Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 8

Следующие две недели прошли в напряженном графике: занятия по школьной программе, факультативы, тренировки с Флитвиком и выполнение домашних заданий, которых с каждым днем становилось все больше и больше. Учителя словно озверели и стали нагружать первокурсников не меньше, чем пяти- и семикурсников, у которых в этом году будут важные годовые экзамены. Даже Северус не жалел слизеринцев и наравне со всеми нагружал их работой, что уж говорить о Салазаре - директор просто зверствовал на своих занятиях. После третьего урока, который вел Основатель, все без исключения были готовы взвыть от досады. Студенты были согласны отмучиться целый день в обществе МакГонагалл, чем один урок под руководством Слизерина. Салазар, несмотря на то, что мог заинтересовать студентов своими рассказами, оказался очень строгим и требовательным человеком, поэтому было неудивительно, что на его занятиях стояла гробовая тишина. Ученики же вроде Лонгботтома и Уизли вовсе боялись даже лишний раз сделать вдох, опасаясь получить очередную отработку или лишиться баллов. Невиллу и Рону вообще не везло, у них словно наступила черная полос - что ни день, так отработка или нагоняй от декана за то, что факультет по их вине лишился кучи баллов, заработанных с таким трудом другими ребятами.
На уроках у Салазара даже вездесущая Грейнджер не вскакивала со своего места с криками «Можно, я?», поскольку директор всего парой колких фраз поставил заучку на место, давая ей понять, что прочитать параграф мало, чтобы хоть немного разбираться в темной магии и вникнуть в ее суть. К удивлению многих, а особенно гриффиндорцев, Салазар не стал делать поблажек своим любимчикам, то бишь слизеринцам, а спрашивал со всех одинаково, и за незнание отработки получали все без исключения, даже Гарри, раз пришлось попотеть над котлами, из-за того, что он отвлекся на слова Малфоя и не услышал вопрос отца. В остальном, казалось, ничего не изменилось, всё было по-прежнему - гриффиндорцы буйствовали, слизеринцы старались вести себя примерно, остальные факультеты вели себя тихо.
Контроль за поведением учеников и их времяпровождением усилился. Гарри лично видел в одном из коридоров заплаканную Лаванду Браун, которой мать читала нотацию о том, как ей пришлось краснеть перед директором, когда тот посвящал миссис Браун в то, что Лаванда куда больше интересуется модой, чем занятиями, и если так дальше и пойдет, то ей не стоит даже мечтать об окончании Хогвартса с хорошими отметками. Из слизеринцев пока никто не отличился, но Гарри полагал, что в скором времени вызовут Лорда Гринграсса. Дафна из-за своей дружбы с Джинни вовсе переступила все границы дозволенности. Декан несколько раз наказывал девушку за то, что она устраивала разборки в библиотеке, где к ним с претензиями пристали Рональд и Дин, и это заметила мадам Пинс.
Снейп был недоволен таким поведением Дафны и вообще её дружбой с Уизли-младшей, и даже грозился написать письмо родителям девочки. Но Гринграсс было всё равно - она считала, что поступает правильно, защищая Джинни от нападок слизеринцев – те были недовольны, что рыжая учится на их факультете, и всячески пытались ее выжить. Также против нее ополчились гриффиндорцы, посчитав предательницей. В общем, жизнь в Хогвартсе для Джинни превратилась в Ад. Сам Гарри старался игнорировать как Гринграсс, так и Уизли – по словам Салазара, они были недостойной компанией для него. Свободное время, которого было очень мало, он тратил в библиотеке, где компанию ему составлял Малфой, иногда Паркинсон и Нотт, но последний не особо жаловал такое времяпровождение, поэтому просто веселил ребят, а Пэнси была смышленой девочкой, даже несмотря на свой крутой нрав, с которым Гарри столкнулся в первые дни.
Жизнь шла своим чередом, внося в школьные будни свои краски.
***
Наконец-то настал день, которого каждый студент, начиная с первого курса и заканчивая седьмым, да и преподаватели, ждал с нетерпением. Открытие Дуэльного Турнира, в котором впервые за несколько сотен лет принимали участие студенты Хогвартса. Раньше подобной чести удостаивалась лишь группа учебных академий, считающаяся элитой, но благодаря Салазару многое изменилось.
Узнав, что отныне в Хогвартсе всем управляет Основатель, а в придачу еще было восстановлено множество дисциплин, которые во время директорства Дамблдора, да и его предшественника, считающихся ненужными и запретными, многие захотели отправить своих детей сюда, но здесь их ждало несколько сюрпризов. Стоимость обучения увеличилась почти вдвое, поскольку Салазар нанял новых профессоров, закупил ингредиенты для зелий и новое, более совершенное оборудование. Для любителей полетов и игроков в квиддич было закуплено около четырех десятков «Нимбус – 2001». А еще для магглорожденных студентов и тех, кто желает поближе познакомиться с магловским миром, был собран факультатив, который обычно посещали юноши, любящие погонять по полю мяч.
