Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 1. Письма друзей

Десять месяцев в Хогвартсе пролетели так быстро, что Гарри не заметил, как снова оказался в пригороде Лондона на улице Тисовой в доме под номером 4. Дурсли как всегда были не в восторге от возвращения племянника, но Гарри было на это наплевать – он с нетерпением ждал возвращения в Хогвартс. Гарри обожал волшебство и очень хотел побыстрее выучить как можно больше заклинаний. Когда Гарри находился в Хогвартсе, он чувствовал себя счастливым, он был в своей стихии, а у дяди с тетей ему казалось, что он рыба, которую вытащили на берег, что ему не хватает кислорода. Гарри так давно мечтал уехать из этого ненавистного дома Дурслей и поскорей отправиться в свою любимую «Высшую школу Магии и Волшебства» – Хогвартс. Единственным его спасением были письма друзей, но вот уже прошел целый месяц, а Гарри еще не получил ни одного письма. От Сириуса также не было ни единой весточки. Гарри очень за него переживал, он боялся, что его поймали и опять посадили в Азкабан, но тогда об этом бы написали в «Утреннем пророке» и кто-нибудь из друзей, а может даже и сам Альбус Дамблдор, написали бы Гарри.
Было уже довольно поздно. Гарри не хотел ложиться спать. Его целый месяц мучили кошмары. Один и тот же сон снился Гарри по несколько раз в неделю. Он сидел на подоконнике и, перебирая в руках гусиное перо, думал о школе. Гарри вспоминал уроки прорицания и профессора Трелони или, как ее называли ученики, «стрекозу». Такое прозвище она получила из-за своих очков с сильными линзами, глаза в которых казались просто огромными. На каждом уроке Трелони предсказывала Гарри какую-нибудь экзотическую смерть. Сначала он верил ее предсказаниям, но потом это все стало настолько повседневным и скучным, что Гарри предпочитал на уроках прорицания вздремнуть часок, нежели слушать очередной вариант своей скорой смерти.
Потом Гарри вспомнил профессора Снейпа и уроки зельеделия, по которым Гарри редко когда удавалось получить «4». Северус Снейп возненавидел его с самого первого урока еще на первом курсе. Мало того, что он постоянно снимал баллы с Гриффиндора, так он еще и всячески старался унизить Гарри, сказать, что именно из-за него Гриффиндор теряет баллы, и, что шансы получить Кубок школы практически сводятся к нулю.
Но, несмотря на все эти неприятные воспоминания, Гарри все-таки хотелось как можно скорее вернуться в Хогвартс. Чем дольше он находился среди маглов, тем сильнее ему казалось, что волшебного мира не существует, что все ему только приснилось. Конечно, если бы Гарри можно было колдовать на каникулах, все было бы гораздо проще, и он легче бы переносил этот ад. Он с огромным удовольствием превратил бы Дурслей в каких-нибудь отвратительных тварей, например, в жаб. Но Гарри не мог этого сделать и очень жалел об этом.
Он повернул голову и посмотрел на плакат с изображением сборной Англии по квиддичу, приклеенный к дверце шкафа. Гарри так захотелось сесть на свою метлу и подняться в ночное небо, но это было бы рискованно: его могли увидеть маглы. И тут Гарри вспомнил прошлогоднюю игру с Равенкло: он выходит на поле вслед за капитаном гриффиндорской сборной Оливером Вудом, навстречу выходит сборная Равенкло. Когда они подошли к судье мадам Трюк, Гарри увидел ловца Равенкло. Это была Джоу Чанг – красивая девушка на год старше Гарри, с выразительными синими глазами и черными волосами. Она улыбнулась ему, и Гарри охватили какие-то странные чувства, которых раньше он никогда не испытывал. Джоу ему очень понравилась, и Гарри решил после матча познакомиться с ней поближе. Прозвучал свисток судьи, и обе команды поднялись в воздух. Гарри не стал летать по всему полю, а застыл в одном месте и смотрел по сторонам в поисках снитча. Джоу последовала его примеру и зависла недалеко от Гарри. Когда он повернул голову, она опять ему улыбнулась. «Странно, – подумал Гарри. – Почему она мне улыбается? Мы ведь все-таки соперники… Или она хочет, чтобы я позволил ей поймать снитч? Нет, победа Гриффиндора для меня превыше всего». Его мысли подтвердил, пронесшийся мимо Фред:
– Только не будь джентльменом, Гарри! И если надо, скинь ее с метлы!
Гарри не стал скидывать с метлы Джоу, но и не дал ей возможность приблизиться к снитчу. Команда Гриффиндора выиграла. Вуд похвалил Гарри за то, что он не стал «пропускать даму вперед». Тут Гарри вспомнил про Джоу и оглянулся. Девочка стояла недалеко и опять улыбалась ему. «Может она ненормальная, раз все время мне улыбается?» – подумал Гарри.
Когда гриффиндорцы направились в раздевалку, Джоу догнала Гарри:
– А ты здорово летаешь!
– Спасибо, но ты тоже неплохо держалась на метле, – ответил Гарри. Он и не подозревал, что события начнут развиваться так быстро.
– Кстати, а откуда у тебя такая классная метла? – спросила Джоу.
