Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 28. Вуды приехали!

Для Фиби это были прекрасные, светлые и радостные дни – дни пребывания в Норе. Она много говорила, много общалась, наверное, больше, чем всегда. Обычно девушка мало что обсуждала с другими. Не из-за некоммуникабельности, просто считала, что пустые разговоры – а с большинством знакомых Фиби людей других не получалось – лишают энергии и занимают время, которое можно использовать для других полезных вещей. Например, для решения задач по Арифмантике или заучивания нового зелья. Но разговоры с Уизли не были пустыми. Пусть они не несли смысловой нагрузки, зато были приятными, они доставляли Фиби удовольствие. Шутки и проказы близнецов - таких взрослых снаружи, но еще совсем детей внутри - повышали настроение, в спорах и дискуссиях с мистером Уизли рождалась, как говорится, истина, миссис Уизли рассказывала о том, как сделать блюда еще вкуснее, с Джинни Фиби говорила о косметике, а с Гермионой, Роном и Гарри о том, о чем не могла говорить больше ни с кем другим.
Но все имеет свойство заканчиваться, даже райские каникулы в Норе. Утром, когда Фиби принялась собирать вещи, двери комнаты то и дело дергались: подкрадались близнецы, заходила миссис Уизли, вбегал Гарри, - все просили остаться.

- Может, погостишь еще денек? – в сотый раз спрашивали Фрэд и Джордж.

- Да, оставайся, - агитировал Гарри.

Фиби только улыбалась извиняющейся улыбкой и качала головой:

- Извините, ребята, не могу. У вас очень здорово, но родители заждались, очень по мне соскучились… И так еле отпустили, поэтому…

На этом все попытки заканчивались: гриффиндорка была непреклонна, и ее все понимали. Дом – это святое.
Девушка собирала вещи наверху, в комнате Джинни, где они с Гермионой спали. Почему-то с трудом закрывалась сумка, что само по себе было странно: Фиби не тянула кучу одежды.
«Ах, это, наверное, из-за свитера, книги и еще кучи подарков…» - промелькнула догадка у девушки в голове.
Фирменный бордовый свитер с буквой «Ф» на лицевой стороне от миссис Уизли, книга о Рунах от Гермионы, Стервоскоп от Гарри, волшебная расческа, которая могла сделать любую укладку, от Джинни, дубинка Отбивалы от Рона – гриффиндорка решила, что Рон над ней пошутил, но когда близнецы вручили ей подушку-пердушку, Фиби осознала, что дубинка – это чудный подарок.
«Дракл бы побрал эту сумку!» – выругалась Фиби про себя как раз в тот момент, когда молния застряла на средине, и именно тогда, когда в комнату скользнули таинственно улыбающиеся Фрэд и Джордж.

- Фибс, а мы никому не сказали, что ты к нам с Малфоем приходила… - загадочно протянул Фрэд.

Фиби стала дергать застежку на молнии еще сильнее. Неприятное чувство, словно ее застукали на месте преступления, стало медленно подниматься внутри, как морские волны.

- И мы не скажем!.. – заверил Джордж. – Можем даже торжественно поклясться.

- Нет-нет, - поспешила возразить гриффиндорка, - не надо, я поверю вам на слово… Просто Малфой оказался не в том месте не в то время… - что это? Она оправдывается?!.

Лица близнецов стали не по-ихнему суровы.

- Не в то время? – переспросил Джордж. – По-моему, ты выглядела довольно счастливой. Да, братец Дрэд?

- Точно, братец Форд. А если серьезно, Фибс, не связывайся с этим человеком, ладно? Общение с ним не доведет до добра. Пообещай, что будешь держаться от него подальше.

Фиби кивнула. Но пообещать не смогла.
Фрэд долго смотрел на то, как она нервно дергает молнию, осторожно отстранил девушку, словно маленького ребенка, неловко застегивающего пуговицы на курточке, и уверенным движением закрыл сумку.

- Я отнесу вниз. Пойдем, Джордж.

