Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава Двадцать Шестая, в которой я получаю ответы и новые вопросы

— Ну и что смешного?
— Ничего, — успокоился наконец Пат, — извини. Просто я вспомнил эту статью и… Нет, конь, конечно, неплохо. Ты можешь жить на ферме…
— Если ты не заткнёшься, я на тебя порчу напущу, — пригрозил я.
Пат поднял руки с покаянным видом.
— Хотя на мой взгляд, конь — не самая удачная форма, — разочарованно признался я, — не спрячешься, в городе не покажешься…
— Да я тоже в центре Лондона буду смотреться довольно экстравагантно, — ответил мой друг.
— Менее экстравагантно, чем бесхозный конь.
— Вообще очень интересно получается, — подала голос Гермиона, — ты, Гарри, прекрасно чувствуешь себя в воздухе — и вдруг — конь.
Я пожал плечами.
— Мой отец тоже любил летать. Но оказался всё-таки оленем.
Да, оленем, наверное, быть ещё бесполезнее, чем конём. Интересно, а сколько Сириус шутил по поводу его рогов? Сейчас ведь не за что не признается, но я то его знаю, он бы не удержался… Хотя рога во время прогулок в компании с оборотнем вполне могли пригодиться. Как и копыта. Я подумал о своей анимагической форме в новом свете.
— А Пат вообще птица, — продолжала Гермиона, — ты же недолюбливаешь полёты. Я думала, ты боишься высоты…
— Кто это сказал? — возмутился мой друг, — в жизни не боялся высоты. Просто я не страдаю склонностью к самоубийству. А на метлу будет лезть только полный псих.
— Ну спасибо, друг, — хмыкнул я.
— Без обид, Гарри, но метла — это палка с кучкой прутиков на конце! Это же… небезопасно, в конце концов.
— Теперь я точно поняла, что Шляпа распределила вас куда надо, — глядя на нас, сказала Гермиона.
— Ты просто не пробовал, — возразил я другу, — летать — классно.
— Нет, спасибо, предпочитаю «Британские Авиалинии».
— Самолёты падают, — заметила Гермиона мимоходом.
— Подумаешь, — махнул рукой Пат, — один на миллиард. Или на миллион.
— Ладно, закрыли тему, — твёрдо заявил я, — вопрос — как нам дальше-то превращаться?
— Взять — и превратиться, — отрапортовал Пат и сам задумался над высказанной фразой.
— Я хочу, чтобы вы ещё раз хорошенько подумали… — начала Гермиона.
Мы на пару минут замолчали. Она с последней надеждой посмотрела на нас.
— ОК, — бодренько сказал я, — мы подумали.
— Раз начали — значит закончим, — припечатал мой друг.
Гермиона вздохнула и поудобнее устроила раскрытую книгу.
— Ладно. Но я буду за вами наблюдать.
Мы с Патом переглянулись.
— В таком случае в Азкабан ты пойдёшь как соучастница, — предупредил Пат.
— Должен же кто-то контролировать всё это ваше безобразие, — непререкаемым тоном выдала Гермиона, — переубедить вас я не смогу, но хотя бы не допущу, чтобы вы себя покалечили.
* * *