– Это подарок, – коротко ответил Гарри.
– Знаешь, Гарри, я очень хочу, чтобы вы выиграли следующий матч у Слизерина. Я буду болеть за тебя.
– Спасибо.
– Ну, тогда до встречи.
– Пока.
Гарри посмотрел на часы – была полночь, но он по-прежнему сидел на подоконнике, думая о школе, о друзьях. Он вспомнил Рона и Гермиону и подумал, почему они не пишут ему. Ну, если Гермиону он еще мог понять, у нее ведь не было своей совы, то Рона – нет. «Мы ведь лучшие друзья. Неужели так тяжело сесть и написать хотя бы пару предложений? Рону, может быть, все равно, а для меня это как спасательный круг. Или я ему так надоел за учебный год, что он даже не хочет думать обо мне?». Но тут Гарри от мыслей отвлек стук в окно. Он повернул голову и увидел Сычика, совенка Рона. Гарри открыл окно и маленький серенький комочек перьев, с привязанным к лапке письмом, влетел в комнату с веселым, гордым уханьем. Гарри отвязал письмо и отнес совенка к клетке с Хедвигой, чтобы тот попил воды, а сам открыл конверт и начал читать:
«Привет Гарри!
Извини, что долго не писал тебе. Я отправил Эролла, его долго не было, а вернулся он без твоего ответа. Я сразу понял, что письмо Эролл тебе не донес и написал еще одно, но отправил с ним Сычика. Надеюсь, что он не собьется с пути и доставит тебе письмо. К сожалению, я не могу пригласить тебя сейчас ко мне, потому что меня позвала к себе Гермиона на две недели, но я обязательно выполню свое обещание, и от нее мы поедем ко мне в Нору. Надеюсь, ты не забыл, что в конце августа состоится Кубок Мира по квиддичу? Мой отец достал билеты на самые классные места.
P. S. Кстати, тебе еще не пришло письмо от Гермионы с приглашением?
Рон»
Только Гарри закончил читать письмо, как в открытое окно влетела очень красивая сова. Гарри раньше ее не видел и не знал от кого она. Он посмотрел на письмо и улыбнулся: «Значит, Гермиона наконец-то купила себе сову!». Мальчик открыл письмо:
« Здравствуй Гарри!
Надеюсь, ты не обижаешься, что я почти не присылаю тебе писем? Ты же знаешь, что у меня не было своей совы, а посылать почтовых сов для меня довольно дорого. Но недавно родители сказали мне, что я могу купить себе сову. Они видели, что я очень скучаю без тебя и Рона, и решили сделать мне такой подарок. Знаешь, очень тяжело находиться вдали от самых лучших друзей, ведь кроме вас у меня практически никого больше нет. И поэтому я решила пригласить тебя и Рона к себе, хотя бы на две недельки. Родители были не против, только просили не устраивать погрома. Надеюсь, ты не откажешься приехать ко мне, а я, в свою очередь, попытаюсь сделать наш совместный отдых незабываемым. Мы можем погулять по городу, повеселиться в парке, я могу показать вам все достопримечательности Лондона, хотя ты, Гарри, наверняка все это видел. Ну, ничего, мы покажем все это Рону, покатаем его на метро, на автобусе. Он ведь практически не знает магловского мира. Я очень скучаю без вас и жду с нетерпением нашей встречи!
P. S. Скоро твой день рождения! Можем отметить его с размахом!
Целую, Гермиона»
Гарри был очень рад этим письмам, и мысленно забрал свои слова обратно насчет Рона. Долго не раздумывая, он сел за стол, взял листок пергамента и принялся писать ответы на письма друзей:
« Привет, Рон!
Конечно, я не обижаюсь на тебя, ты ведь мой лучший друг. Но Сычик твой такой непоседливый! Летает вокруг меня, все не дождется, когда я ему отдам письмо, поэтому долго я не выдержу. А письмо от Гермионы я получил практически сразу после твоего. Так что скоро встретимся.
Гарри»
Гарри привязал конверт к лапке совенка. Получилось это у него не с первого раза, потому что Сычик постоянно дергался и хотел как можно быстрее полететь обратно. Наконец, Гарри справился с совенком и выпустил его. Сычик моментально исчез в темноте ночи. Гарри закрыл окно и опять сел за стол – надо было написать еще ответ и Гермионе.
« Здравствуй Гермиона!
Я по тебе тоже очень соскучился и с огромным удовольствием приеду к тебе. Кстати, поздравляю с приобретением совы! Она очень красивая. Я с удовольствием погуляю по Лондону. А насчет Рона ты права: ему действительно очень понравятся экскурсии по метрополитену.
P. S. Ты не написала как зовут твою сову. Надеюсь, ты не забыла дать ей имя?
Гарри»
Гарри привязал письмо к лапке совы, открыл окно и выпустил ее. Он лег на кровать, закрыл глаза, представил, как он с Роном и Гермионой гуляет по Лондону и не заметил, как заснул.
