Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 12. Слово о верности

По виду радостно галдящих слизеринцев, уплетавших за обе щеки свой долгожданный и заслуженный стараниями на уроках обед, было ясно, что никто не имеет ни малейшего понятия о том, что происходило несколькими минутами ранее в кабинете директора. Как, впрочем, не знал и Драко Малфой, которому друзья отказывались что-либо сообщать. Поттер, злорадно посверкивая глазами, уверял что «еще чуть-чуть, и ты сам приобщишься к этой великой тайне». Уизли вообще делал вид, что он глух, нем и вообще ничего не знает. Так что вместе с неожиданно к ним присоединившейся Блэйз вся компания смиренно ожидала прихода Дамблдора, который должен был прояснить ситуацию.
— Ладно, — после нескольких неудачных попыток выведать информацию, Малфой сдался и перевел разговор на другую тему, — раз уж вы мне ничего не хотите говорить про разговор в кабинете директора, то хоть объясните, что это за эпохальная битва состоялась на пятом этаже? Кто там кого прибил?
— А кто это, по-твоему, мог быть? Конечно, наши опять с гриффиндорцами повздорили! — фыркнула сидевшая рядом с ним Блэйз. — Ну, все было как обычно: слово за слово и уже за палочками полезли, а там еще и Флинт неподалеку ошивался…. У гриффиндорцев моральную и магическую поддержку оказали близнецы Уизли с Вудом. В общем, знатное вышло побоище.
— Ты-то откуда знаешь? Сама там присутствовала что ли? — скептически хмыкнул Малфой-младший.
— А если и присутствовала? — Забини гордо вздернула нос. — Мы с Като мимо проходили, когда там это безобразие началось. Вы даже не представляете, что там было! Такие чары использовали, будто действительно убить друг друга хотели! Ужас! Когда МакГонагалл пришла их разнимать, половина уже палочки побросали и в рукопашную пошли…
— Вот на эту тему Дамблдор и распинался, — сообщил Рон. — Что, мол, никакой дисциплины, все плохо, и вообще нынешнее поколение старшекурсников не ученики, а полное безобразие.
Разговоры за столами других факультетов стихли: в Большой Зал вошел Альбус Дамблдор. Пройдя к преподавательскому столу, он встал позади директорского трона и, бегло оглядев замерших в ожидании учеников, начал:
— Студенты, прошу минуту внимания. Сегодня мы стали свидетелями вопиющего нарушения моральных и этических норм со стороны некоторых учеников….
— Опять шарманку свою завел… — пробурчала Энни Грисер, уронив голову на руки. — Нам на тренировку идти, а тут этот болтологию затеял… и как в таких условиях нормальный боевой дух сохранить? Флинт же меня за кислую мину в песок зароет!
— Успокойся, никто никого не зароет. Не будет сегодня никакой тренировки, — меланхолично жуя картошку, сообщил Гарри.
— Это как так? — почти в один голос воскликнули Малфой и Грисер.
— А Дамблдора слабо послушать?
— Слушайте, мне кто-нибудь скажет, где это половина факультета ошивается? Или у нас новая мода — пропускать обед? — спросил вдруг Рональд, заметив пустующие места на скамье.
— Джек, Алекс и этот… эх, как же его… ну бука этот, который за шесть лет учебы никому и сотни слов не сказал.… А! Вспомнила! Эндрю Фэррис! Так вот, они в Больничное Крыло загремели из-за этой драки. Мальсибьер вместе с Флинтом к ним пошли — я их по дроге к мадам Помфри видела. Катрин неизвестно где…. — перечисляла Энни, в пол уха прислушиваясь к речи директора. — А, собственно, в чем дело?
— Пропустят кое-что интересное…
— Слушайте, может, хватит уже в «тайну мадридского двора» играть, а? Что стряслось? — нахмурился Драко.
— Нас исключают из межфакультетских соревнований по квиддичу, — спокойно сказал Поттер.
— Что? — Малфой в порыве чувств вскочил с места. Одновременно с этим, впечатлительная Грисер свалилась со скамьи, уже с пола комментируя происходящее нехорошими словами в адрес директора.
— То! Дамблдор как раз об этом и говорил только что.
— Нет, но послушай, почему он нас исключил? По какому праву? Это же безобразие!
— Безобразие, это то, что мы с Гриффиндором натуральную междоусобицу устроили.
— Так она, во-первых, и раньше-то всегда была, а, во-вторых, раз уж на то пошло, почему исключили только нас? — отряхиваясь и усаживаясь на место, спросила Энни.
— Успокойся, Гриффиндор тоже не участвует. Будем дружно с трибун наблюдать бой между Когтевраном и Пуффендуем, — сказал Гарри. — Да и, согласись, до такого раньше никогда не доходило.
