Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 11. Предатели. Часть вторая

Тема предательства Катрин Лестранж и Дерека Мальсибьера оставалась открытой. И если в отличие от своих друзей Гарри Поттер точно знал об этом, рассказывать Рону и Драко о разговоре с Руквудом он не собирался. К тому же, припоминая их реакцию на появление старост из прохода к Гремучей иве, извечную мрачность Малфоя-младшего и напряженность Рональда, возникающие при приближении «заговорщиков», Гарри пришел к выводу, что Малфой и Уизли уже давным-давно если уж не догадались, то предполагают нечто подобное. Да и он вроде как обещал Руквуду не распространяться о полученной информации.
Вместе с вопросом, кто все это время мешает «спокойно жить», выяснились и причины повышенной нервозности Флинта. Да и вообще, как-то понятней стал его излишний сарказм, странное поведение, и злобство по отношению к Дереку и Катрин. А заодно и то, что он буквально дневал и ночевал на квиддичном поле, иногда даже пропуская уроки. Гарри мысленно удивлялся сам себе: выходило так, что едва ли не весь Слизерин знал о противостоянии Маркуса и Катрин (Поттер не без оснований считал, что идея помочь своей матери принадлежала именно ей), и все продолжали молчаливо созерцать происходящее. Вмешивались, принимая ту или иную сторону в этом извечном споре, лишь единицы — такие как Розье или Монтегю, уже сдружившиеся между собой настолько, что готовы были поддерживать дуг друга несмотря ни на что. Остальные предпочитали игнорировать внутрифакультетскую войну. Впрочем, в этом и была суть их факультета: оставлять внутренние ссоры и все свои проблемы за порогом гостиной Слизерина, потому что только здесь можно было почувствовать себя членом одной, крепкой и дружной семьи. Разрушать этот идеал, сложившийся благодаря многим поколениям слизеринцев, не хотел никто. Поэтому и на глазах «своих» разборки между друг другом враждующие семикурсники предпочитали не устраивать, оставив выяснение отношений на случай встречи лицом к лицу без лишних свидетелей. Слизерин свои тайны умел хранить всегда.
….А за стенами школы закончился январь, благополучно минул февраль. Наступила весна. Начал подтаивать снег, задорно светило солнце, призывая учеников менять тяжелые зимние мантии, подбитые мехом, на тонкие летние. Все чаще и чаще хотелось высунуть из замка нос на улицу, вдохнуть свежий весенний воздух, прогуляться до озера, с которого постепенно сходил лед и одним глазом глянуть в сторону Хогсмида. В приподнятом настроении прошел и матч с Когтевраном. Уж с кем с кем, а с этим факультетом у Слизерина склок не было почти никогда. И дело не доходило до принципиальных гадостей, как в случае с гриффиндорцами. Отыграли, победили и забыли об этом, не напоминая друг другу по тридцать раз на дню о поражении под чье-нибудь злобное хихиканье. Конечно, волю и жажду к победе никто не отменял. Были и дружеские подначки, и смешки, но до крайностей дело не доходило. Постарался Малфой, сделал свое дело милостиво выпущенный почти в самом конце матча на поле Поттер. Понимающе хмыкнул после матча капитан проигравшей команды Роджер Дэвис, прекрасно зная, что тут дело принципа: пока слизеринцы не побьют Гриффиндор с разгромным счетом — не успокоятся.
В пасхальные каникулы интересы учеников переключились на другое: на носу был конец учебного года, а это значит, что пора было начать готовиться к экзаменам. И если для младших курсов это была просто ежегодная ревизия накопившихся знаний, то для старшекурсников, особенно — студентов пятых и седьмых курсов, конец года означал крупную головную боль. Одним нужно было набрать приличные проходные баллы, чтобы дальше заниматься по необходимым для будущей профессии предметам, другим же вообще высокие результаты ЖАБА были нужны как воздух — пересдать можно будет только через год со следующей экзаменационной волной, а до этого нужно будет еще как-то жить.
Позволить себе заниматься ничегонеделаньем могли только лишь студенты шестого, предпоследнего, курса — эти могли не о чем не беспокоиться и провожать снисходительно-скучающим взглядом своих более занятых собратьев по учебе, несущихся с выпученными глазами в библиотеку за очередным талмудом. Им, кроме ежегодного переводного экзамена, ничего сдавать не надо было, а уж там-то наскрести нужное количество баллов легко мог любой — опыт шести лет обучения в этом отлично помогал. Очень на них в этом походили четверокурсники, которым вся эта экзаменационная головная боль только предстояла, и они с удовольствием тратили все свободное время на развлечения.