Проснулся он того, что в окно барабанил дождь. Но ничто не могло испортить Гарри настроение, потому что уже через пару дней он будет веселиться с друзьями, а не красить забор и мыть машину по приказу дяди Вернона. Гарри спустился вниз, позавтракал и поднялся опять к себе в комнату. Сегодня ему не придется ни поливать цветы в саду, ни подравнивать кусты, но Дурсли не могли себе позволить, чтобы Гарри просто сидел в своей комнате и ничего не делал.
Мальчик сел на подоконник и стал смотреть на дождь. Тут в комнату зашел дядя Вернон:
– Мы сейчас уезжаем. Нас пригласили знакомые на день рождения. А когда вернемся – дом должен блестеть! И не дай Бог, ты что-нибудь испортишь или разобьешь! Если бы не этот проклятый дождь, я бы вообще выгнал тебя на улицу на весь день! И не смей подходить к телевизору или компьютеру Дадли! Ты все понял?!
– Да, сэр, – ответил Гарри, не отрываясь от окна. Эта новость его совсем не обрадовала. Конечно, с одной стороны он мог отдохнуть от Дурслей, но с другой – убрать весь дом, не используя при этом волшебство, довольно таки не просто. «Ну, ничего, – подумал Гарри. – Это же в последний раз, а через несколько дней я уже буду рядом со своими лучшими друзьями». Хлопнула входная дверь, мальчик спустился вниз и принялся за работу. К вечеру дом блестел и Дурсли, к удивлению Гарри, похвалили его. Тетя Петунья даже приготовила ужин только для него. Гарри поел, поблагодарил тетю и пошел в комнату. Он лег на кровать. Все тело ныло от сегодняшней уборки, и Гарри быстро заснул.
Когда он открыл глаза, было тихо. Ему опять приснился этот сон: «Лето… утро 31 июля… день рождения… Гарри лежал на спине и любовался небом… утреннее солнце ласкало его своими лучами… вдруг он услышал: «Гарри, сынок, иди завтракать!»... Голос прозвучал так ясно, правдоподобно, не было сомнений, – это была мама… Гарри вздрогнул… поднялся и пошел в дом… в этот момент он считал себя самым счастливым человеком на Земле… казалось, счастье будет длиться вечно… ничто не предвещало беды… Гарри уже почти коснулся дверной ручки, как дверь распахнулась и ужас охватил мальчика… белое змеиное лицо… красные глаза… ледяной смех… зеленая вспышка… «Avada Kedavra»… Гарри зажмурился и закричал: «Нееееееееееееет!!!».
Открыв глаза, он увидел освещенный лунным светом шкаф, услышал громкий храп дяди Вернона. «Почему этот сон меня не отпускает?» – подумал мальчик. Гарри поднялся с кровати и подошел к открытому окну. Свежий ночной ветерок обдувал лицо и мысли о странном, непонятном сне постепенно отходили на задний план. Небо было ясное, и Гарри довольно долго стоял и смотрел на звезды. Он увидел несколько ярких созвездий: Большую и Малую медведицу, пояс Ориона, созвездие Андромеды, Пегаса и Льва. Некоторое время Гарри рассматривал Луну. Он не хотел снова ложиться в кровать, боялся, что ему опять приснится этот сон. Но вскоре уличная тишина начала его усыплять и Гарри, закрыв окно, лег. Нет, этот сон ему больше не приснился, ему вообще ничего не приснилось, поэтому утром Гарри чувствовал себя довольно бодро. Он спустился вниз на кухню. Дурсли уже сидели за столом. На Гарри они не обратили ни малейшего внимания. Он же подумал, что это к лучшему.
Новый день прошел, как и все предыдущие. Уже совсем скоро 31 июля – день рождения Гарри. Он не ждал от этого дня ничего особенного. Дурсли никогда не поздравляли его.
Ночью Гарри опять приснился тот же сон: вот он слышит голос матери, встает, подходит к двери и вдруг… до него доносится стук…
Гарри просыпается и резко садится на кровати, и тут он опять слышит тот же самый стук. Гарри зажмурился, потряс головой и открыл глаза – стук повторился. Мальчик не мог понять, в чем дело, пока не услышал недовольное уханье. Он резко развернулся и увидел за окном большую коричневую сову. Гарри спрыгнул с кровати и открыл окно. Сова влетела в комнату и плюхнулась на кровать. Он подумал, что его кто-то хочет поздравить с днем рождения, но ведь до него еще целый день. Сова была Гарри незнакома – у тех, кого он знал, такой не было. Гарри взял у нее из клюва письмо, та довольно ухнула и вылетела в окно. Гарри внимательно осмотрел письмо и нашел то, что искал: на уголке красивого конверта была надпись Джоу Чанг. Мальчик открыл его и начал читать:
«Здравствуй, Гарри.
Прости, что не писала тебе все лето. Я с родителями ездила в Китай. Я постоянно вспоминаю нашу первую игру… наши прогулки… наше первое свидание… первый поцелуй. Я не могу тебя забыть. Надеюсь, ты понимаешь, что мы не просто друзья? Между нами нечто большее. Я уверена, что ты тоже не забыл наши встречи. И я думаю, что за время каникул твое отношение ко мне не изменилось. Я хочу пригласить тебя к себе на оставшийся месяц каникул. Родители уезжают в Европу, и до конца лета их не будет дома.