Близнецы ушли так же тихо, как и пришли, а Фиби плюхнулась на кровать, спрятав лицо в руках. Может, они и правы, эти чертовы Уизли, эти вездесущие, любопытные, близнецы. Может, действительно, следует остерегаться Малфоя, не подходить к нему даже на три метра? Может, Фрэд и Джордж его лучше знают, может… Но ведь тогда, на Рождественском балу… Этот танец…они были так близко, даже чересчур… И он не сделал ей больно. Ни когда прикасался к ней, ни когда прислонялся лбом к ее лбу, и даже тогда, во время того странного разговора в коридоре… «…Как соленая вода, - послышалось у девушки в голове, и она словно почувствовала щекочущее дыхание Драко у себя на подбородке, - чем больше пьешь…»

- …Тем больше хочется… - прошептала Фиби. – Похоже, Малфой, я чувствую тоже самое… Но что же делать, если теперь мне советуют не связываться с тобой?

Это было сродни признанию в любви, которое прозвучало настолько естественно, что гриффиндорка испугалась.
Теперь ей точно вряд ли удастся держаться от Малфоя подальше.


Фиби сошла вниз по шатким на вид, но очень прочным на деле ступенькам Норы. На улице уже стояла министерская машина, не лучшего вида, конечно. Видимо, волшебникам было абсолютно все равно, как выглядит такое средство передвижения, как маггловский автомобиль. Это была просто формальность, так же как, например, волшебное радио. Вещи – единственная, с трудом закрывшаяся, сумка – поставили в багажник, и гриффиндорка теперь стояла неподалеку, улыбаясь друзьям.

- Точно не останешься? – спросила Гермиона странно жалостливым голосом.

Фиби отрицательно покачала головой и обняла подругу.

- Не стоит так грустить, - произнесла девушка, - скоро увидимся. Вы и не заметите, как быстро пролетит время, и мы снова будем сидеть вместе за обеденным столом в Большом Зале, - гриффиндорка выразительно посмотрела на Гарри.

- Готова? – спросил мистер Уизли с энтузиазмом: видимо, ему очень нравилось водить маггловское авто.

- Конечно, - откликнулась девушка, обняв Джинни, Рона и Гарри. – Одну секунду.

Фиби подошла к близнецам и тоже обняла их. Джордж наклонился чуть ниже и проговорил тихо, но отчетливо:

- Фибс, держись подальше от Малфоя.

Девушка промолчала, глядя на близнецов. Они были серьезными, но в их глазах плясали бесята. Гриффиндорка пробормотала что-то неопределенное. Да идите вы…со своими советами!

- Пока! – Фиби помахала из машины. - До скорой встречи!..
До свидания, Нора!


Несколько часов езды – и Фиби Рейнольдс дома. Родители сопровождали почти все действия девушки словами «Ну, наконец-то ты дома…», «Все в разъездах…», «Да, ночуй уже дома…» и в том же духе. Гриффиндорка отчаянно жаждала тишины, но в их вечно шумно-весело-радостном доме она наступала в основном только ночью, или когда родители уходили на работу, а Стю торчал в своей комнате, пытаясь заниматься чем-то подобным, чем занимаются маггловские ди-джеи.
После ужина, который уж никак нельзя было назвать тихим – родители спрашивали о Хогвартсе все, что только могли, а еще комментировали и возбужденно обсуждали – Фиби предпочла принять душ и растянуться на своей кровати. В мозгу то и дело всплывали образы близнецов - Фрэда и Джорджа, бесстыже и самодовольно улыбающиеся. В какой-то момент девушке показалось, что эти улыбки попросту издевательские.
«Держись подальше от Малфоя», - звучит в голове, и снова усмехаются Уизли довольными усмешками, словно после очередного удавшегося сумасшедшего эксперимента. Совсем недавно девушка сама желала этого. Избегать, держаться подальше, не связываться, не знать, не видеть, слышать, не чувствовать…

- Если бы все было так просто… - пробормотала Фиби, пытаясь определить для себя, смогла бы «держаться от Малфоя подальше», выражаясь словами Фрэда и Джорджа. Вряд ли. Слишком многое связывало их, чтобы теперь избегать друг друга. Подземелья, дополнительные по зельям, Хэллоуин, разговор в лазарете, танец на Рождественском балу, побег, странное, скомканное прощание…
Да уж. Фиби никогда не думала, что так много вещей будут связывать ее с человеком, с которым она сама не хотела связываться.