Остальные прелестей конца года оценить были не в состоянии. Первые курсы, для которых этот год был началом самостоятельной, практически настоящей взрослой жизни, страшно трусили перед первыми своими экзаменами. Второкурсники же еще не опомнились от новых впечатлений и того, как для них, более взрослых, чем в прошлом году и заново оценивших свалившуюся на них свободу действий, и пребывали в легкой прострации. Ну а студентам-третьекурсникам предстояло вспомнить свой опыт и сдавать зачеты по совершенно новым предметам, которые они в пошлом году навыбирали на свои головы.
Тем, кому повезло выбрать своим дополнительным предметом нумерологию, срочно доучивал (а иногда и переучивал заново) свод стандартных вычислительных формул, кто-то срочно выискивал по библиотеке рунический справочник для начинающих. Будущие предсказатели ругали последними словами составителей учебника за посвященный к подготовке к сдаче экзамена раздел, из-за которого некоторым пришлось буквально переселяться в секцию Предсказаний хогвартской библиотеки. Легче всего обстояли дела с Уходом за Магическими Существами, занятия по которым вообще проходили раз через раз и неизвестно, будут ли вообще по ним экзамены, поскольку Хагрид был занят совершенно другим. Он вообще из своей хижины предпочитал не выходить, холя и лелея бедного Клювокрыла. По результатам слушания гиппогриф был приговорен к казни, но объединенными стараниями Дамблдора и уговоривших лесничего подать на апелляцию Гарри и Гермиону, приговор должны были обжаловать. Однако Хагриду, не очень-то сильно верившему в возможность отмены приговора, идея с апелляцией настроения не подняла ни на дюйм.
Впрочем, мало кому было дела до преподавателя УЗМС и его проблем с «ручным» гиппогрифом. Находились занятия и поважнее. Новый любимец профессора Трелони, старательный и исполнительный мальчик по имени Драко Малфой, которому она прочила судьбу великого прорицателя (вперемешку с предсказаниями о мучительной смерти для Джереми Поттера, успевшего ее уроки возненавидеть), был по горло занят работой над докладом о наиболее действенных методах гадания. Та же Гермиона Грэйнджер на пару с Блэйз Забини сошлась во мнениях (что для них обеих было полнейшей неожиданностью), что прорицания предмет абсолютно бесполезный. И обе третьекурсницы после очередного предсказания скорой смерти Мальчику-Который-Выжил едва ли не от руки (а точнее — лапы) Грима, собрали свои вещи и, высоко задрав носы, гордо продефилировали к выходу. И у одной и у другой с того дня в расписании стало на один предмет меньше.
Ну а Маркус Флинт, до самой весны тянувший с отмщением Гриффиндору за подставу на матче (Маркус отказывался принимать акцию гриффиндорцев, как результат его же глупой выходки с переодеванием в дементоров), наконец измыслил им достойную кару. И тут же подключил к ее исполнению Малфоя-младшего (как главную жертву, который и без того желал свершить благородную месть), Катрин и Дерека (поскольку без них ни одно мероприятие такого рода не обходилось) и Поттера с Уизли (за компанию с Малфоем). Поскольку камнем преткновения был квиддич, Флинт решил не изобретать велосипед заново, и отомстить в том же духе. Было решено наложить на проход в гриффиндорскую гостиную особые чары, в результате которых никто из попавших под их действие не мог садиться на метлу.
Чары накладывать собрались ночью, когда по коридорам никто особенно не шастал и процессу не мешал. Всей компанией, под одобрительные возгласы и напутствия остальных слизеринцев, спать не ложившихся и собиравшихся скрестить пальцы за Флинта и Ко, «ночные мстители» покинули гостиную. Благодаря Поттеру и Карте Мародеров (которую тот ловким движением прятал каждый раз, когда кто-нибудь из «соучастников» поворачивался в его сторону) до портрета Полной Дамы, недавно возвращенную на прежнее место, добрались без приключений. Все дальнейшее было делом техники: поскольку проникать в гостиную гриффиндорцев никто не собирался, портрет «усыпили». Пока мэтры искусства наложения заковыристых заклятий разбирались с проходом, Маркуса и Гарольда отправили стоять на стреме. Этим-то он и воспользовался.
— Флинт, а Флинт, а чего вы с Катрин и Дереком не поделили? — невинно поинтересовался Гарри.
— Тебе-то, какая разница? — тот закатил глаза. — И чего не сидится спокойно? Обязательно надо нос сунуть?
— Интересно мне, — уклончиво сообщил Гарольд. — С чего это ты решил поперек их решения пойти.
— Чего я решил? — подозрительно прищурился Флинт.
— Ну, вот вы же с Розье им постоянно мешаете, а я и спросить хотел… — с совсем уж простецким выражением лица начал Поттер.
— В чем мешаем? Так, а ну-ка, погоди! Тебе кто сболтнул, а? — Маркус, предварительно оглянувшись на бурно что-то обсуждавших Мальсибьера и Малфоя, стоявших к ним ближе всего, отвел Гарольда в сторону. — Какой гад тебе сболтнул? А ну выкладывай!
— Да какая разница — кто? Главное, сам факт!