P. S. С нетерпением жду ответа! Не затягивай!
Целую, твоя Джоу»
Гарри очень удивился этому письму и одновременно обрадовался. Он с удовольствием бы поехал к Джоу, потому что очень по ней соскучился, но ведь он уже пообещал приехать к Гермионе. Гарри сел за стол и начал писать:
« Привет, Джоу!
Я не виню тебя за отсутствие писем. Мы не давали друг другу никаких обязательств, и я не заставлял тебя писать мне письмо. О тебе я на днях вспоминал. Конечно же, я не забыл ни нашу игру, ни наши прогулки, ни наше первое свидание, ни первый поцелуй. Я очень по тебе соскучился, но, что касается твоего приглашения, я, к сожалению, не могу приехать, хотя мне очень хочется тебя увидеть. Меня и Рона пригласила к себе Гермиона. Потом мы поедем к Рону. Ты знаешь, что в конце лета состоится Кубок Мира по квиддичу?
P. S. Не стал затягивать с ответом. Через месяц встретимся на вокзале Кинг-Кросс или в нашем любимом Хогвартсе.
Гарри»
Гарри свернул пергамент и подошел к клетке Хедвиги.
– Отнесешь письмо Джоу?
Сова утвердительно ухнула, взяла в клюв конверт и подлетела к окну. Гарри выпустил ее, а сам лег в кровать и уснул.
На следующее утро погода на улице была превосходной, и Гарри сразу понял, что сегодня ему предстоит либо красить забор, либо мыть машину, либо пропалывать цветы и т. д. Он поднялся с кровати, натянул джинсы, футболку и подошел к окну. Щурясь от яркого утреннего солнца, Гарри смотрел на небо. И тут он увидел Хедвигу. Гарри открыл окно, и сова приземлилась ему на плечо, ласково ущипнув за ухо в знак приветствия. Мальчик отвязал от ее лапки письмо и открыл его.
« Гарри!
Я, конечно же, расстроилась из-за того, что ты не приедешь ко мне, но не кажется ли тебе, что Рон с Гермионой встречаются? И чтобы не обидеть тебя как лучшего друга, она решила пригласить и тебя. Но ты там будешь лишний и скоро сам это поймешь. Кстати, Гермиона знает, что мы с тобой встречаемся. Может, она решила не отставать от тебя и поэтому стала встречаться с Роном?
P. S. Подумай! Может, ты передумаешь и приедешь все-таки ко мне?
Целую, твоя Джоу»
Гарри просто ошарашила такая новость. Он никогда не думал, что такое возможно, но он вполне мог ошибаться. Поэтому, не долго думая, Гарри начал писать ответ Джоу.
« Джоу!
Откуда ты знаешь, что Гермиона встречается с Роном? Она тебе что-то говорила или это только твои догадки? Но к тебе я все равно не могу приехать. Я уже пообещал Гермионе и планы свои менять не хочу.
P. S. Даже не проси, я не передумаю, несмотря на то, что я безумно по тебе соскучился.
Гарри»
Гарри позвал Хедвигу, но та недовольно ухнула и отвернулась, всем своим видом показывая, что лететь она никуда не собирается.
– Хедвига, пожалуйста, отнеси письмо, – взмолился Гарри, но сова даже не шелохнулась. – Я знаю, что ты не любишь летать днем, но это очень важно. Пожалуйста.
Сова медленно повернулась. Гарри вытянул руку, и Хедвига тяжело опустилась на нее. Мальчик привязал письмо к лапке, подошел к окну и открыл его. Сова посидела на руке Гарри пару минут, а потом улетела. «Ну, слава Богу!» – подумал он. Не успел Гарри закрыть окно, как в комнату ворвалась тетя Петуния.
– Что ты о себе думаешь?! Пока ты тут развлекаешься со своими совами, у меня в саду вянут цветы! Немедленно спускайся, пей чай и принимайся за работу! Не забудь повырывать все сорняки и заново покрасить забор, потому что из-за вчерашнего ливня старая краска вся смылась! А вечером, когда вернется Вернон, вымоешь его машину, потому что дороги сегодня ужасно грязные! Отправляйся сейчас же!
– Хорошо, я уже иду, – ответил Гарри и пошел вслед за тетей. Выпив холодный чай, он вышел в сад и занялся сорняками. В полдень солнце невыносимо жгло спину. Гарри вырвал последний сорняк и спрятался от солнца в тени розового куста. Он думал о своем дне рождении. Завтра Гарри исполняется 14, ему придут поздравления от друзей, от Сириуса. И тут он вспомнил, что Гермиона не написала когда именно ему надо к ней приехать. Да и без посторонней помощи Гарри никак не сможет этого сделать. Камин Дурсли заложили кирпичами, а аппарировать он не имел права, потому что он не совершеннолетний, да и боялся, потому что без разрешения он мог расщепиться. Не успел Гарри придумать способ исчезнуть из этого ненавистного дома, как перед ним снова появилась тетя.
– Ты чего расселся?! Немедленно вставай, выброси этот мусор, – она указала на кучу сорняков, – и принимайся за забор!
– Но тетя Петунья, я устал. Можно мне хотя бы полчасика отдохнуть? – взмолился Гарри. Он на самом деле очень устал, и у него кружилась голова.
