Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Эпилог

Тащить вещи из подземелий, не используя левитационные чары, оказалось сущей пыткой: тяжеленный чемодан, кучи книг, коробки, чертовы зелья, будь они прокляты. Рук не хватало тащить все и сразу вверх по лестнице.
Ладно хоть Ракшаса не было в клетке. Да и Шинзор мог ползти сам.
Насколько же они, получается, привыкли к повсеместному использованию магии даже в самых бытовых мелочах! Стоило только пытаться себя ограничить, как в жизни разом поубавилось удобства, но Гарри себе обещал сдерживаться.
Надо – значит надо. Придется потерпеть до тех пор, пока они не разберутся с этим дурацким искусственным телом.
Дотащив весь свой нехитрый скарб до главных ворот замка, Гарри остановился. Теперь ему полагалось залезть в сундук со снейповыми зельями и, сверяясь с инструкцией, сделать по глотку из каждого флакона в особом порядке.
Зелья на вкус были редкостной дранью, но Гарри подозревал, что в день, когда маги изобретут восстанавливающее зелье с терпимым вкусом, все планеты сойдут с орбит разом. Это же не маггловская фармакология, в которой иногда можно извернуться и сунуть пилюлю в сладковатую оболочку.
Над головой захлопали крылья, и на ручку школьного чемодана спикировал магический ворон. Подозрительно быстро он вернулся для того, кто должен был сначала отнести на другой конец Британии письмо Дурслям, а потом долететь до Темной Аллеи к Сорвину.
Или это Сорвин ему и придал такое небывалое ускорение?
Ракшас, возмущенно каркая, потряс лапой с привязанным к ней посланием. А потом, дождавшись пока его отвяжут, принялся с независимым видом чистить себе перья.
Повертев в руках пустой конверт безо всяких подписей, Гарри распечатал его и извлек коротенькое послание:
«Рад, что ты написал, несмотря на то, как мы разошлись во мнениях с моим учеником. Жду в гости на чай, обсудим ваше времяпрепровождение этим летом. И, надеюсь, ты не будешь возражать, если я заберу – уже забрал – осколки зеркала и тот камушек из хранилища в Гринготтсе. У меня им будет сохранней».
Сорвин уже выставил на шахматную доску фигуры для того, чтобы разыграть новую партию.

Предыдущая глава