— Вот ведь прицепился, Моргана тебя побери! Ты ведь не отстанешь, если я не скажу, верно? — Флинт зажмурился на пару секунд, словно соображая, стоят ли его нервы того, что он собирается рассказать Поттеру. — Ну, ладно, Мерлин с тобой. Ты ведь уже в курсе, что мамаша Лестранж хочет Темного Лорда вернуть?
— Угу. И я от этого тоже не в восторге.
— Что значит «тоже»? — фыркнул тот. — Я не говорил, что я против возвращения Волан-де-Морта.
Гарри удивленно на него уставился.
— Тогда что же ты…
— А то, весь их план провальный и ни к чему полезному не приведет. Я уж не знаю, чего там для себя Алекс решил, но мы с Монтегю с удовольствием Дерека и Като поддержали, если бы только действовали они грамотно, а не как малолетки, впервые взявшие палочки в руки.
— И в чем же их ошибка? — Поттер, скрестив руки на груди, прислонился к стене. Вот сюрприз так сюрприз! Он от Флинта ожидал совершенно иного…
— В том, что от их действий шумихи больно много. Нет, конечно, на фоне всеобщей паники в Министерстве из-за побега провернуть можно что угодно, но момент выбран неправильный. Этих чинуш фаджевых надо было занять не отловом сбежавших преступников, а каким-нибудь серьезным мероприятием, от которого, например, напрямую зависел бы престиж Британии в глазах остальных стран. Вот тогда все как по маслу могло пройти, а так одно расстройство!
— Предположим, тут ты прав, — осторожно заметил Гарри. — Этот ход был сделан совершенно неграмотно. Но идея обставить все так, будто Лестранжи сбежали из Азкабана исключительно, чтобы отомстить моему брату, очень недурна.
— А это даже не прикрытие. Я тебе со всей ответственностью заявляю, что Беллатрис и Рудольфус именно для этого оттуда и совершили побег.
— Чтобы похитить моего брата и при помощи какого-то там ритуала, в котором он будет участвовать, возродить своего Лорда?
Флинт насмешливо на него посмотрел.
— Если ты сам все знаешь, зачем тогда меня спрашивать?
— Маркус, я просто хочу знать, почему ты…
— Я же сказал уже — чтобы они дров не наломали! А то полезут черт знает куда, и мало того, что вляпаются, так еще и сорвется все!
— Ты так за них радеешь, что можно подумать, если Лорд возродится… — его прервало недовольное шипение Рональда, доказывавшего Катрин, что она неправильно наложила одно из заклинаний. — Если Волан-де-Морт возродится, тебе с этого что-то будет.
— Еще как будет! Лорд тех, кто ему помог, не забудет.
— Ага, не забудет! Круциатусом щедро одарит, вот как он не забудет!
— Э! Не передергивай, дружок! — ухмыльнулся Флинт, прохаживаясь из одного конца коридора в другой. — Ты вот сам, между прочим, под его патронажем работал два года назад, помнишь?
— Еще чего! Мечтай! — с явным удовольствием в голосе одернул его Поттер. — Это ты вспомни, что у меня там за деятельность была….
— Да ну! — Маркус досадливо отмахнулся, продолжая вышагивать из стороны в сторону. — То, что тебе под конец года вдруг ударило в голову его обставить, еще ни чего не говорит.
— Интересно получается! Как это так — «ничего не говорит»? Что-то ты сам передергиваешь. Я никогда, слышишь, никогда ничего для Волан-де-Морта не делал! И он сам, через Квиррела, мне ничего не приказывал. Если вам всем со стороны и казалось, что я там чем-то страшно секретным занят, то, увы, ребятки, тут вы не правы. Так же как и вы, в свое время Квиррел думал. В результате из-за своей убежденности и самоуверенности он и погорел.
— Ну-ну, не распаляйся! Уже сам факт того, что тебе в голову пришла идея хотя бы изобразить верное служение Лорду, уже о многом говорит.
— О чем? О том, что я увлекаюсь темной магией и не похожу на своего дражайшего папашу? Мерлин Великий, Флинт, это уже не для кого не новость! К твоему сведенью, я такой с детства, а не только после встречи с «Его Темнейшеством».
— Ну вот разве что это и внушает оптимизм — ты не замыкаешь всю черную магию исключительно на Волан-де-Морта, а воспринимаешь ее отдельно.… Эй, ребята, вы там еще долго возиться будете? — Маркус выжидательно уставился на Дерека, которого отстранили от работ за излишнее рвение, которое, как известно, способно было и порядочно навредить.
— Во-первых, орать на весь замок не обязательно, — вместо него откликнулась Катрин. — А, во-вторых, Флинт, эти чары накладывать долго, и процесс сей требует высокой концентрации. Короче, не приставай с глупыми вопросами — сам это придумал, изволь теперь и терпеть!