Одним словом, Салазар, поддавшись уговорам сына, решил вывести Магический мир из средневековья, и начал с перемен в Хогвартсе. Но как раньше и было, всем магглорожденным давали понять, что они гости в этом новом для них мире.
***
Сегодня был день первого тура, поэтому с утра пораньше Флитвик поднял своих подопечных с постелей и заставил немного потренироваться. Подобная процедура заняла у студентов около часа, после чего был прохладный душ, сборы, и вот уже их небольшая группа из пяти учеников и самого декана Рейвенкло стояла около дверей замка, ожидая директора.
- Ну что, ты уже готов, Слизерин? – обратился к Гарольду Седрик.
- Конечно, - в тон ему ответил слизеринец. Он слегка нервничал перед предстоящим, поскольку во что бы то ни стало хотел заполучить кубок для Хогвартса. Но самое главное - Гарри хотел показать Салазару, что является достойным наследником и сыном.
- Не дрейфь, Слизерин, прорвемся, - со смешком проговорил Диггори.
- Я и не дрейфлю, - отмахнулся слизеринец.
- Хватит вам ругаться, мальчики, лучше давайте попытаемся успокоиться и сосредоточимся на предстоящем. Ваши баталии меня уже достали на тренировке, так что будьте умницами, замолчите, - рыкнула Анна Руж. Это была новенькая ученица с пятого курса факультета Рейвенкло. У девушки был необычайный талант в трансфигурации и зельеварении, поэтому Салазар предоставил ей стипендию в Хогвартсе и даже в некоей мере взял под свою опеку. Несмотря на то, что Руж – чистокровный французский род, девушка была безумно рада предложению Основателя, как и ее мать. Так случилось, что Доминик Руж оказался не очень хорошим стратегом и вложил почти все деньги семьи в сомнительные предприятия в магловском мире. Вполне ожидаемо, что он ничего не получил с этих вложений. Анне приходилось подрабатывать летом, чтобы заработать на учебу в Шармбатоне, и предложение Салазара стало для нее настоящим спасением.
- Анна, что ты такая злая, мы ведь лишь шутим, - Диггори всячески пытался понравиться новенькой, но та, казалось, его вовсе не замечает. На все предложения сходить в Хогсмид или прогуляться вечером по окрестностям школы она отвечала отказом, а на тренировках просто игнорировала. Даже Гарри она казалось странной - слишком таинственная, что ли, но все же к нему Руж относилась куда лучше, чем к другим ребятам из их небольшой компании, хотя не разделяла мнение многих, что, если Гарольд сын директора, то перед ним стоит лебезить.
- Диггори, знаю я твои шуточки. Лучше бы почитал что-нибудь или потренировался, а не демонстрировал окружающим свое красноречие, - ответила Анна.
- Вот согласишься со мной пойти в эти выходные в Хогсмид, и я обещаю, что буду вести себя примерно, - начал свою песню Седрик.
- Как же ты меня достал всем этим, Диггори, я лучше со Слизерином пойду на свидание, чем с тобой! - рыкнула девушка. – Я ведь уже сколько раз говорила, что ты меня не интересуешь как парень. Но, видя твои попытки, становится понятно, что мы даже друзьями не станем.
- А почему сразу со мной? - влез в спор Гарри. - Я что, недостаточно хорош для тебя, Руж, что ты так сказала, словно сделала мне одолжение?
- Слизерин, тебе только двенадцать, а мне уже пятнадцать. Надеюсь, теперь ты понимаешь, что для меня ты слегка маловат, - после этих слов послышалось несколько смешков от других ребят. – И вообще, вы меня уже достали своей тупостью. Я не посмотрю на то, что сегодня мы будем защищать честь Хогвартса, и дам вам по шее, чтобы умели держать языки за зубами. А вообще, лучше я вас сделаю на Турнире.
- Мечтай-мечтай, Руж, - засмеялся Гарри. – Конечно, может, Диггори ты и обгонишь, но меня нет.
- Это мы еще посмотрим, Слизерин. И вообще, тебе папочка не говорил, что ты слишком самоуверен, и в будущем это сыграет с тобой злую шутку?
- Спорим, что ты даже не войдешь в первую десятку, не говоря уже о победе? - вторую часть Гарри благополучно проигнорировал, посчитав, что сейчас не время для выяснения отношений. Слизеринцу нравилось, что Руж не такая, как все, не боится высказать свое мнение и не лезет за словом в карман – это ее и отличало от других девушек. Хотя ее иногда заносило, к примеру, как сейчас.
- Идет, - кивнула девушка. Сейчас она больше всего походила на тигрицу, готовую разорвать свою жертву на мелкие клочья. – Но спорить на интерес скучно.
- Согласен. Тогда давай на желание.
- Хм, в случае, если я попаду в первую десятку, то ты, скажем, публично извинишься перед Гермионой Грейнджер и Рональдом Уизли за свои злодеяния, - со смешком проговорила Анна.