***

Тридцать первое декабря всегда было для Фиби Рейнольдс особенным днем. Она не могла сказать точно, из-за чего: то ли из-за предвкушения грандиозного семейного праздника с кучей вкусной еды, то ли из-за грядущих перемен, которых всегда ждали в новом году, то ли из-за наивной детской веры, что чаще всего чудеса случаются именно в новогоднюю ночь.
Чем бы ни были вызваны приятные ощущения, девушка, которая позволила себе еще десять минут понежиться в теплой кровати, не хотела над этим задумываться. Новогоднее настроение – это новогоднее настроение, которое должно быть в любом случае.
А еще Фиби ждала утомительная, но любимая процедура приготовления пищи. Гриффиндорка вскочила с постели, застелила, деловито оглядела комнату и осталась довольна порядком. Насчет этого девушка была настоящим педантом. Стю называл сестру мелкой брюзгой, когда она заставляла его навести порядок в комнате.
Фиби бодрым шагом направилась на кухню. Там на подоконнике уже сидел Дин, пытаясь разговорить электронный маггловский будильник.
Конечно, это ему не удалось.

- Не идет на контакт, - пожаловался Дин.

Гриффиндорка засмеялась, доставая индейку из морозильной камеры.

- Дружок, ничего не выйдет, он у нас не общительный…

Будильник явно разочаровался, получив такую информацию. Выходит, все его ухищрения были бесполезны?
Ровно в половине восьмого, когда Фиби упоенно скручивала рыбное филе в аппетитные рулетики, на кухне появился Стю. Растрепанный и помятый после сна в одних пижамных штанах, зевая и потягиваясь, он царственно присел на табурет и произнес:

- Привет, сестренка… Сделай-ка мне чайку…

- Что? – Фиби обернулась, решив убедиться, что это заявил ее собственный обнаглевший брат. – Сам сделай! Ты не видишь, чем я занята? И вообще, волшебник ты, или кто?! Взял палочку – и колдуй себе хоть эспрессо!

- Противная, - беззлобно произнес брат, набирая в чайник воды.

- Значит, еду приготовь, и я еще и противная?

- Остынь, сестра… - лениво отразил Стю.

- Мерлиновы кальсоны, в престижном заведении учишься, а мозгов не прибавилось!. Ну, конечно, двадцать лет – ума нет… - После этих слов в Фиби полетела мочалка. – Как тебя там вообще держат? – поинтересовалась девушка, увернувшись.

Стюарт одарил ее невинной улыбкой.

- Все дело в личном обаянии.

Гриффиндорка не смогла не засмеяться, но ей было неясно одно: зачем парень с живым умом и аналитическими способностями прикидывается дурачком и насмешником?

- Так жить легче, - ответил брат очень по-философски, когда девушка озвучила свои мысли. – А ум, если он есть, никуда не денется. Понятно? Тебя еще учить и учить…

Теперь та самая пресловутая мочалка полетела в Стю.

- Замолчи, умник, - скептически произнесла Фиби. – Допивай чай и помогай нарезать мясо.

Стюарт послушно запихнул печенье в рот и, поспешно запив его чаем, надел фартук.

- Ну, как? – спросил он, красуясь. – Мне идет фартучек с ромашками?..

***

Ближе к вечеру, когда приготовления шли полным ходом, когда Кэролайн заворачивала чернослив в листики куриного филе, когда Эдвард и Стю устанавливали елку, когда Фиби, испачкав мукой ладони, локти и даже нос, жарила блины, в дверь ввалились Вуды. Вся семья.