— Все понятно, не смею более отвлекать Ваше Высочество, — шутливо раскланялся тот и повернулся к Поттеру. — А вообще я не пойму, чего ты так дергаешься? Если возродится Темный Лорд, тебя, в отличие от Джереми Поттера никто линчевать не будет. Даже, думается мне, наоборот, Волан-де-Морт тебя сочтет очень ценным союзником.
— Ага, как же! — скептически хмыкнул Гарольд. — Я ему две попытки возрождения сорвал! И сейчас, между прочим, намереваюсь третьей не дать осуществиться. Ну, это так, к слову, чтобы ты знал мои примерные планы на будущее.
— Ты рисуешь ситуацию слишком мрачными красками. Все можно обставить совершенно по-другому, — доверительно сообщил Маркус.
— Например?
— Ну, то, что мы собираемся сделать (да-да, не удивляйся, я тоже буду участвовать в этой затее) — это не подрывная деятельность, а предупреждение заведомо провальной ситуации. Обстановка такова, что сейчас опасно пытаться проводить какие-либо серьезные черномагические ритуалы — слишком уж серьезно за этим после побега стали следить Министерство и Аврориат, за что, кстати, надо отдать им должное. Так что ничего плохого мы не сделаем. Теперь, что касается уничтожения дневника. Ничего особенного я в этом тоже не вижу — зачем Темному Лорду конкурент? Ему и Дамблдора с Министерством хватает по горло! А тут еще и сильный, амбициозный молодой маг… да вам Волан-де-Морт еще спасибо сказать должен! Так что, видишь, тут ты тоже с пользой для дела поступил. Вот с Философским камнем неувязочка вышла… но, думается мне, и в этом случае можно выкрутиться. Вы же рассказывали, что осколки того магического зеркала, в которое был заключен Камень, остались? Если их собрать вместе, да еще и попытаться воссоздать чары хранилища и расширения пространства, которые на них Дамблдор наложил… может и Камень удастся добыть. А вот, кстати, и отговорка: вы, таким образом, очень ловко его увели прямо из-под носа у нашего директора.
— Дамблдор его уничтожил, — заявил Поттер.
— Это он вам так сказал, — фыркнул Маркус, буквально окрыленный пришедшей ему в голову идеей. — Как он мог уничтожить Философский камень, когда тот находился внутри зеркала, а оно было разбито на куски? Э, нет! Все не так просто!
— Ну ладно, предположим, со мной все ясно, — Гарри решил свернуть со скользкой темы возвращения Философского камня. — И с тобой, дай Мерлин, вроде разобрались. А Дерек-то с Като, я все никак не пойму, с чего за это взялись? Я до сих пор помню, как года два назад, первого сентября, когда нас только что распределили, Катрин заверяла, что на свою мать она ни слухом, ни духом…
— Она сказала только, что воспитывалась без чуткого материнско-отцовского надзора, а о том, чему ее там учили, никто ничего не говорил. А ты сам хорошенько подумай, о чем будет с самого детства слышать дочь знаменитой, иначе не скажешь, четы Лестранжей? Вот и пораскинь мозгами, Поттер, ты как никто другой знаешь, что все начинается именно с детства.
— Больно складно ты все расписываешь, — вздохнул Гарри, устало потирая виски. Разговор получался очень далеким от того, каким он изначально задумывался.
— Что ж поделать? Ты, Поттер, просто главное вовремя сделай правильный выбор, — продолжал свои наставления Маркус. — За других не думай и беспокойся в первую очередь именно за свою голову.
— Что-то я за тобой такого исконно слизеринского хода мыслей раньше не замечал… Флинт, это точно ты?
— Точно-точно, можешь не сомневаться. Просто если я люблю, скажем так, производить на людей несколько… специфическое впечатление, это вовсе не значит, что я на самом деле балагур и каждой бочке затычка.
— Предупреждал меня Мальсибьер — и у тебя мозги имеются на месте. А я еще ему не верил… — съязвил мальчик.
— Ты зубы мне тут не показывай, Поттер, я ведь тебе дело говорю. Ну, скажи, разве не убедительно факты выглядят, а? Подумай хорошенько, кто все равно в конце в выигрыше останется?
— Это ты меня сейчас вот так, в наглую, агитируешь? Хочешь, чтобы я влился в вашу дружную компанию почитателей Лорда? Так если вы все такие умные, с чего же Снейп и Малфой-старший вас не поддерживают, а? Уж кто-кто, а они спинным мозгом чуять должны благоприятную для возрождения Волан-де-Морта ситуацию.
— Да закостенели они все уже просто от своей хорошей жизни и ничего делать не хотят! — вспылил Маркус. — И им за это бездействие ничегошеньки не будет в отличие о нас. Снейп, как всегда, свалит все на Дамблдора, а Люциусу Малфою никто даже претензий не предъявит. Только им, Поттер, можно снисходительно на наши копошения поглядывать и в ус не дуть! — в глазах старшекурсника вспыхнул фанатичный огонь. — А такие вот, как мы с тобой, если хотим потом пробиться куда-нибудь и жить нормально, должны сначала что-то значимое сделать!