Вот так Гермиона стала нашим личным контроллёром. С её памятью и скоростью чтения, граничащей со скоростью света, она быстро стала экспертом в теории анимагии и неустанно советовала нам что-нибудь. Пат даже предположил, что излишней опекой она хочет отвадить нас от этой идеи, но я не согласился. Просто она уже сама «втянулась» и ей было до смерти интересно, как у нас всё это получиться.
Одним она меня вопросом смутила — если я так жажду стать анимагом, то почему я не попрошу помощи у Сириуса? Ничего вразумительного ответить я ей не смог. Сириус меня, конечно, поддержал бы. Да не то что поддержал, сказал бы наверняка, что это гениальная идея и как он сам до этого не додумался. Уж он-то, пройдя все стадии превращения в незаконного анимага, быстро обрисовал бы план действий, помог, посоветовал… Но тут внезапно включалось моё глупое, обычно мне не свойственное самолюбие. Мой отец и Сириус сами, без посторонней помощи, к пятнадцати стали анимагами, а я чем хуже? Чуть что, побегу за советами к старшим?.. Короче говоря, бываю я вот таким идиотом. Иногда. Но вот именно по этой причине я решил ничего не говорить крёстному. Получится — обрадую, не получится — вообще никто не узнает. Кроме Пата и Гермионы. Ну и Лу, конечно. Пат ей рассказал, когда она приезжала на квиддич. Ей попробуй, не расскажи — так она клещами вытянет.
Так время медленно, но уверенно двигалось к Рождеству. Пат, кажется, дни уже вычёркивал до недалёких каникул. Всё никак не мог дождаться, когда же он сможет насладиться электричеством, центральным отоплением и едой из фаст-фуда. Никогда не замечал за Патом особой любви к подобному пищевому мусору. А мне вообще стало по барабану, что есть, потому что уроки, тренировки и анимагия выработали у меня какое-то аномальное постоянное чувство голода. А раньше я благодаря Дурслям знаете сколько мог не есть?
И вот, когда до долгожданных каникул оставалась всего неделя, у меня и случилась очень долгая суббота. Нет, лучше сказать Очень Долгая Суббота. Вот так, с прописной буквы. Она как раз попала в разряд тех весёлых деньков, что остаются с тобой в памяти на всё оставшуюся жизнь.
С утра я сходил к Хагриду. Один, кстати. Погодка стояла — загляденье. Выпал снег, и так как он не омрачался никакими автомобильно-промышленными отходами, замок выглядел как рождественская открытка. Ну, если не считать того, что в школе был такой дубняк! Нет, не везде, конечно, но на Зельях точно не помешала бы парочка обогревателей… Ну, это лирика. Так вот, я пошёл к Хагриду. Проведать Саамах, которая всё ещё спала, единорожиков, которые до сих пор жили у него в хижине, ну и главным образом спросить кое-что у самого хозяина.
У Хагрида я обнаружил Луну. Она тоже пришла в гости к однорогим сироткам. Поболтали с ней, вспомнили мантикору. По прошествии времени эта встреча вспоминалась даже забавно, не то что страшно. Хотя у Луны, как я понимаю, чувство страха вообще несколько… оригинальное.
Кода она ушла, подарив мне свежий номер «Придиры», я занялся нашим лесничем. Он как-то обмолвился, что его исключили из Хогвартса лет эдак пятьдесят назад и, когда я произвёл нужную параллель, то приблизился к ответу на давно мучивший меня вопрос.
— Слушай, Хагрид, — начал я, — а вот ты в Хогвартсе учился…
— Ага, — согласился он, но как-то засуетился. Он не любил вспоминать о своей учёбе и никогда не говорил, за что его исключили.
— Ты вот… Ты ведь с Волдемортом учился в одно время? — осторожно спросил я.
— А? Ну, да… — нахмурившись, пробормотал Хагрид, — да тогда-то его не так звали.
— А как? — воодушевился я.
— Риддл, — мрачно ответил лесничий, — Том Риддл. Староста слизеринский… Ух, не любил я его! Если б не он…
Хагрид помахал сжатым кулаком в воздухе, но так и не сказал, что было бы, если б не Том Риддл. Сослался на какие-то дела и отправил меня в школу. Но я не расстроился, главное-то я узнал!
* * *

…Я сидел в старой кухне тётушки Петунии дома номер четыре по адресу Привит Драйв, Литл Уингинг, и уныло цедил сливочное пиво. Нет. Я не сошёл с ума, как вы наверняка подумали в первую очередь. Это Комната-По-Требованию явно двинулась и выдала мне такой странный результат. А, может, просто у меня всегда было тайное желание напиться в тёткиной, стерильной до тошноты, кухне. И посуду поколотить ещё, да…
Пат зашёл в комнату и оцепенел.
— Это что? — не понял он.
— Пиво, — мрачно ответил я, — сливочное. Другого — нет.
— Эльфов поэксплуатировал? Твоя Гермиона не обрадуется.
— Она не моя, — возразил я, — она вообще ничья.
— Я про вот ЭТО говорю, — проигнорировал меня Пат, указывая на обстановку, — что за жуть?
— Один из кошмаров моего детства, — уныло ответил я.
— А смотри, что у меня есть, — явно хвастаясь, Пат достал бутылку и поставил на стол. Видимо, огневиски. Откуда это он её достал, интересно?
— Махнул на полблока сигарет у семикурсников. Знаешь, Слизерин — это факультет повальной… — пробормотал он, наблюдая, как я молча достаю стакан, открываю бутылку, наливаю себе довольно прилично этого пойла и выпиваю всё залпом.
— …контрабанды, — автоматически докончил фразу Пат, уставившись на меня так, будто впервые увидел.
— Какое, на хрен виски, — просипел я, когда жжение слегка отпустило горло. На глаза навернулись слёзы, — больше похоже на разведённый спирт.
Пат смотрел на меня, буквально открыв рот.
— А ты знаешь, каков на вкус разведённый спирт? — наконец спросил он.
— Предполагаю, что именно такой.
— Что-то случилось?
— Хочу напиться, — горько вздохнул я и потянулся за бутылкой.
Мой друг сел за стол рядом и успел перехватить её первым.
— Кто-то умер? — ещё раз задал он наводящий вопрос.
— Нет, — угрюмо мотнул я головой, — но умрёт.
Я посмотрел на друга и мрачно выдал:
— Похоже, я единственный, кто способен убить Волдеморта.
* * *