- Какие запахи… - послышался довольный бас дяди Роберта.

- ВУДЫ!! – завизжала Фиби и побежала в коридор, даже не вытерев руки и оставив блин на сковородке. – ВУДЫ ПРИЕХАЛИ!!! - она повисла на сияющем Оливере. Юноша, широко улыбаясь, крепко обнял сестру.

- Эй, дайте пройти! – весело сказал Вуд-старший. – И, в конце концов, - Оливер, дай поглядеть на племянницу! - Высокий привлекательный мужчина с живыми голубыми глазами бесцеремонно отодвинул сына от Фиби. - Как ты выросла за этот год!... – воскликнул Роберт, покачав головой.

«Интересно, неужели это так заметно?» - улыбаясь дяде, подумала Фиби.

- Эй, а может, вы меня пропустите? – послышался голос мамы Оливера – Хелен. – Племянница хороша, а вот где мой брат? Хочу видеть Эдварда!

В прихожую, наконец, подошли все Рейнольдсы.
Хелен Вуд, невысокая, хрупкая, кареглазая женщина крепко обняла брата, золовку, племянника и племянницу.

- Как вы выросли, - произнесла она, смерив родных взглядом.

- Даже я? – гордо выпрямился Рейнольдс-старший.

- Особенно, ты, - усмехнулась его сестра.

- Так, ребятки, - распорядился глава семейства Рейнольдсов, - идите наряжать елку, не стойте на пороге. А мы со взрослыми поговорим о делах…

Оливер, Стю и Фиби по-ребячески захихикали. Когда «взрослые» удалились на кухню, «говорить о делах», Вуд-младший наконец крепко пожал кузену руку.

- А бабушку что, не привезли? – спросила гриффиндорка, вытирая руки о фартук.

Оливер нежно стер муку с носа сестры.

- Пожелала остаться в Лондоне… У нее планы, - ухмыльнулся брат. – Ты же знаешь, наша бабушка Рейнольдс всегда была светской львицей – встречи у нее, собрания…

- …Шабаши, - прибавил Стю, рассмеявшись.

- Точно, - улыбнулась Фиби и, сняв фартук, бросила в прихожей. – Ну, что, елка?

Втроем они направились в гостиную.

- Всех уже поздравила в Хогвартсе? – поинтересовался Оливер, украшая верхушку ангелом – благо, рост позволял дотянуться.

- Конечно, - выпрямилась Фиби, - Гарри, Рона, Гермиону, Блейза…

Кузен внезапно пренебрежительно фыркнул.

- Этого мелкого Забини?

Гриффиндорка повесила на ветку большой синий шар и недовольно посмотрела на брата.

- Не мелкого, он, между прочим, шире тебя в плечах, ясно?

Оливер нахмурился, вешая дождик.

- И давно Гриффиндор дружит со Слизерином?

- Факультет не причина, - отрезала Фиби.

- Как же, вечная вражда, столкновение интересов…

Стю наблюдал за их перепалкой с возрастающим изумлением.

- Эй, братцы, что за диспуты? Давайте о чем-нибудь повеселее, а не о кровной вражде, а?

- Ага, - улыбнулась гриффиндорка, повесив широкий дождик Оливеру на шею. – И только попробуй снять!..

Гостиную заполнил веселый смех – напряжение спало. Кому-кому, а Фиби сейчас меньше всего хотелось говорить о вражде факультетов.
Оливер улыбнулся и обошел елку по кругу.

- Искусственная, - зачем-то сказал он.

- Да, - хмыкнул Стю, - мы состоим в «Гринписе». Лучше расскажи, как твоя карьера?

- Карьера? – откликнулся он. – Хорошо. Наш агент договорился об игре с болгарами.

- Когда? – оживился Стюарт – он любил квиддич, в отличие от сестры.

- В феврале. Месяц на тренировки, - вздохнул кузен.

Фиби покачала головой.