— Не убедил, — процедил Гарольд, старательно удерживая в мыслях воспоминания об их разговоре в Дамблдором после второго курса.
— Идиот! — рявкнул Флинт. — Думаешь, я не знаю, чего ты упираешься? Друзей предавать своих не хочешь, вот в чем дело! Считаешь, что они за тобой куда угодно пойдут? Ан нет! Малфой, чуть запахнет паленым, вернется под крылышко к своей семейке, которая его перед Лордом легко отмажет. Для Уизли все еще проще — Дамблдор и не таких предателей в свои ряды обратно принимал. Думаешь, они ничего не знают? Малфой со своей эмпатией уже, наверное, давным-давно все вызнал, а перед Уизли Дерек сам раскрылся. По-глупости конечно, случайно недоглядел кое-чего, но это не главное. Твои дорогие друзья просто прикидываются лопухами! Сейчас тебе ничего не сказали, значит, и в будущем молчать будут. А в результате, Поттер, ты еще и в одиночестве останешься — ни туда, ни сюда. Вот тогда и вспомнишь мои слова, а поздно будет!
— Маркус, раскудахтался ведь, как заправская наседка! — ох зря, зря он про Рона и Драко упомянул! Не стоило Флинту сворачивать на эту тему! Уж теперь-то ему точно Гарри не переубедить — в ком в ком, а в своих друзьях он был уверен полностью. Да и, пожалуй, именно Маркус, а не он сам, на данный момент располагал наименьшим количеством информации. Одни слова о Дамблдоре чего стоили. — Ну, останусь, и что? Найду способ выкрутиться!
— Маркус, а чего это вы там с такой эмоциональностью обсуждаете? — заскучавший Мальсибьер решил узнать, чем они заняты.
— Да так, он мне мозги пудрит по одному всем хорошо известному поводу, — небрежно усмехнулся Поттер.
Флинт, толкавший всю эту речь явно из лучших побуждений и исключительно из заботы о своем младшем «собрате», обиженно надулся.
— Короче, ты все это еще вспомнишь, и сам жалеть будешь, что не согласился, — коротко бросил он и демонстративно отошел к окну.
— Что тут случилось? — нахмурился Дерек, переводя недоуменный взгляд со своего однокурсника на Гарольда.
Оба спорщика смолчали. Маркус сделал вид, что заинтересовался происходящим за окном, а Гарри с глубокомысленным видом уткнулся в Карту Мародеров, проверяя, все ли в порядке. Он бросил короткий взгляд на участок карты, показывающий гостиную Гриффиндора, оглядел коридоры на наличие Снейпа, Филча и прочих среднестатистических неприятностей, когда с противоположного конца коридора заметил быстро приближающуюся точку с именем «Гермиона Грэйнджер». Поттеру захотелось хорошенько протереть глаза и еще раз глянуть на Карту, дабы уверится, что ему померещилось.
— Эй, что вы тут дела…
— Silencio! Флинт, Поттер, Мальсибьер, где вас носит? Кто, по-вашему, должен следить за коридором? — воскликнул Драко Малфой, быстрее всех среагировавший на появление Гермионы.
Грэйнджер, уперев руки в бока, молча обвела негодующим взглядом слизеринцев. Гарри продолжал пребывать в полнейшей прострации. Карта работала исправно, и сомнений в этом не возникало никаких. Если только Флинт с ней не подшаманил… хотя какой к Моргане, Флинт? Он же никому карту не показывал! Да и не до Маркуса сейчас, когда такое обнаруживается…
— Гарри, ты опять в облаках витал? — Рональд, наносивший на их работу «последние штрихи» в виду отвлекающих и маскирующих чар, оторвался от своего занятия. — Что нам с ней теперь делать?
— Мне куда больше интересно другое, — вкрадчиво произнес Гарольд. — Оказывается, у нас в школе есть исправно работающий Маховик Времени.
Малфой-младший, многозначительно хмыкнув, снял с гриффиндорки чары молчания и отошел в сторону от портрета Полной Дамы, пропуская к нему девочку. Гермиона оставалась на месте. То ли она не поняла своеобразного предложения слизеринцев об обоюдном молчании, то ли собиралась оправдаться.
— И впрямь, забавно получается, — заметил Дерек, заглядывая в Карту Мародеров. — И карта эта о-очень интересная… Но вы только посмотрите! Одна Грэйнджер сидит в гостиной, а другая стоит тут. Лихо вы, гриффиндорцы, управляетесь… с Маховиками. О-па, а вот и тот дубликат исчез с Карты! Все, Грэйнджер, можешь больше не изображать статую и отправляться в свою гостиную. Ну, чего молчим-то? «Silensio» мы ведь с тебя сняли.
