Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 22. Лунатик и бродяга встречают Сохатого и Лили.

Некоторое время спустя Сириус разбудил Гарри. Короткий отдых пошел парню на пользу, и он чувствовал себя намного лучше. Дракон улыбнулся взволнованному крестному.

— Ты уверен, что не хочешь остаться и еще немного отдохнуть? Ты до сих пор выглядишь сильно уставшим.

Гарри покачал головой и сел. Боковым зрением он увидел, как вошла немного шокированная мадам Помфри.

— Гарри?

Парень повернулся к крестному.

— Извини, ты что-то говорил?

Сириус вздохнул:

— Только то, что завтрак начнется через десять минут и нам лучше поспешить.

Гарри кивнул и спрыгнул с кровати. Проведя рукой по одежде, он разгладил её, и снова кивнул крестному, показывая, что готов идти.

Подходя к Большому Залу, Гарри услышал приближающиеся с другой стороны холла шаги. Подняв взгляд, он увидел идущих на встречу Рона, Гермиону и своих родителей. Трое ребят напряглись, но отступать было поздно, так как взрослые уже увидели друг друга. Гарри почувствовал, как задрожал и сделал шаг назад Сириус. Джеймс и Лили были слегка удивлены реакцией мужчины, но при этом увидели в нем что-то знакомое. Джеймс наклонил голову к плечу, и по его лицу было видно, что он все же узнал мужчину. Тихим голосом он произнес только одно слово:

— Бродяга...

Сириус попятился назад, мотая головой, но мягкая рука его остановила. Повернув голову, он увидел улыбающегося Гарри:

— Все в порядке, Сириус, это действительно они.

Сириус снова посмотрел на Джеймса, и в его глазах появились слезы.

— Сохатый, Лили...

Сделав несколько шагов, Джеймс оказался перед ними, и они по-братски обнялись. Сириус уткнулся головой в плечо лучшего друга. Лили подошла к мужчинам и обняла Сириуса за талию. Он положил свою руку ей на плечи, вовлекая и ее в объятия. Гарри приблизился к стоящим в отдалении Рону и Гермионе, давая взрослым побыть наедине.

— Ребята, я схожу за Ремусом. Мне кажется, что у него тоже есть право быть здесь, рядом с ними. Подождите, пока я вернусь, ладно?

Рон и Гермиона кивнули, и Гарри направился в Большой Зал. Когда он вошел туда, то увидел, что почти все уже собрались.

— С Рождеством всех!

Большинство людей ответили ему улыбками и приветствиями. Директор спросил:

— А где Рон, Гермиона и Сириус?

— Они скоро будут здесь. Но, если Вы не возражаете, я бы хотел, чтобы Ремус вышел на минутку со мной.

Оборотень удивился, но встал.

— Что-то случилось, Гарри?

Улыбка Гарри стала шире, и он покачал головой:

— Все в порядке. У меня есть... можно назвать это Рождественским подарком для тебя.

Гарри оглянулся на мадам Помфри, которая улыбалась, и взял Ремуса за руку:

— Пошли!

Пара покинула комнату, оставляя позади себя недоумевающих людей. Гарри не отпускал руку Ремуса, пока вел его к друзьям. Когда они дошли, он увидел, что Сириус крепко обнимал Лили, в то время как Джеймс стоял рядом и улыбался. Сохатый повернулся, услышав шаги, и его глаза округлились, когда он узнал спутника своего сына. Ремус побледнел, но у него не было времени, чтобы прийти в себя от увиденного. Джеймс бросился к вскрикнувшему Лунатику и обнял его, помогая тому взять себя в руки. Сразу после этого, Ремус поверил в происходящее, и крепко обнял друга. Сириус и Лили разомкнули объятия и уставились на своих друзей. Некоторое время спустя, Джеймс отступил на шаг, давая возможность своей жене тоже обнять Ремуса.

Ребята терпеливо ждали в стороне, когда закончатся объятия друзей, давая им время успокоиться. Наконец, Лили и Ремус разомкнули руки, а Сириус спросил:

— Я не понимаю... Это невозможно! Каким образом вы можете быть живыми?

Джеймс передернул плечами и посмотрел на смеющегося сына.

— Не имею ни малейшего представления, Бродяга. Последнее, что я помню, это то, как Волдеморт напал на нас, поток зеленого света, а затем я проснулся здесь, в Хогвартсе. Но я знаю, что к этому причастен мой сын и его друзья.

— Джеймс, дорогой, мне кажется, что "причастен" — это слабо сказано. Я уверена, — он все это сделал он!

Ремус и Сириус повернулись к смеющимся ребятам. Ремус изогнул бровь и вежливо спросил:

— Не соизволите ли объяснить?

Рон засмеялся и покачал головой:

— Не сейчас. Это долго рассказывать и нам не хотелось бы повторяться. Подождем, когда мы все это будем рассказывать остальным, в том числе и Дамблдору. Кроме того, если мы сейчас начнем рассказывать, то не успеем позавтракать. А семья Грифона будет сильно волноваться.

После этого Гарри повернулся и пошел в Большой Зал. Его друзья шли следом за ним, давая возможность взрослым замыкать шествие. Джеймс посмотрел на своих друзей и улыбнулся — жизнь хороша! Он чувствовал, что они о многом еще не говорили, а так же был сильно удивлен поведением сына. Тот был не таким, каким Джеймс представлял его, и отец не мог понять, что же случилось за эти годы. Отогнав от себя эти мысли, он обнял жену и сказал стоящему рядом Сириусу:

— Пошли, я хочу увидеть реакцию Дамблдора, он же об этом еще не знает, не так ли?

Ремус улыбнулся и сказал:

— Еще нет.

Трое оставшихся мародеров вместе с Лили отправились в Зал вслед за Гарри и его друзьями.

Предыдущая главаСледующая глава