Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Пролог

Конец сентября выдался на удивление тёплым. Всё свободное от учёбы время студенты старались проводить на улице, дабы насладиться последними солнечными деньками. Этот выходной день не стал исключением. С раннего утра на улице уже можно было увидеть учащихся. Заняв места поудобнее, они принимались что-то обсуждать, смеяться, или же просто отдыхать. Где-то рядом бегали первокурсники, играя в очередную игру. Казалось бы, ничто не сможет нарушить идиллию, день был просто великолепным, а студенты безумно довольны.

Нарцисса раздражённо заправила за ухо, выпавшую белокурую прядь. Очередной выходной. Цисси собиралась провести его в девичьей спальне с новым романом, так как прогулки с подругами и их разговоры о мальчиках и последних тенденциях магической моды изрядно поднадоели. Но планы подпортили неожиданные гостьи, а точнее её соседки Вероника и Оливия. Цисс никогда не любила этих сплетниц, поэтому, чтобы избежать новых гадких сплетен, она предпочла покинуть спальню.

Сейчас Нарцисса сидела под большим деревом и читала, нет, скорее просто листала магловсикй роман. Семья Блэков питала особую ненависть к маглам, поэтому найти что-то не волшебное в семейном доме было невозможно. Нарцисса же не испытывала ничего по отношению к тому населению планеты, что не обладает магией. Конечно, она считала их намного слабее, глупее и беспомощнее, но ровным счётом ей было всё равно. Поэтому иногда девушка позволяла себе заглянуть в специальную секцию «Флориш и Блотс». Но красивые обложки приходится во что-то обёртывать, чтобы никто не узнал о маленьком увлечении Цисси.

Смех и крики студентов мешали сосредоточиться на содержании, а солнце, пробираясь сквозь густые ветви дерева, било в глаза. Нарцисса сморщила нос. Она никогда не любила солнце, девушке больше по душе были свинцовые тучи, пасмурное небо и холодный дождь. Поразительно, но в такую погоду ей было спокойнее. Так хорошо думалось. Блэк любила анализировать и раскладывать всё по полочкам. Ей нравилось прокручивать в голове всё, что случилось с ней, вычислять свои ошибки и искать причины тех или иных ощущений. Иногда в процессе подобных размышлений девушка казалась самой себе такой глупой.

А ещё Нарцисса очень любила анализировать других людей. Она следила за их поведением, речью, повадками, умением вести себя. Девушка делала для себя выводы. Люди никогда не умели хорошо прятать свои эмоции и переживания. Это выглядело так глупо, когда кто-то говорит, что всё хорошо, а на его лице можно увидеть совсем другое. Нарцисса вообще никогда не считала людей идеальными. Взять хотя бы главную героиню романа, который она читала, Джульетту, кажется. По мнению Цисси Джульетта была далеко неправа. Что стоит любовь в сравнении с обеспеченным будущим? Родители Джульетты подобрали ей прекрасного супруга. Парис был красив, молод, богат и знатен. Что ещё нужно?

« Нарцисса всегда любила балы и приемы, которые устраивала её тётушка Вальбурга. Тогда всё было словно в сказке. Мама разрешала надевать маленькой Цисс до жути дорогие фамильные драгоценности, её наряжали в дорогие красивые платья, а белокурые локоны укладывали в сложную причёску.

- Меди, а я похожа на принцессу? – спрашивала девочка, крутясь у большого зеркала.

- Цисси, не вертись, - проговорила Андромеда, пытаясь застегнуть на шее младшей сестры ожерелье. Нарцисса наморщила носик и повернулась к сестре. – Ты похожа на принцессу, только на очень капризную принцессу.

- А Белла говорила, что все принцессы должны быть немного капризными! – Блэк вздёрнула носик, явно довольная приведённым аргументом.

- Но ведь если принцесса будет слишком капризной, её никогда не полюбит прекрасный принц? – улыбнулась Андромеда. – А какая же принцесса без принца?

*********
Карета прибыла. Сёстры Блэк выходят из неё, делая лёгкие реверансы. Нарцисса идёт последняя, прямиком за Андромедой. Девочка старается подражать сестрам, идущим впереди. Беллатрисса идет легко и медленно, поддерживая юбки тёмно-зелёного бархатного платья. Она с надменным видом смотрит прямо перед собой, изредка делая быстрые реверансы встречающимся гостям. Следом идёт Андромеда, оглядываясь по сторонам и приветствуя всех лёгкими кивками.

Наконец, Нарцисса в бальном зале. Девочка старается не уходить далеко от родителей. Вместе с ними приветствует гостей и выслушивает комплименты с притворно-скучающим видом.