Да, я хотел получить ответы на вопросы, и я их получил. Прямо вот после обеда, в праздничной упаковке с золотистыми ленточками. На блюдечке с серебряной каёмочкой. Вопрос — стало ли мне легче?
После обеда мы втроём собирались пойти в библиотеку. Но по дороге нас перехватила МакГоноголл и грозно сообщила:
— Поттер, вас вызывает директор.
Мы молча переглянулись.
— А я ничего не сделал, — вырвалось у меня.
Профессор сурово на меня глянула, и я пожал плечами, вспомнив, что за директором сохранилось давнее обещание «поговорить».
— Ладно… Раз надо, так надо…
— Главное, ничего не подписывай кровью, — вернул мне мою старую шутку Пат, за что и получил тычок под рёбра от Гермионы.
Так я впервые оказался в кабинете директора Хогвартса. Забавное местечко. Как, впрочем, и сам хозяин. Которого, с самого начала разговора отвлёк Снейп, и поэтому минут десять я разглядывал кабинет в своё удовольствие в полном одиночестве. Портреты бывших директоров в большинстве своём притворялись спящими, а ободранная красная птица болезненного вида разглядывала меня скучными глазами. Я не сразу признал феникса, поэтому так и удивился, когда он загорелся и превратился в горстку пепла.
— Извини, Гарри, что заставил тебя ждать, — произнёс Дамблдор, заходя в кабинет, — я так давно собирался поговорить с тобой…
— А у вас птица сгорела, — совершенно без эмоций оповестил его я, глазея на то, что осталось от домашней живности Дамблдора.
— О! — улыбнулся он, — давно пора. Он уже долгое время плохо выглядит. Фоукс — птица феникс, Гарри.
— Я догадался, — ответил я, всё ещё глядя, как из кучки пепла выкарабкивается птенчик.
Одним словом, разговор у нас вышел странный. В первую очередь директор ни с того ни с сего озадачил меня вопросом, не хочу ли я что-нибудь у него спросить. Здесь открывался такой богатый простор для воображения. Начиная с вопроса «что вообще здесь происходит?» и заканчивая «а как профессор Снейп относится к тому, что у него появился сын?». Ну а задал я естественно то, что первое пришло мне в голову.
— А почему Лу нельзя колдовать?
Дамблдор пригладил седую бороду и посмотрел на меня поверх своих очков-полумесяцев. Почему полумесяцы? Может, он мусульманин? Тьфу ты, какой бред в голову лезет…
— Ты знаешь, у тебя уникальная подруга, Гарри, — сказал он.
— Это уж точно, — согласился я.
— Но ты не совсем точно выразился. Ей не нельзя колдовать.
— Нет? — удивился я, — она сама так сказала. Она что же, просто не хочет заниматься магией?
Директор улыбнулся.
— Этот вопрос лучше задать ей самой. Хотя, конечно с магией у неё некоторые… сложности, скажем так. С магией, к которой мы привыкли.
— Мы? — не понял я.
— Мы — волшебники, — объяснил он, — как тебе хорошо известно, бабушка Луизы — вейла. А магия вейл отличается от нашей. Их магия слишком стихийна, и поэтому твоей подруге действительно тяжело справиться со своими возможностями, так как она унаследовала всю силу настоящей вейлы. К тому же она представляет собой редкий случай магического магнита. Как ты мог заметить, Луиза притягивает к себе…
— Неприятности, — вырвалось у меня, вспоминая все случаи, когда мы нарывались благодаря нашей сумасбродной подруге.
— И это тоже, — хохотнул директор, — а ещё она притягивает к себе магию. Любые её проявления. Не находишь же ты случайным то обстоятельство, что около неё вдруг оказались два потенциально сильных волшебника?
* * *