- Представляю, что ты сделаешь с командой…

Оливер засмеялся:

- Неужели я настолько жесток?

Сестра многозначительно усмехнулась.

- Я помню дуэли на метлах…

- А я не дерусь со своей командой!

- Уже завязал с криминальным прошлым? – сыронизировала Фиби.

Спустя несколько минут Фиби, Оливер и Стю оглядели елку, украшенную красивыми синими, зелеными и белыми шарами и ярким дождиком и остались довольны своей работой. В гостиную ввалились главы обеих семей, торжественно неся стол, так же торжественно они установили его посреди комнаты.

- Так, я быстренько сбегаю за подарками, - сказал Оливер и бросился в прихожую.

- А мы со Стю будем носить тарелки, да, Стю? – широко усмехнулась Фиби.

Брат недовольно поплелся на кухню.

- Черт, через час Новый год!... – воскликнул кто-то.

На какие-то полчаса дом превратился в улей: все куда-то бегали, что-то носили, что-то выкрикивали и сталкивались в коридоре. Дин тоже принимал во всем это участие, без конца путаясь у всех под ногами и что-то визжа.

- Все! – хлопнул в ладоши глава семьи Рейнольдсов, чем напугал всех. – Садимся за стол! И предупреждаю, съесть надо все! Или хотя бы, кто сколько сможет…

Когда Вуды и Рейольдсы, наконец, собрались за одним столом, Эдвард открыл домашнее вино и приказал всем подставить стаканы. Фиби поспешно налила себе в стакан апельсинового сока, так как у ее папы была навязчивая мысль научить дочь пить.
Все замерли в ожидании двенадцати ударов Биг Бена, который показывали по телевизору. Вудам, конечно, было немного дико сидеть перед этим странным ящиком, но с причудами Рейнольдсов, которых тоже поглотила американская ассимиляция магов и магглов, смирились.

- Один, два, три… - считали все хором, - четыре, пять, шесть, семь… - Фиби мысленно поблагодарила друзей за то, что они все это время были с ней, - восемь, девять, десять… - подумала о Малфое…просто подумала, - одиннадцать… ДВЕНАДЦАТЬ!!! – заорали все семь человек и подняли вверх бокалы.

- Всех благ, дорогие! – воскликнула тетя Хелен.

- Будем здоровы!

– Пап, ты, как всегда, лаконичен, - заметила Фиби.

- Речь должна быть быстрой, как выстрел – счастья, удачи, - процитировал шурина Роберт.

- Чтобы все ваши мечты исполнялись!.. – произнесла Кэролайн.

Пока сыпались тосты, Оливер склонился к сестре.

- У тебя грустные глаза, хоть ты и улыбаешься… Что-то случилось?

Гриффиндорка усмехнулась.

- Просто…очень много мыслей, очень много событий, очень много вопросов… - девушка смолкла. Столько всего остается в прошлом…и так хочется, чтобы в новом году все было лучше…лучше, чем сейчас…

***

Все-таки, каникулы – это действительно здорово, Блейз прав. Не то, чтобы Фиби этого не знала, просто девушке казалось, что эти каникулы она будет безвылазно сидеть дома. Друзей в Брайтоне у нее не было, а проводить время с Макбетом ой как не хотелось. Но, поскольку гриффиндорка получила аж целых два приглашения от лучших друзей, знала, что отлично проведет время. И, к тому же, особенно хорошо, когда тебе дарят подарки дядя, тетя и кузен.
Вуды подарили Фиби метлу. Девушка была уверенна, что это была идея Оливера.
Но метла была шикарна – последняя модель, скоростная, с гладким блестящим древком и позолоченными прутьями.
«Вряд ли я еще буду играть», - гриффиндорка надеялась, что Гарри избавит ее от этой счастливой участи и Деннис ничего не будет себе ломать.

- Спасибо, - улыбнулась девушка им, - шикарный подарок. – «Отличный сувенир».

Папа преподнес Фиби новые беспроводные наушники, которые отлично прятались под волосами.