– Отдыхать будешь ночью! Немедленно вставай, негодный мальчишка! Не то мы опять запрем тебя в комнате! И есть ты будешь один раз в день!
Гарри вовсе не хотелось голодать и он, превозмогая головокружение, поднялся на ноги.
Как только он закончил красить забор, приехал дядя Вернон. Его машина была в таком виде, как будто он специально заезжал в самые грязные лужи, в чем Гарри даже не сомневался. Ему стоило немалых усилий отмыть все это. Когда Гарри вымыл машину, на улице уже стемнело и, естественно он остался без ужина. Мальчик зашел в дом, поднялся к себе в комнату и увидел на кровати Хедвигу. Гарри подошел к кровати, сел, отвязал письмо и прочитал:
«Гарри!
Я лишь высказала свои догадки. Давай не будем ругаться. Но посуди сам: все само собой вытекает. Ладно, раз ты не можешь нарушить свое обещание, не надо. Я не буду настаивать. Я просто хотела тебя предупредить.
Р. S. Желаю классно провести время. Расскажешь в Хогвартсе, как отдохнул.
Целую, твоя Джоу»
Гарри отложил письмо в сторону. «Интересно, с чего она взяла, что Рон и Гермиона встречаются? Насколько я помню, они постоянно сорились из-за какой-нибудь мелочи. Хотя, может быть это и есть одно из проявлений настоящей любви? Может мне и в самом деле не ехать к Гермионе? Но тогда я не поеду и к Рону, а пропустить Кубок Мира по квиддичу вообще немыслимо. И что теперь делать? Написать Гермионе, что я не приеду? И что я скажу? Что хочу побыть с Дурслями? Нет, врать Гермионе я не стану, да и спрашивать об их отношениях с Роном тоже. А может, она и пригласила меня для того, чтобы сообщить об этом? Все-таки надо ехать». С этими мыслями Гарри и лег спать.
Ему приснилось, что он лежит на пляже с закрытыми глазами и слушает, как плещутся волны. Тут Гарри накрывает какая-то тень. Он открывает глаза – перед ним стоит Гермиона в красивом оранжевом купальнике.
– Я думала, ты уснул.
– Нет, – ответил Гарри. – А что ты хотела?
– Ничего, – загадочно ответила Гермиона, перекинула через Гарри ногу и села на него.
– Гермиона, ты с ума сошла? Что ты делаешь? Здесь же люди! – опешил Гарри, – нас может увидеть Рон!
– Плевать на Рона. Ты – мой единственный и неповторимый! – ответила Гермиона, поглаживая руками грудь Гарри.
– Что значит «плевать на Рона»? Ты же с ним встречаешься! – сказал Гарри, отстраняя руки Гермионы от своей груди.
– А то и значит: он мне надоел, слишком уж он скучный. И теперь я собираюсь отбить тебя у Джоу! – страстно проговорила Гермиона, резко наклонилась к Гарри и поцеловала его.
Гарри распахнул глаза. Сердце билось так быстро, что казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Такие сны ему еще не снились. Гарри попытался глубоко вздохнуть, но ему что-то мешало. Он приподнял голову – на его животе сидела крупная хогвартская сова. Гарри медленно поднялся и посмотрел на часы – было два часа ночи. Уже прошло два часа, как ему исполнилось четырнадцать. Он взял у совы конверт, включил настольную лампу, развернулся на кровати, облокотился спиной к стене и открыл письмо. Оно было от Хагрида.
«Привет, Гарри!
Поздравляю тебя с Днем Рождения! Я очень по тебе соскучился за время каникул. Надеюсь, мой подарок тебе понравится.
Р. S. Может, заведешь себе какого-нибудь зверька.
Хагрид»
Гарри посмотрел по сторонам и увидел рядом с собой на кровати сверток пергамента. Он развернул его – там оказалась уже знакомая Гарри книга: «Чудовищная книга о чудовищах. Уход за магическими существами. Том 2».
– Да, Хагрид в своем репертуаре, – пробормотал Гарри, откладывая жуткую книгу в сторону. Тут в окно пулей влетела сова, чуть не сбив у Гарри с носа очки. Рыжая сова села на колено мальчика, и тот ее сразу же узнал. Это была сова Гермионы. «Надеюсь, на этот раз она написала ее имя» – подумал Гарри, отвязывая от совиной лапки довольно крупный сверток. Он развернул его и еле сдержался, чтобы не присвистнуть – там лежала книга «Как ухаживать за метлами» и набор по уходу за метлами. Гарри открыл письмо.
«Гарри!
Поздравляю тебя с Днем Рождения! В прошлый раз я не написала, когда поедем ко мне. Будь готов сегодня вечером в пять часов. За тобой придут.