Приходит время первого вальса. Блэк стоит и оглядывается по сторонам, словно не замечая ничего вокруг. К девочке подходит её дядя Ориона Блэк и, поклонившись, приглашает на танец. Дядя кружит Нарциссу по залу довольно долго, девочка вежливо извиняется и после согласия дяди, уходит. Цисси пытается найти кого-то из родителей или сестёр. Но Беллатриссу она видит танцующей с Рудольфусом Лестрейнджем, её мать и отец беседуют с главой семейства Розье, а Андромеда уже давно выскользнула из зала.

Нарцисса решила немного побродить одна. Рассматривать гостей, которых она видела много раз не хотелось. Нарцисса, прикрываясь от солнца белым кружевным зонтиком, выходит в сад. Лёгкий ветерок разносил по всему саду приятный цветочный аромат. Блэк вдохнула запах и зажмурила глаза.

Она распахивает глаза и хмурится, услышав громкие восклицания. Нарцисса делает пару шагов в сторону старого яблоневого дерева, которое находилось тогда в самом центре сада. Увиденное заставляет её нахмуриться ещё больше и недовольно сморщить носик, Цисс делала так, когда её что-то не нравилось.

Нарцисса чуть опускает зонтик и привстаёт на носочки, чтобы разглядеть, что же творится наверху. А в то время наверху на самых толстых ветках старого дерева разгорается нешуточное сражение, где-то между листвы мелькает чёрная макушка её несносного кузена Сириуса. Нарцисса всегда узнаёт кузена по вьющимся волосам. Она слышит его голос, громкий и весёлый смех. Сейчас же, где-то внизу раздаётся другой голос. Он девочке кажется незнакомым.

- Гляди, Сириус,, я поймал вражеского шпиона! – Нарциссе кто-то кричит прямо в самое ухо. – Посмотри же!

Нарцисса вскрикивает и буквально отпрыгивает от шутника. Мальчик запускает руку в лохматые чёрные волосы и лохматит их ещё больше. Второй рукой он поправляет, съехавшие с носа круглые очки. Отряхнув кое-как грязную зелёную мантию, мальчик делает шуточный поклон. Слыша смех, Нарцисса в негодовании топает ножкой.

- Поймал! – смеётся Сириус, смотря на гримасу, застывшую на лице кузины. – Поймал, так поймал! Вот только не шпиона. Вражеского и вредного, конечно, но всё равно не шпиона! Что ты здесь делаешь, Нарси?

- К твоему сведению, Сириус Блэк, меня прислала тётя Вальбурга,- Цисс решает соврать, чтобы немного напугать кузена. – Она просила передать, что тебе и твоему… другу не обязательно так шуметь!

- Врёшь! – говорит друг кузена.– Мы смотрели в окно сверху и знаем, что твоя тётя уже третий танец подряд танцует с Орионом Блэком.

Кузен слезает с дерева, всё ещё смеясь. Он подбегает к шутнику, который, согнувшись, держится за живот, пытаясь успокоится. Нарцисса гордо вскидывает голову, поднимает зонтик и старается пройти мимо шутников.

- Да ладно тебе, Цисси! - Блэк догоняет кузину и слегка ударяет её по плечу. Руки кузена были пыльными и грязными, от его прикосновения на белом рукаве остаётся небольшой след.

- Сириус!

- Принцесса недовольна? – друг Сириуса подбегает к девочке всё также сзади. В его голосе притворный ужас и удивление, даже не видя его, девочка могла понять, что мальчик улыбается.

- Как же вы так, мистер! А представиться даме? – кузен в театральном жесте кладёт руку на сердце и с осуждением смотрит на друга.

Нарцисса останавливается и, повернувшись, упирает руки в бока, при этом бросая грозные взгляды то на кузена, то на его шутника-друга. Когда Андромеда хочет усмирить Сириуса, она делает именно так. В этом, наверное, Нарцисса завидовала сестре. У Меди с Сириусом всегда всё было очень легко, они всегда рады друг друга видеть. Конечно, общих тем для разговоров у них мало, но если Сириус с кем-то и общался из сестёр Блэк, так только с Андромедой. Он никогда не подшучивал над ней.

Может Цисси что-то не так сделала, а может её взгляд не был достаточно грозным, но несносные мальчишки опять начали смеяться. Сколь можно?!

- Познакомитесь, мисс Блэк, с мистером Поттером, - Сириус берёт руку Цисс и вкладывает её в руку Поттера. – Мистер Джеймс Поттер, это - мисс Нарцисса Блэк.

Джеймс прикасается губами к руке девочки, которую та быстро отдёргивает. Поттер. Конечно, ей знакома эта фамилия. Отец упоминал её пару раз, а точнее он упоминал отца Джеймса. Семья Поттеров была чистокровной, да, точно. Но почему-то отец, когда упоминал кого-то из Поттеров, всегда хмурился.