Гарри, склонив голову набок, переводил неправдоподобно веселый взгляд с Карты Мародеров на Гермиону. Она продолжала молчать, мысленно выбирая между наиболее простым вариантом действий, в результате которого она, несомненно, могла лишиться едва ли не самого первого своего друга, и попыткой все уладить и как-то оправдаться.
— Мне профессор МакГонагалл его дала, — наконец произнесла гриффиндорка. — И просила никому ничего не рассказывать.
Катрин пренебрежительно фыркнула и, демонстративно повернувшись к ней спиной, отошла к Мальсибьеру.
— У меня расписание в этом году очень загруженное! Я просто не успевала сразу на все предметы ходить! — воскликнула девочка. — К тому же некоторые предметы совпадали по времени…
— Ага, значит, просто подходить к преподавателям или однокурсникам после уроков и спрашивать у них домашнее задание и пройденные темы — это не для самоуверенных гриффиндорцев, — протянул Драко. — Поттер вон, весь год так и делал и ничего, знаешь ли, не помер. А ты у нас, выходит, особенная!
— За то теперь понятно, как Грэйнджер умудрялась ходить одновременно и на прорицания и на нумерологию в первом полугодии, — пожал плечами Уизли.
— Приятно обо всем узнавать последним, — процедил Гарольд. — Значит, Гермиона вместе с вами отсиживала Прорицания? И мне об этом, естественно, никто не сказал.
— Мы думали, ты в курсе, — удивился Малфой-младший.
Маркус насмешливо хмыкнул.
— Именно вот так все и бывает, — ни к кому конкретно не обращаясь, произнес он.
— Молодцы,— только и сказал Гарольд. — Поздравляю. Всех.
Развернувшись на каблуках, он молча двинулся вглубь коридора, оставив пятерых слизеринцев и одну гриффиндорку недоуменно смотреть себе вслед.

* * *

Следующие несколько недель Гарри Поттера никто не трогал и старался его вообще не отвлекать, какими бы ни были его занятия. Он четко и вполне конкретно дал понять, что желает побыть в одиночестве. Тем же, кто этого не понял, сначала давалось предупреждение в виде испепеляющего на месте взгляда, а за тем в ход шла волшебная палочка. Ну, или, в крайнем случае, Шинзор, вполне способный одним только своим видом кого угодно заставить отвязаться от своего хозяина. Стоило ли говорить, что после памятного разговора с Флинтом, у Гарольда не только резко пропало к нему сочувствие и те скромные намеки на симпатию, но и с Роном и Драко отношения стали несколько натянутыми?
Рональд Уизли периодически порывался объясниться с Гарри и выяснить, с чего же это их друг на всех обозлился. Но его каждый раз вовремя успевал остановить и отвлечь на что-нибудь другое Драко Малфой, решивший действовать по принципу «перебесится и сам объяснит, кто его так накрутил». Естественно, для него не составило большого труда узнать, почему на них обиделся Поттер. Только вот убеждать своего склонного к поспешным действиям товарища в том, что они с «Ронниксом» все делали исключительно из лучших побуждений, не представлялось возможным. Гарольд, мало того резко на всех озлобившийся, успел придти к каким-то своим собственным, никому непонятным и совершенно нелогичным умозаключениям, из-за чего окончательно взбесился и мог просто не пожелать слушать своих друзей. Да и даром ли не слушать – проклясть как следует мог! Рон, в этом плане еще более упертый, чем Гарри, никак этого понять не мог. Дело дошло до того, что Снейп, которому уже надоело ежедневно гасить излишне разрушительные порывы Поттера, буквально за шкирку отволок их обоих к директору. Поскольку, как это ни странно, только после нравоучительных разговоров Дамблдора эти двое более или менее утихали.
Помимо них в кабинете директора, дожидаясь справедливого суда, находились еще четверо — Минерва МакГонагалл, Джереми Поттер, Оливер Вуд и, как ни странно, Маркус Флинт. Так «вовремя» пребывшему декану Слизерина тут же объяснили суть проблемы. После долгих мучений, методом проб и гигантских ошибок, выяснилось-таки, почему уже около месяца гриффиндорская сборная никак не может тренироваться на поле. Да чего уж там, они и просто в руки не могли метлы взять! Так что пока гриффиндорцы разбирались со своими метлами (решив с чего-то, что это дело рук коварных Лестранжей), привлекали к этому делу авроров и так ничего и не поняли, Слизерин благополучно тренировался на свободном от лишних «посетителей» поле. Потом кому-то гениальному пришла в голову идея проверять на наличие посторонних чар не метлы, а самих студентов. И пошло-поехало. К концу мая ночная «прогулка» Флинта и его друзей была у всех на слуху. Естественно, Гриффиндор не был бы Гриффиндором, если бы оставил все это просто так.