- Только, чур – на лекциях не слушать, - шутливо пригрозил отец.

Мама протянула девушке увесистый фолиант.

- Это справочник по зельям. Есть информация о каждом компоненте, - широко улыбнулась Кэролайн.

Фиби состроила недовольную гримасу.

- Спасибо, мам. Издеваешься, да? Намек поняла.

Позже, когда Вуды, распрощавшись с Рейнольдсами, отправились домой, отец принес ей небольшой конверт, на котором размашистым почерком был написан ее адрес, и стояло имя… Блейза.

- Вот, огромный филин принес. Я еще таких не видел.

Фиби взвизгнула и вскочила из-за рояля, за которым сочиняла музыку.
«Вот самый лучший подарок!» – радостно подумала она, разрывая конверт.

Здравствуй, Фиби!
Надеюсь, каникулы проходят замечательно, как я и говорил. Я уже безумно соскучился, и, как ты знаешь, если это медлительное животное доставило тебе письмо вовремя, то завтра четвертое января… Думаю, ты понимаешь о чем я… День, когда ты должна ко мне приехать! Встретимся завтра на вокзале Кингс-Кросс в двенадцать часов дня.
Жду, целую.
Блейз.

Фиби радостно запрыгала по комнате и сбежала по ступенькам на кухню, где родители и Стю пили чай.

- Мам, пап, можно…я снова в гости поеду? – осторожно спросила девушка.

- А меня ты не спрашиваешь? – делано возмутился Стюарт. – Может, я тебя не отпущу?

Гриффиндорка метнула в него яростный взгляд: ну, что за брат!

- К кому? – поинтересовалась мама, внимательно глядя на дочь.

- К моему…лучшему другу… - Фиби слегка покраснела, выдавая себя с головой. – К Блейзу Забини.

Мама с папой переглянулись.

- Ну, не знаю… - протянул Эдвард. – Понимаю, если бы это была подруга…

- Доченька, может, тебе сварить пару порций контрацептивного? – без обиняков спросила Кэролайн.

Фиби вспыхнула, густо покраснев.

- Нет, мама, ты что?!

Стю противно захихикал, а папа недовольно посмотрел на жену.

- Я серьезно, - заявила мама.

- Я тоже. Я еду к другу, вообще-то.

- Нет, на всякий пожарный…

- Мама! Нет! Я не собираюсь спать со своим лучшим другом! – воскликнула девушка.

- Ладно, сдаюсь… Что скажешь, Эдвард?

- Пусть едет, - распорядился Стю.

- Я согласен, - произнес глава семьи. – Езжай…к другу.

***

Фиби еле дождалась утра. Небольшой чемоданчик уже чинно стоял возле двери, пуховик висел на стуле, сумка, в которой ночевал Дин, лежала на комоде. В шесть девушка вскочила с кровати и уже не могла спать – ожидание встречи с Блейзом лишило сна.
Гриффиндорка быстро умывалась, быстро ела и постоянно подгоняла Стю. Тот и так был крайне недоволен тем, что сестренка заставила его так рано подняться, а тут еще требует, чтобы быстрее…
Пытка закончилась, когда Стюарт и Фиби сели в машину – брат благородно согласился отвезти девушку на Брайтонский вокзал. Когда Фиби уже вытягивала чемодан из багажника, Стю вдруг сказал:

- Фибс, ты это, будь осторожнее, ладно?.. – девушка еще никогда не видела своего брата таким смущенным.

- Эээ…Стю, не волнуйся, все под контролем… Спасибо за переживания…

- Я же тебя люблю, как-никак, - усмехнулся юноша. – Пока, малыш.

- Пока, великан.

Девушка запрыгнула в вагон и, заняв купе, помахала брату в окно.

- Я ненадолго! – крикнула она.

- Уже скучаем! – откликнулся Стюарт.

Поезд тронулся, Фиби воткнула в уши наушники и включила задорную песню.
«Я еду, Блейз…»

Предыдущая главаСледующая глава