- Могу ли я пригласить Вас на танец, принцесса? – спрашивает Джеймс.

- Нет! – Нарцисса отвечает холодно, также разговаривает её учитель французского.

Но мальчишки, словно ничего не слышат. Они начинают кружить хороводы вокруг Цисси, кружить её и весело кричать: «Принцесса!»

- Поттер! Блэк! – резкий голос заставляет мальчиков повернуться. – Что это вы тут устроили?

Девочка оборачивается. Рядом со скамейкой стоит Люциус Малфой. Мантия кремового цвета идеально на нём сидит, белые волосы зачёсаны назад. Одна бровь иронично приподнята, на губах Малфоя играет холодная усмешка, взгляд устремлён на двух несносных мальчишек. Блэк знала, что он недолюбливает Сириуса с тех пор, как на прошлом балу он подкинул Люциусу какую-то вредилку. Почему он так смотрел на Джеймса, Нарцисса не знала, ведь Поттера она впервые увидела только сегодня.
- Возвращайтесь в зал. Я расскажу о вас миссис Блэк позже.

Мальчики не стали спорить. Они пошли в сторону дворца, но девочка слышала, как они передразнивают Люциуса.

- Не обращай внимания на этих грубиянов, - Люциус подходит к Нарциссе и слегка касается губами её руки. Девочка чувствует, что краснеет.

Вежливо попрощавшись, Нарцисса спешит покинуть сад».

Девушка хорошо помнит тот бал, очень хорошо. Тогда она впервые увидела своего будущего мужа. В общем, первое впечатление было приятным. Да, Блэк была довольна выбором родителей. Люциус был красив. Конечно, Нарцисса была не из тех девочек, которые с юных лет мечтают о замужестве и прекрасных детках, но она точно знала, что их дети будут светловолосыми и красивыми. Люциус был воспитан. Он был достаточно тактичен, чтобы не надоедать жене лишними вопросами и в нужный момент оставить её одну. Нарцисса знала точно, что Люциус будет общаться с ней на равных, он будет признавать её. Ну и, наконец, молодой человек был богат. Он был достаточно богат для того, чтобы обеспечить ей и её ребёнку светлое будущее. У Нарциссы точно были бы те бархатные платья, те дорогие украшения, о которых она мечтала. Блэк понимала, что отчасти брак получался фиктивным, так как каких-либо тёплых чувств она к Малфою не испытывала, но особого значения этому не придавала, уж очень ей нравилась перспектива светлого будущего.

- Эванс, подожди! – оклик слышался с противоположной стороны школьного двора.

Отложив роман до лучших времён, Нарцисса отодвинула толстую ветку, которая загораживала обзор. Обычная картина. Поттер, стоит с лицом, на котором ясно читается недоумение и обида, Снейп ничком лежит на земле, и Эванс гордо вскинув голову, шагает к замку. Какие же они все глупые! Снейп и Поттер, бегающие за этой «святошей» Эванс. Цисс была готова поспорить, что Эванс специально ведёт себя так, ей просто нравилось, когда за ней бегали. Нарцисса была уверена, что в конце концов, Эванс останется с Поттером. А как же по-другому?

Вот Снейп, воспользовавшись секундным промедлением Поттера, поднимается с палочкой в руках, а вот в Джеймса уже летит заклинание. Начинается драка. Цисс отпустила ветку, не желая смотреть дальше. Ей никогда не нравились подобные зрелища.

Блэк скидывает мантию и кладёт её рядом с собой. Взяв роман, она снова пытается сосредоточиться на чтении и, кажется, у неё получается. Последняя страница, душещипательные речи и слезливый конец, в общем, всё по законам жанра. Хорошее произведение, но не в духе Нарциссы.

Немного порывшись в кармане мантии, девушка находит карманные часы. Маленькие часики украшены изысканными и неповторимыми узорами, они висят на тонкой золотой цепочке, которая придаёт украшению особый шарм. На задней стороне можно увидеть аккуратные инициалы Нарциссы Блэк. Девушка открывает часы. До обеда ещё около часа, так что можно немного отдохнуть. Нарцисса откидывается на ствол дерева и прикрывает глаза.

Она не сразу понимает что слышит. Кто-то шуршит там, в кустах. Цисс открывает глаза и садится прямо, подхватывает, снова ставший интересным роман. Благо она успела обернуть обложку. Открывает первую попавшуюся страницу и делает вид, что увлечена чтением.

На поляну ,отряхивая мантию и чертыхаясь, кто-то вываливается. Растрёпанные чёрные волосы, чудные круглые очки, одно стекло у которых треснуло. Джеймс Поттер. По правой щеке его течёт кровь. Немного приглядевшись, Нарцисса замечает маленькую рану. Поттер так увлечён своими нехитрыми делами, что даже не обращает внимания на Цисс.