Поэтому, профессор Минерва МакГонагалл, заслышав в главном коридоре пятого этажа какие-то подозрительные вопли «бейте этих гадов слизеринцев», незамедлительно оправилась выяснять, в чем дело. Парой минут спустя ей пришлось разнимать десяток старшекурсников, успевших побросать волшебные палочки и банальным образом сцепиться друг с другом. Еще десяток (жертвы как собственной косорукости, так и изобретательности противника) отлеживался рядом на полу, аккуратно прислоненные к стенке. Зачинщиками всего этого безобразия оказались отправленные «на ковер» к директору Дамблдору личности.
Сам же Дамблдор рассказ декана Гриффиндора слушал в пол уха, сосредоточенно вычерчивая какие-то каракули на пергаменте. Вуд, которого снедала совесть, с похоронным видом оглядывался по сторонам, предпочитая не встречаться взглядом с МакГонагалл. Мрачно ухмылялся Флинт, предчувствуя, что, по крайней мере, не он один сегодня получит сполна за свои «шалости». Только Джереми Поттер проявлял какое-то подобие хорошего настроения, поскольку, похоже, ничего криминального в своих действиях не видел и решительно не понимал, за что его собираются отчитывать.
— Минерва, будь добра, ближе к сути дела, — Альбус, наконец, оторвался от пергамента и поднял глаза на преподавательницу трансфигурации.
— Это совершенно неподобающее для студентов поведение! Мало того, что вы нарушаете устав школы, — она повернулась к старшекурсникам, — так еще и подрываете едва-едва наладившиеся отношения между нашими факультетами. И это вы — те, на кого студенты младших курсов должны ровняться и считать своим примером!
— Хороший же у нас пример для подражания, — тихо произнес Рон. Они с Поттером обменялись понимающими усмешками. Мелкая внутренняя ссора на фоне происходящего в кабинете директора была давным-давно позабыта.
— Вопиющее безобразие! — продолжала МакГонагалл.
Выслушивавший ее разглагольствования со скептическим выражением лица Снейп, не выдержал:
— В таком случае, Минерва, я бы рекомендовал не сотрясать воздух почем зря, а перейти к решительным действиям. Например, лишить провинившихся места в факультетской сборной по квиддичу, раз уж именно из-за игры они и передрались.
Собиравшийся вякнуть что-нибудь в своем духе Джереми так и замер с открытым ртом. Стремительно бледнеющий Вуд рухнул в ближайшее кресло. На их фоне остающийся совершенно спокойным Маркус Флинт выглядел странно. Впрочем, можно было легко понять, на что он рассчитывал. Несмотря на то, что всякий в школе знал, кто устроил гриффиндорцам такой шикарный «сюрприз», только одна Грэйнджер видела вместе с Флинтом, Лестранж и Мальсибьером еще и Гарольда с его друзьями. Но она по неизвестным причинам предпочитала помалкивать, так что из слизеринской в случае чего сборной со свистом вылетает он один. А вот у Вуда дела обстояли гораздо хуже. Они просто физически не успеют за оставшуюся неделю отобрать двух новых игроков и прилично их натренировать.
— Кто-то очень крупно влип, — громким шепотом прокомментировал Гарри.
— В целом, идея Северуса применительно к данной ситуации мне кажется наиболее верным решением, — Дамблдор оглядел присутствующих внимательным взглядом поверх своих очков-половинок. — Впервые встречаю такой случай: два факультета перессорились друг с другом из-за победы в какой-то игре. Ваша изобретательность в способах взаимной мести, молодые люди, меня просто поражает! И крайне огорчает, что Гриффиндор поддался на провокацию (а это была именно она) со стороны своего соперника, ни больше, ни меньше. Причем позволю себе заметить, Минерва, — директор поднялся со своего кресла и прошел к окну, ни с того ни с сего очень заинтересовавшись открывающимся из него видом, — что в отличие от ваших учеников, «шутки» слизеринцев отличаются меньшим травматизмом для окружающих.
— Я не совсем с вами согласна, Альбус, — сказал МакГонагалл. — Всем известно, как на мистера Поттера действуют дементоры, — она положила дрожащую от волнения руку ему на плечо. — Он мог испугаться или…
— Ничего я не мог! И не боюсь я их вовсе! — вспылил Джереми.
— Тем не менее, — тусклым голосом продолжила декан Гриффиндора, — это не оправдывает использования чар подчинения предметов. Ситуация, созданная с метлой мистера Малфоя была в несколько раз опаснее этой глупой шутки с переодеванием. Мистер Малфой мог погибнуть.
— Э-эх, как Малфой будет сокрушаться, что его здесь не было! — тихонько хихикнул Рон. — Он такое пропустил….
— Я принимаю твою точку зрения, Минерва, — произнес через некоторое время директор. — Но это мало что меняет в данной ситуации. Хорошо, в этом понятно. Гриффиндорцы поддались на эту подначку и отомстили. Казалось бы, на этом все закончилось, но меня до крайности изумили последующие действия студентов Слизерина. Мистер Флинт, какие неведомые силы внушили вам продолжить это безобразие?