Твоя Гермиона»
«Звучит как приговор», – подумал Гарри. Только он раскрыл книгу, как в окно влетели еще две совы. Причем одна из них с грохотом рухнула на стол – это был Эролл. Гарри потянулся и стащил птицу со стола. Он развернул сверток – там был макет Солнечной системы: небольшой прозрачный шар, внутри которого находились все планеты Солнечной системы, включая и само Солнце. Все они двигались. «Неужели Рон помнил о том, что я хочу себе такой макет? Но он ведь довольно дорого стоит. Откуда у Рона такие деньги?». Помимо этого макета, в свертке еще лежал бордовый свитер, связанный мамой Рона. Спереди на свитере была вывязана большая буква «Н». Также, были еще сладости от Рона и пирожки от его мамы. Гарри взял еще теплый пирожок, откусил его и начал читать письмо Рона:
«Привет, Гарри!
Поздравляю тебя с Днем Рождения! Надеюсь, тебе понравился мой подарок. Мама связала тебе свой фирменный свитер и испекла пирожки с вишневым вареньем. К моим поздравлениям присоединяются Чарли, Билл, Фред с Джорджем, Джинни и мой отец.
Твой лучший друг Рон»
Гарри отложил это письмо в сторону и отвязал маленький сверток у другой совы. Там оказалось небольшое прямоугольное зеркальце. Он не мог понять для чего оно и открыл письмо.
«Здравствуй, Гарри!
Поздравляю тебя с Днем Рождения! Прости, что долго не писал – скрывался. Но сейчас я нашел укрытие и могу с тобой переписываться. Только одно условие: когда отправляешь мне сов, не шли одну и ту же – со стороны это может выглядеть подозрительно. И чтобы никто не догадался, кому адресовано письмо, пиши мой псевдоним – Черныш. Это на тот случай, если письмо перехватят. В подарок посылаю тебе зеркало. Раньше оно принадлежало твоему отцу и очень помогало нам с Джеймсом, если мы были в разных классах или нас наказывали, и мы разлучались. Теперь я отдаю его тебе. Если тебе вдруг станет плохо, просто скажи мое имя. У тебя в зеркале появлюсь я, а у меня – ты, и так мы сможем разговаривать.
Р. S. Не забывай про своего крестного.
Сириус-Черныш»
Гарри взял зеркало. «Как я могу забыть про единственного родного мне человека. Интересно, а зеркалу надо говорить настоящее имя или псевдоним тоже пойдет?»
– Сириус, – прошептал Гарри. И тут в зеркале отражение Гарри начало расплываться и появился Сириус.
– Привет, Гарри. Я так и знал, что ты сразу же захочешь опробовать это зеркало. У тебя все в порядке?
– В принципе, да. Если можно так сказать, находясь дома у Дурслей, – вздохнул Гарри, – но уже сегодня вечером в пять я поеду к Гермионе.
– Интересно, каким образом? – усмехнулся Сириус.
– Не знаю, – ответил Гарри, – Гермиона написала, что за мной придут.
– А ты уверен, что это была именно Гермиона? Не думаешь ли ты, что это может быть ловушкой? – настороженно спросил Сириус.
– Вряд ли. А еще мне прислала письмо Джоу. Она тоже приглашала меня к себе.
– Ты прямо в этом году нарасхват! – засмеялся крестный.
– Да ладно тебе. Я ответил Джоу, что не могу к ней поехать, потому что еду к Гермионе. Так знаешь, что она мне написала? Что Гермиона встречается с Роном. Ты себе можешь такое представить, Сириус?
– Нет. А может, она написала так специально. Может она ревнует тебя к Гермионе и боится, что та сможет тебя отбить?
Тут Гарри вспомнил свой сон, но не решился рассказать его Сириусу.
– Не знаю, Сириус.
–А если бы Джоу прислала свое письмо раньше Гермионы, ты бы поехал к ней? – спросил Сириус.
–Скорее всего, да, – ответил Гарри, не понимая к чему клонит крестный.
– И чем бы вы занимались целый месяц? – продолжал допрос Сириус.
И тут до Гарри дошло, что имеет ввиду Сириус.
– Не переживай Сириус. Инстинкты бы нам подсказали, – засмеялся Гарри.
– Даже так? А ее родители?
– А они уезжают в Европу до конца лета, – ответил Гарри и хитро посмотрел на крестного.
– Слава Богу, что Гермиона опередила Джоу, – облегченно вздохнул Сириус, – а Рон тоже поедет к Гермионе?
– Да. Гермиона хочет показать ему метро, покатать на автобусе. Может, и в самом деле я буду им мешать? Что если они и вправду встречаются? – грустно спросил Гарри.
– Знаешь, Гарри, когда я первый раз увидел Гермиону в прошлом году, то сразу понял, что она влюблена в тебя. Помнишь, в Воющей хижине я говорил Люпину «давай скорей убьем его!»? Гермиона думала, что я имею в виду тебя, и закрыла тебя собой. Ты, наверное, тоже так подумал? – Гарри кивнул. – Так вот, Гарри, я знаю женщин лучше, чем ты. Согласись. Просто так никакая девушка не стала бы рисковать своей жизнью, чтобы спасти жизнь безразличного ей парня. Так что выкини из головы весь бред, что написала тебе Джоу. Женщины на многое способны, лишь бы добиться понравившегося им мужчины.
– Значит, ты считаешь, что Гермиона влюблена в меня?
– Уверен. Возможно даже то, что она захотела пригласить только тебя, но чтобы не обижать Рона, как лучшего друга, позвала и его. Гарри, попробуй сделать ей шаг навстречу. Может, она решится признаться тебе в своих чувствах, – посоветовал Сириус.