— Так что же получается? — удивлённо воззрился на меня Пат, — Лу как громоотвод? Электричество не излучает, но сама притягивает?
Я неопределённо пожал плечами, чувствуя, как меня уже повело. Много ли мне надо? Я же не алкаш со стажем.
— Да вроде излучает… То есть, она может колдовать, но только могут быть последствия.
— Какие? — поднял бровь Пат.
— Вот на каникулах у неё всё и разузнаем, — немного раздражённо ответил я.
— Ну а дальше-то о чём говорили?
— А дальше, — начал я, — дальше… ну, он меня опять про шрам спросил, не беспокоит ли… то… сё… там, сны может какие-нибудь снятся. А потом спросил меня, что я думаю обо всём происходящем.
— Спросил? — офигел Пат, — тебя?
— Да я тоже удивился…
* * *

— Вам действительно интересно знать, что я об этом думаю? — недоверчиво переспросил я у директора.
— Да, — легко согласился Дамблдор, — свежий взгляд на вещи никогда ещё не повредил.
С верхнего портрета недоверчиво хмыкнул волшебник с умным лицом и остроконечной бородкой, одетый в цвета Слизерина.
— Да-да, Финеас, — мигом откликнулся на это хмыканье директор, — молодые подчас способны заметить то, что нам, старикам, уже не под силу разглядеть.
Значит, это и есть Финеас Найджеллус Блэк. Какой-то там пра-пра Сириуса.
— Я считаю, — осторожно начал я, — что это саботаж.
При этих словах несколько портретов перестали претворяться спящими, а директор приподнял седые брови.
— Да, саботаж, — повторил я, наконец оформляя свои неясные мысли в слова, — кому-то выгодно поддерживать иллюзию, что Волдеморт возвращает свою былую силу.
— И зачем, по твоему мнению, это делается? — спросил директор с предельным вниманием и без всякого намёка на иронию.
Я задумался на пару минут, а потом пожал плечами.
— Власть, — ответил я, — держа людей в постоянном страхе, можно легко управлять ими.
— Может, есть и претенденты на роль этого «кого-то»? — ехидно поинтересовался Финеас.
— Финеас, — укоризненно произнёс директор, но посмотрел на меня вопросительно.
— Ну, что вы, я же не детектив, — потупился я. Голословно обвинять Малфоев было бы как минимум неразумно, тогда бы надо было рассказать и про Добби, и про зелье, и про заговор, а этого я делать не собирался.
— Но я стал бы искать среди бывших сторонников Волдеморта, — тем не менее, не удержался я.
* * *

— И ты так ему сказал? — вытаращился на меня Пат, — ну ты крут, приятель. Уже Дамблдору советы даёшь…
— Да ладно, — махнул рукой я, — я думаю, он и так всё это знает. Его интересует только, есть ли какие-нибудь проблески в моём шраме… Пока их нет — Волдеморт где-то на дне. Когда они будут — значит нам всем хана. И мне в первую очередь.
И посмотрев на друга, я произнёс:
— Волдеморт хотел убить меня в младенческом возрасте из-за пророчества, которое было сделано незадолго до моего рождения.
Пат посмотрел на меня, потом перевёл долгий взгляд на бутылку огневиски, и достал сигареты. Вид у него был задумчивый.
— Чёёёрт, — наконец протянул он, — какая… банальность!
— Банальность? — воскликнул я, — банальность — не банальность, а мне всю жизнь переехала!
И я в подробностях рассказал моему другу последнюю часть нашего разговора с Дамблдором, где он объяснил, почему и за кем именно пришёл в ночь на Хэллоуин в наш дом самый сильный тёмный маг последнего столетия.
* * *

Я сидел перед Дамблдором оглушённый. Ошарашенный. Огорошенный. Моей первой мыслью было то, что я должен проснуться. Поверьте мне, если бы вам сказали такое, вы бы почувствовали себя точно так же.
— Я… я что, должен отрубить ему голову? Или что-то в этом духе? — вяло поинтересовался я. В голове моей всплыли картинки из фантастических боевиков.
— Нет, — удивлённо воззрился на меня директор, — не думаю, что всё должно произойти именно так.
— И что? — вырвалось у меня, — из-за этого дурацкого пророчества волшебники не могли просто собраться кучей и настучать ему в бубен?!.. Ой. Извините, профессор, — пробормотал я.
Дамблдор не выглядел разозлённым моей вспышкой эмоций, и даже наоборот, принял философский вид и заявил:
— Ты сейчас задел очень серьезный вопрос, Гарри. Мы, волшебники, ведь по натуре индивидуалисты. Соперники. И, действительно, трудно представить такую ситуацию, что много магов соберётся, как ты сказал? — он хохотнул себе в бороду, — настучать в бубен? одному волшебнику.
— А сила? — уныло спросил я, — у меня нет никакой силы. Откуда ей вообще у меня взяться?!
У меня возникло дикое желание порыться в карманах и оглядеться, будто где-то здесь я и найду пресловутую суперсилу, которая поможет мне победить Волдеморта.
— А я говорил тебе уже об этом, Гарри, — тихо произнёс директор, — во время нашей первой встречи. Сила, которая не подвластна Волдеморту, но дана тебе в таком количестве. Сила, которую он никогда не сможет понять. Это любовь, Гарри.
— Любовь? — переспросил я.
* * *