Маркус, под пристальным взглядом повернувшегося к нему Дамблдора, разом растерял все свое спокойствие и уверенность. Он нервно дернул плечами и как-то неловко улыбнулся, совершенно не зная, что сказать.
— Сорвать более десяти тренировок Гриффиндора, наложив комплекс чар отрицания на проход в факультетскую гостиную… надо же додуматься до такого! Я бы порадовался за вашу смекалку и знание Высших Чар, если бы все не было так печально. А намного ли лучше себя показали вы, мистер Вуд? Минерва, с ваших слов, мистер Вуд и мистер Поттер наложили проклятие «осьминожья» во время этой… отвратительной драки?
— Могу я узнать, кто из моих учеников пострадал? — сухо обронил Снейп.
— Мистер Розье и мистер Фэррис попали именно под эти чары. Мистер Сандерс и мистер Виндер были оглушены. Поппи сказала, что к вечеру они придут в себя. Остальные получили незначительные…
— Значит, двое моих учеников будут вынуждены сдавать экзамены во время летних каникул? — прервал ее декан Слизерина, зло посверкивая глазами. — Насколько я помню, заклятие «осьминожья» имеет очень большую длительность, и свершится истинное чудо, если мистер Розье и мистер Фэррис будут выписаны из Больничного крыла к концу июня.
— Учитывая, что пятеро моих студентов по состоянию здоровья тоже вряд ли смогут сдать вовремя экзамены, комиссия согласится аттестовать их позже, — поджала губы профессор трансфигурации. — И еще прошу не забывать о мистере Фреде Уизли и его брате, которые так же останутся в лазарете как минимум на две недели благодаря тому, что мистер Флинт наложил на них чары притупления чувств!
— Очень неприятная ситуация, — покачал головой Дамблдор. — В свете таких событий, я, пожалуй, изменю свое решение. Поскольку исключение вас из школы, — обратился он к Флинту и Вуду, — не принесет должного эффекта.… Предлагаю иной вариант развития событий: директорским указом я запрещаю факультетам Гриффиндор и Слизерин продолжать борьбу за Кубок школы по квиддичу в этом учебном году. В финале будут играть Когтевран и Пуффендуй. Это мое последнее слово. Я объявлю об этом на обеде. Итак, с этим мы закончили. Минерва, вы и ваши ученики можете быть свободны. Северус, для чего ты привел ко мне мистера Поттера и мистера Уизли? Они опять что-то натворили?
— Мы ничего не делали, — сразу заявил Рон, сверкая честными-пречестными глазами. — И уже помирились.
— Только… — Гарри собирался уже сообщить директору о своем разговоре с Флинтом, но, заметив заинтересованный взгляд Рональда, смолк. Уголек обиды противно тлел в голове и ради удовлетворения собственной маленькой мести, он был готов даже умолчать важную информацию.
— Я слушаю, — директор внимательно на него посмотрел.
— Нет-нет, ничего. Мы пойдем в Большой Зал, профессор, скоро начнется обед, — произнес Гарольд, старательно пряча взгляд.
— Хорошо, вы двое можете идти, — в голосе старого волшебника послышалась легкая нотка разочарования. — А тебя, Северус, я прошу ненадолго задержаться. К тому же, я думаю, ты захочешь заглянуть к Поппи и узнать, что с твоими студентами….
Окончания фразы Рон и Гарри уже не услышали, поскольку дверь за ними захлопнулась, и им ничего не оставалось, как спуститься вниз по лестнице и пройти в открывшийся проем в стене.
— М-да, как-то все по-дурацки вышло, — заметил Рон. — Флинту, конечно, спасибо за то, что он нас выгородил, но из-за всего этого лишиться возможности сыграть с Гриффиндором…
— Утешайся тем, что и Гриффиндор за Кубок бороться не сможет, — философски заметил Поттер. — И вообще, я предлагаю порадоваться за когтевранцев — у них в кой то веки есть шанс выйти победителями. А про Флинта ты мне лучше не говори — я про него теперь вообще слышать не могу…
— Ну, он же, как лучше хотел!
— Во-первых, ты не знаешь, что я имею в виду. А, во-вторых, и мы тоже, если ты не помнишь, все делали исключительно ради общего блага. Ну и что в результате вышло?
— А в результате нас будет ждать большая головомойка от всего факультета. Слизерин впервые проигрывает в соревнованиях из-за того, что его вообще из них исключили… это же надо так пролететь!
— Чего такие постные лица? — на лестнице к Большому Залу их встретил Малфой-младший. — Флинта только что видел — он мимо меня как угорелый пронесся. Что вам такого директор сказал?
— На обеде узнаешь, — зловеще усмехнулся Гарри.

Предыдущая главаСледующая глава