– Но я привык к ней как к другу, точнее, подруге, только и всего. А еще мне нравится Джоу.
– Решай сам, Гарри. Я тебе могу сказать только одно: Гермиона – прекрасная девушка. А теперь ложись спать. Позже мы можем еще поболтать. Заодно, расскажешь как добрался до Гермионы.
– Хорошо, Сириус, – ответил Гарри, и снова увидел в зеркале свое отражение. Мальчик взял макет Солнечной системы и стал его рассматривать, поворачивая в руках. По стенам комнаты запрыгали разноцветные язычки света. Это напомнило Гарри уроки прорицания. Он лег на бок, положил перед собой макет и смотрел на него. Постепенно Гарри начал засыпать.
Проснулся он от дикого визга. Оказывается, Дадли заглянул в комнату Гарри и увидел на столе «Чудовищную книгу о чудовищах», которая чуть шевелилась и тихонько урчала. Он осторожно прошел мимо спящего Гарри, взял ее и расстегнул ремень, который удерживал книгу, та незамедлительно набросилась на Дадли. На крик прибежали тетя Петунья и дядя Вернон, и сразу же к воплям Дадли присоединился душераздирающий визг Петуньи, от которого Гарри и проснулся. Он моментально вскочил с кровати, оторвал книгу от своего кузена, прижал ее к полу, схватил валявшийся рядом ремень и туго застегнул его на книге. Гарри положил книгу на стол и повернулся к Дурслям. Тетя Петунья и Дадли бились в истерике, а дядя Вернон с красным от бешенства лицом и сжатыми кулаками начал наступать на Гарри.
– Ты хотел убить Дадли?!
– Нет! Он сам зашел ко мне в комнату! Я его не звал! – крикнул Гарри.
– Как ты смеешь повышать на меня голос?! С этого дня я запру дверь твоей комнаты и есть ты будешь один раз в день! И то, если мы вообще вспомним о твоем существовании! Неблагодарный мальчишка! – орал дядя Вернон, потрясая кулаками возле самого носа Гарри.
– Ничего у вас не получится, – спокойно ответил Гарри.
– Это почему же? – злобно спросил дядя, пятясь назад. После того как Гарри надул тетю Мардж, сестру Вернона, Дурсли особенно его боялись.
– Потому что сегодня в пять я уезжаю, – все также спокойно сказал Гарри и повернулся к окну. – А теперь, если ко мне больше нет никаких вопросов, не могли бы вы покинуть мою комнату, чтобы я смог спокойно подготовиться к предстоящему мне переезду.
И тут Гарри медленно повернулся к Дурслям, держа в руках волшебную палочку. Увидев ее, тетя Петунья и Дадли издали отчаянный вопль, а дядя Вернон вытолкал их за дверь. Гарри положил палочку на стол, переоделся и начал собирать свои вещи в чемодан. Примерно через час Гарри был полностью готов покинуть этот дом, причем желательно навсегда. Он сел на подоконник и посмотрел на часы – был почти час дня. «Ну что ж, – подумал Гарри, – ждать осталось недолго». Мальчик смотрел в окно и перебирал в голове различные варианты того, кто и как за ним придет.
В половине пятого Гарри вышел из комнаты, спустился вниз по лестнице и сел на последнюю ступеньку. Дурсли были в гостиной и смотрели телевизор. Гарри посмотрел на часы. «Уже половина шестого. Почему никто не приходит?». Он встал и начал подниматься по лестнице, как вдруг раздался вопль тети Петуньи. Гарри пулей влетел в гостиную. Дядя Вернон, тетя Петунья и Дадли вжались в стену, противоположную камину.
– Это твои штучки, Поттер? – рявкнул дядя Вернон.
– Какие… – но Гарри не успел договорить, как услышал голоса за кирпичной стеной, закрывающей камин:
– Вот только этого нам и не хватало! – произнес один голос.
– Не понимаю, зачем нужно закладывать камин! – ответил другой.
Гарри подошел к камину.
– Фред? Джордж? Это вы?
– Привет Гарри! Это твои родственнички так визжали?
– Да, – ответил Гарри. – вы их очень напугали.
– А они нас очень разозлили! – ответил Фред. После чего Гарри услышал сдавленный писк со стороны Дадли. – Ладно, Гарри, отойди подальше от камина.
Гарри отошел от камина. Тут он услышал еще незнакомое ему заклинание, и камин разлетелся в разные стороны. Из него вышли Фред и Джордж.
– Да, мы тут немножко намусорили, – сказал Джордж, оглядывая комнату, полностью забросанную кирпичами, цементом и песком. – Ну, ничего страшного, – ответил Фред и достал палочку, при виде которой тетя Петунья грохнулась в обморок. – Эванеско.
И комната вновь заблестела.
– Ну Гарри, где твои вещи? – спросил Фред.
– Они наверху, – ответил Гарри.
– Хорошо. Я принесу их, – сказал Фред и вышел из гостиной.
– А куда мы сейчас отправимся? – спросил Гарри у Джорджа.