— Любовь?! — недоумённо глядел на меня Пат, — в каком смысле? Что-то я не въезжаю.
— А я, значит, въезжаю, да? — язвительно поинтересовался я, — и отдай бутылку, я собираюсь напиться.
— Ты это уже говорил, — сказал мой друг, но уже не препятствовал моему общению с высокоградусными напитками.
— Вот поэтому с тобой так классно дружить, — после некоторого молчания произнёс он, — сколько бы у меня не было проблем, у тебя их всё равно больше.
— Спасибо, — мрачно ответил я, — ты настоящий друг. Всегда поддержишь в трудную минуту.
Пат отсалютировал мне стаканом. Я обхватил голову руками и посмотрел другу в глаза.
— Пат, что же мне теперь делать, а?..
* * *

Часов через… не знаю, через сколько, но было уже очень поздно, мы с Патом, пьяные вдребадан, вышли из Комнаты-По-Требованию с очень благочестивыми намерениями разойтись по своим спальням. Два таких тихих мирных несовершеннолетних алкоголика… Бутылки на двоих нам хватило выше крыши. И если есть то, за что мне было действительно стыдно в Хогвартсе, так это как раз тот случай.
Чуть не наткнулись на МакГоноголл и Флитвика. Я в последний момент успел утянуть за шкирку зазевавшегося Пата в тень. Они прошли мимо и нас не заметили. Мы с трудом удержали глупое хихиканье — статная МакГоноголл и семенящий рядом миниатюрный Флитвик — зрелище, забавное даже для трезвого.
Помню, что Пат упорно ныл, что не хочет опять в подземелья и что он скоро превратиться в крота. Посмеялись и над этим. Знаю, что не смешно, а объясните это пьяному человеку!
Я так думаю, все догадались, на кого мы в конце концов нарвались. Ну почему??? Ну почему Снейп?!!! Почему именно он??? Надо ввести новую школьную примету — «выйдешь ночью из спальни — наткнёшься на Снейпа». Или — «если наткнулся на Снейпа — значит, гуляешь после отбоя».
Я налетел на него первым. Он сначала отшатнулся от меня, как от приведения, но потом, когда он понял, кто перед ним, его губы искривились в нехорошей усмешке. Будь я трезв, я бы испугался.
— Так-так-так… — тихо произнёс он, — и снова Поттер. И чем сегодня вы оправдаете своё пребывание вне спальни ночью?
— Да вы тоже вроде не в постели, профессор, — ответил я ему то, на что хватило моей пьяной наглости.
— Вы что себе позволяете? — зашипел Снейп, приблизившись ко мне, — совсем ума лишились? Да вы… да вы пьяны! — заключил вконец обалдевший профессор.
Я усердно покивал головой и заявил.
— Да, есть немного…
— Да. Вы не как ваш отец, — наконец прошелестел Снейп, — вы его далеко переплюнули. Вы в курсе, что за это вас…
— Исключат из школы, да… — протянул голос появившегося за мной Пата. Он сделал широкий жест рукой, от чего опасно покачнулся, — исключайте!
Вот в тот момент я опасался за профессора. Мне показалось, что сейчас ему станет плохо с сердцем. Может, он не ожидал увидеть родного сына в таком состоянии (вернее, в никаком), а может, в таком состоянии в компании со мной. Кто его знает.
— И вы здесь, — произнёс Мастер Зелий.
— Конечно, — согласился Пат, — что ж мы, алкаши в одиночку пить.
Это было соло моего друга. Он был пьян, смотрел на своего отца с безрассудным вызовом, и был готов начать высказывать всё, что на душе накипело.
— Если вы не забыли, мистер Рэндом, я не только преподаватель, но ещё пока и ваш декан, — мрачно сказал Снейп.

Предыдущая главаСледующая глава