- Но если ты проиграешь, то будешь вынуждена во время завтрака в Большом зале признаться в любви Северусу Снейпу, - не остался в долгу Слизерин. Он уже даже представил, какой разнос устроит Руж декан Слизерина, ведь все прекрасно знали, что зельевар ненавидит сентиментальности. После подобного фиаско её, несомненно, ждет неделя в обществе червей, и это в лучшем случае.
- Идет, Слизерин, - заявила Анна. – Можешь уже готовить речь для Уизли с Грейнджер, надеюсь, они оценят твои старания.
- Непременно попрошу Малфоя написать мне подобную речь, - съязвил Гарольд. Слизеринец хотел было еще что-то сказать, но к их небольшой компании подошел Салазар, а позади мельтешил Флитвик.
- Все готовы? – осведомился директор и, получив в ответ согласные кивки, протянул декану Рейвенкло медальон, служащий порт-ключом к месту назначения. – Желаю всем вам удачи в предстоящих дуэлях и искренне надеюсь, что вы достойно защитите честь школы. Если кто-то все же сможет занять призовое место, я лично поставлю этим студентам экзамены автоматом, - многие просияли, услышав такие слова. – А сейчас вам пора. И помните, вы должны выложиться на все сто процентов, - после речи директора Флитвик протянул собравшимся цепочку, за которую все ухватились. Гарри тоже хотел было дотронуться, но Салазар положил ему руку на плечо, тем самым задерживая.
- Что? – недоумевая, спросил слизеринец, когда все исчезли.
- Я хочу, чтобы ты знал, что несмотря на то, попадешь ли ты в первую десятку или нет, я тобой буду гордиться. Ведь это уже и так победа - в таком возрасте удостоиться чести участвовать в подобном состязании, - с этими словами Основатель взъерошил черные волосы на голове сына. – А сейчас тебе пора, - придерживая подопечного за плечо, директор аппарировал.
***
Появившись на небольшой поляне, где уже стоял Флитвик с остальными ребятами, Салазар напоследок ободряюще улыбнулся сыну и исчез. Гарри почувствовал тепло в груди. Для себя он уже решил, что сделает всё возможное, чтобы кубок получила его школа. Кроме того, Гарри уж очень сильно не хотелось унижаться перед Уизли с Грейнджер.
- Так, ребята, - заговорил Флитвик, - сейчас нам всем придется немного прогуляться до лагеря, поскольку в мерах безопасности вокруг него поставлен барьер, - с этими словами их делегация двинулась в сторону небольшого холма, отличавшегося от остального пейзажа.
Стоило Гарри подойти поближе, как тут же его взору открылось каменное сооружение огромных масштабов, чем-то похожее на арену. «Умно придумано», - пришел к выводу мальчик, рассматривая местность. Всё сооружение накрывал прозрачный купол, который делал здание невидимым для магглов. Чтобы знать, что искать, следовало иметь специальный пропуск, вроде того кулона, который Салазар дал Флитвику.
- Филиус, мой старый друг, - к их группе подошел пожилой мужчина в ярко-красной мантии. – Давненько тебя не было видно в наших краях.
- Арчибальд, мне тоже приятно тебя видеть, - ответил маленький профессор. – Вижу, за мое отсутствие здесь многое изменилось.
- Действительно, изменилось многое, но не переживай, я уверен, что теперь ты станешь частым гостем у нас. Ведь бразды правления Хогвартсом взял не какой-то шарлатан, а сам Салазар Слизерин. Теперь, думаю, ваша школа вернет себе былую славу и авторитет.
- Будем надеяться, что твои слова окажутся пророческими. А сейчас ты бы не мог проводить нас в выделенные нам апартаменты, чтобы подготовиться к дуэлям?
- Конечно-конечно, я для этого сюда и пришел. Мне захотелось первым тебя поприветствовать и, конечно, посмотреть на сына Салазара собственными глазами, - мужчина с интересом посмотрел в сторону Гарольда. – Я надеюсь, вы, юноша, сможете меня удивить своими талантами ведь ваш отец - блестящий маг, одаренный во многих отраслях магии.
- Непременно, сэр, - ответил Гарри. Он больше всего боялся, что его посчитают недостойным такой громкой фамилии, которая опережает даже его славу Мальчика-который-выжил.
- Ах, я ведь забыл представиться. Мое имя Арчибальд Делакур, я здесь слежу за порядком, - речь мужчины была прервана появлением нового действующего лица. Красивая светловолосая девушка, несомненно, с примесью крови вейл, поскольку была уж слишком красива для человека, подошла к мистеру Делакуру. Гарри сразу догадался, что они родственники, поскольку та тоже обладала таким же цветом глаз, да и улыбка была похожей.
- Дедушка, - догадки Слизерина подтвердились, - мистер Каркаров тебя везде ищет.
- Конечно-конечно, мы слегка здесь задержались. Позвольте вам представить мою внучку Флер Делакур, - парни уже вовсю пускали слюнки на юную Делакур, даже Диггори позабыл о Руж и с дурацкой улыбкой таращился на Флер.
– Пойдемте, - с этими словами процессия двинулась за гидом.

Предыдущая главаСледующая глава