– К нам в Нору. Переночуешь одну ночь у нас, а завтра приедет Гермиона с отцом на машине и заберет тебя и Рона. Если бы у них был камин, то все было бы гораздо проще.
В этот момент появился Фред с чемоданом Гарри и клеткой Хедвиги.
– Ну что, все готовы? Тогда погнали домой!
Джордж дал Гарри кружаной муки и первым шагнул в камин вместе с чемоданом. Как только зеленое пламя исчезло, Гарри кинул в камин свою муку, помахал рукой бледным Дурслям и тоже шагнул в камин, четко крикнув «Нора!». Последним из дома Дурслей исчез Фред.
Только Гарри вышел из камина, как попал в объятья миссис Уизли, Рона и Джинни.
– Гарри, дорогой! Как я рада тебя видеть! – воскликнула миссис Уизли, прижимая Гарри к себе.
– Я тоже! – улыбнулся Гарри.
– Пойдем, милый. Пора ужинать.
Когда все уселись, из камина вышел мистер Уизли:
– Привет, семья! О, Гарри, ты уже здесь! Я так переживал, справятся ли эти оболтусы!
– А что здесь сложного, пап? – возмутился Джордж. – подумаешь, перелететь в камин, разломать стену и забрать Гарри.
– Какую стену? – нахмурился мистер Уизли.
– Дурсли заложили камин кирпичами, – объяснил Гарри.
– Зачем?
– Не знаю, – ответил Гарри. – Сколько я себя помню этот камин всегда был заложен.
– Странно, – произнес мистер Уизли.
После ужина Гарри и Рон поднялись в комнату.
– Слушай, Рон, я хочу задать тебе один вопрос. Только ты если что не обижайся, ладно.
– Ну хорошо. А что за вопрос? – удивился Рон.
– Ты не знаешь, зачем именно нас пригласила к себе Гермиона? – осторожно спросил Гарри. Он ожидал всего, чего угодно, но только не того, что ответил Рон.
– Ну вообще-то она просила меня не говорить этого тебе. Но раз уж ты спросил. Короче, Гермиона в конце прошлого учебного года призналась мне, что влюблена в тебя. Но она не хочет, чтобы ты узнал об этом.
– Но почему? – еле выговорил Гарри, ошарашенный такой новостью.
– Она боится того, как ты отреагируешь на это. И еще Гермиона спросила меня, смогу ли я приехать к ней летом. В принципе, она хотела пригласить только тебя, но боялась, что ты о чем-нибудь догадаешься. Вот и все, – закончил Рон.
– Да, – протянул Гарри. – И что же мне теперь делать?
– Ну, я думаю, что тебе нужно вести себя как раньше и ни в коем случае не показывать, что ты все знаешь. Кстати, а что там у тебя с Джоу? Все серьезно?
– Не знаю. Она недавно прислала письмо, приглашала меня на последний месяц каникул, но я уже ведь пообещал Гермионе. Так Джоу, наверное, решила мне отомстить и написала, что ты встречаешься с Гермионой и, что мне незачем ехать к ней, потому что я буду лишним.
– Ничего себе! Теперь понятно, почему ты задал этот вопрос. А что ты скажешь Джоу, когда мы приедем в Хогвартс? – спросил Рон.
– Я еще не думал об этом, – вздохнул Гарри. – А что ты мне посоветуешь?
– Вот если бы она тебе не нравилась, все было бы проще, – начал Рон. – Может, спросить у нее прямо, зачем она тебе соврала?
– Ага, думаешь она так все мне и расскажет? – усмехнулся Гарри.
– Но ведь попробовать можно, – не унимался Рон. – Ладно, решим все на месте, в школе. А Гермионе будем говорить?
– Ты что с ума сошел? Нет, конечно.
– Ну хорошо. Тогда давай ложиться спать. Мне так не терпится погулять по Лондону, понаблюдать за маглами. – Рон мечтательно зевнул и через несколько минут уже тихонько похрапывал.
Гарри лег в кровать. Спать он не хотел, поэтому просто лежал на спине, тупо глядя в потолок, и думал о Гермионе и Джоу. «Странно, почему Гермиона боится признаться мне? Из-за Джоу? Может, она думает, что у меня с Джоу все серьезно, что мы любим друг друга. Я бы не сказал, что я ее люблю. Да, Джоу очень красивая, она мне нравится, но не до такой степени, чтобы я мог сказать, что люблю ее. А вот что касается Гермионы, то я вижу в ней лишь лучшего друга, точнее подругу. О большем я никогда не думал. И в этом, наверное, моя ошибка. Конечно, Гермиона немного помешана на учебе, но это ее совсем не портит. Зато в отличие от Джоу она никогда мне не врала. Что еще такое есть в Гермионе, чего нет в Джоу? Гермиона тоже довольно таки красивая и с ней всегда приятно и весело общаться, чего не скажешь о Джоу. Наверное, Сириус прав: мне действительно надо больше внимания уделять Гермионе, сделать ей шаг навстречу. Ладно, подожду первого сентября. Интересно, как будет выкручиваться Джоу насчет того письма. А с завтрашнего дня надо будет понаблюдать за Гермионой». Гарри повернулся на бок и быстро уснул.

Следующая глава