- Какие люди! – Поттер отвешивает шуточный поклон и слегка ухмыляется. – Нарцисса!

- А, Поттер, - бросает Блэк, даже не взглянув на парня.

- Какими судьбами? – Поттер спрашивает просто так, даже не из вежливости. Он вытаскивает палочку и заклинанием пытается счистить грязь с мантии.

Нарцисса не хочет ничего отвечать, всё ещё делая вид, что читает. С крайне недовольным видом, подняв вверх книгу, Нарси пару раз вертит ей, считая, что этого достаточно. Тишина давит на неё, хотя нет, не тишина. Само присутствие другого человека раздражает девушку.

- У тебя кровь, - проговорила Нарцисса, соизволив поднять глаза. – На щеке.

- Заботишься обо мне? – говорит Поттер, трогая рану и морщась. – Как мило.

- Просто не хочу, чтобы декан Гриффиндора видел одного из старост факультета в подобном состоянии, - Нарцисса говорит это сухо, словно, делая одолжение. Девушка не видела смысла разговаривать с этим гриффиндорцем да и парень тоже.

На этом беседа прервалась. Поттер пытался устранить следы недавней драки, а Нарцисса даже не думала откладывать книгу. Сегодня она не была настроена на грандиозные препирательства, поэтому решила просто переждать. В конце концов, Поттер скоро закончит со своими делами и уйдёт. Наверное.

- Считаешь меня глупым? - спрашивает Джеймс, смотря куда-то сквозь. Он чувствует напряжённость собеседницы.

- Тебя, Поттер? Почему же? – Блэк говорит спокойно, но губы изгибаются в лёгкой усмешке.

Парень закатывает глаза и, скрестив руки на груди, переводит взгляд на девушку. Она всё также «читает», но почувствовав на себе тяжёлый взгляд, она поднимает глаза. Джеймс явно ждал ответа.

- Тебе это важно? – скептически спрашивает Нарси.

- Нет, - Поттер искренне пожимает плечами. – Просто интересно, почему Вы, мисс Блэк, натягиваетесь, как струна в моём присутствии. Неужели я настолько отвратителен Вам?

Поттер в театральном жесте кладёт руку на сердце, он специально обращается к Нарциссе на «вы», потому что знает, как она этого не любит. Как это на него похоже.

- Ты отвратителен мне? Нисколько, - отвечает Цисс, всё её существо говорит: « Нарциссе Блэк всё равно».

- Но ты всё же считаешь меня глупым? Я знаю.

- Что именно я должна считать глупым? – спрашивает девушка. – Может то, что вы с моим «любимым» кузеном и компанией постоянно нарушаете правила? Может то, что ты с Мародёрами постоянно задираешь моих сокурсников и подшучиваешь над ними? Оу, а может то, что ты бегаешь за этой Эванс, добровольно унижаясь?

- Это не твоё дело, - резко проговорил Джеймс.

- Брось, Поттер, - Нарцисса в непривычном для себя жесте закатила глаза. – Конечно, это не моё дело. Но за тобой уже пол Хогвартса бегает, выбирай любую! А ты стелешься как коврик перед Эванс.

- Ну а как же любовь, а, принцесса? – Поттер невесело ухмыльнулся и посмотрел на девушку. – Хотя, что ты о ней знаешь?

- О любви я знаю достаточно, Поттер! – Блэк окатила Джеймса леденящим взглядом.

- Откуда? Из таких вот книжонок? – парень взглядом указал на книгу в руках у девушки. – А, наверное, у вас с Малфоем любовь. Какие у вас отношения, принцесса?

Джеймс подошёл к дереву, под которым сидела Нарцисса и, облокотившись об него одной рукой, внимательно посмотрел на Блэк.

- Знаешь, Джеймс Поттер, - Цисс говорила подчёркнуто вежливо, как её учили. – В нашей семье непринято обсуждать с незнакомыми людьми свои отношения с кем-либо.

Нарси потянулась к книгам, лежащим рядом с мантией. Блэк собрала их в стопку и прижала её к груди, делая что-то вроде живого щита.

- Мы с Сириусом почти что братья! – почти обиженно сказал Джеймс. – Поэтому рассказывай, считай меня дальним родственником.

- Знаешь что, Поттер! – лицо Нарциссы стало пунцовым. – Прибереги свои шуточки для кого-нибудь другого. И вообще мне нужно идти!

Нарцисса быстро подхватила мантию и, бросив последний ядовитый взгляд на Джеймса, который всё ещё облокачивался о дерево, она быстро пошла в замок.

- Помочь, принцесса?! – крикнул Поттер удаляющейся фигурке. Он знал, что она услышит.