— Ой, да ну! Конечно! Да постоянно кого-нибудь на пару недель, а то и вовсе — месяцев, отправляли в «больничку»! Что-то никто это «вопиющим нарушением» не называл и слез не лил!
— А ты мне скажи, кто-нибудь за раз применял и «осьминожьи» чары, и «Круг Тишины», и «Полное Оцепенение»? — тихо спросила Блэйз, предварительно покосившись на своих подружек Трэйси и Дафну — не подслушивают ли?
Грисер охнула и повторно слетела со скамьи.
— Нервная какая-то, — констатировал Уизли.
— Они, что, совсем умом тронулись? — возмутилась старшекурсница. — В школе «Круг Тишины» применять!
— Ну, свихнулись они или нет, я не в курсе, — протянула Забини, — но в коридоре такой погром устроили.… Его до конца учебного года закрывают на ремонт. Говорят, Флитвика по его восстановлению главным назначили, так что он все дополнительные курсы поотменял и все свободное время будет на пятом этаже торчать.
— Э-эх, вот облом! Не будет у нас дополнительных занятий перед экзаменом…
— А что, неужели все так плохо? — удивился сидевший рядом Руквуд, уже пару минут тайком прислушивавшийся к разговору. — Чем они там все так разбомбили-то? Что-то я не припомню, чтобы хотя бы тот же самый «Circulus Silentium», о котором вы тут с таким жаром раз пять уже упомянули, такие разрушения наносит.
— Неуч! — взвилась Энни. — А еще семикурсник! Ты подумай своей насквозь просопливленной головой, что будет, если одновременно с ним «Полное Оцепенение» использовать? Это же все равно, что двумя однотипными чарами подряд жахнуть!
Рональд, вспомнив свой прошлогодний прокол на дуэлях, покраснел.
— Так они же все равно не однотипные! — заспорил Руквуд. — Как тогда может так получиться?
— Точно неуч… — шестикурсница закатила глаза. — Как будто не в школе учишься, а неизвестно чем занимаешься весь год! Ты вообще слышал когда-нибудь о существовании «правила Гаруссо» об исключениях в системе использования боевых чар? Мерлин Великий! И Снейп меня еще шпынял за то, что я ничего не знаю, а тебе через неделю-полторы ЖАБА сдавать! Ну ты и осел! Похоже, Уизли и Фэррис тоже в библиотеку только за старыми подшивками «Квиддичного вестника» заглядывали — вот и торчат теперь в Больничном Крыле.
— Нет, все-таки идиоты мы, — помотал головой Монтегю, — сами себе такую ямищу вырыли с чертовыми гриффиндорцами, будь они неладны! Вообще не надо было связываться с этими уродами… так ведь нет. И теперь так круто пролетели... Черт с ним, с квиддичем, главное, что и перед экзаменами дополнительных занятий по чарам не будет, а у нас пол курса весь год на уроках ничего не делали. Как сдавать будем — уму не постижимо. Все, ждать Флинту разборок — в такой дряни по уши из-за него увязли.
— Ну, знаешь, тогда не только ему, — заметил примолкший на время Малфой. — Катрин, Дерек, да и все остальные не меньше виноваты — практически весь факультет, считай, участвовал если уж не в реализации этих пакостей, то в придумке точно. Все-таки надо же было остановить, когда эта вся компания задумала…
— Дети что ли малые — останавливать? — поднял брови Монтегю. — К семнадцати годам уже пора бы соображать научиться! И своей головой надо думать о том, к чему твои действия приведут! Ну, а эти трое как всегда — сами с усами и всех в мире умней. Да еще и вас, мелких, к своим разборкам приплели…. Не понимаю я их все-таки.
Одной только этой фразой он обозначил свое отношение к сложившейся ситуации: хоть он заодно с Флинтом, и чего бы тот не болтал про его лояльность своим идеям, к радости совсем уж взгрустнувшего Поттера, причины мешать планам своих однокурсников, мечтающих в последствии присоединиться к Темному лорду, у Монтегю были свои.
— Так, короче говоря, все совсем не хорошо вышло, — подытожила Энни, — но Слизерин умет делать хорошую мину при плохой игре!
С этими словами она встала из-за стола и, натянув на лицо самую радостную из возможных улыбок, подошла к Роджеру Дэвису, что-то обсуждавшему со своими друзьями.
— Родж, я вас поздравляю! Наконец-то вы вышли в финал! Нам уже не терпится увидеть Кубок в ваших руках! — громко произнесла она.
Как бы Энни не пыталась, въевшиеся в голос язвительно-ироничные нотки заглушить не удалось. Фраза прозвучала несколько двойственно, и дело спасла только правдоподобно-радостная (с виду) улыбка девушки, мгновенно подкупившая Дэвиса.
— Спасибо, постараемся показать хорошую игру, хотя, если честно, времени на тренировки почти не остается… — сказал тот.
— Показушница, — вздохнул Рон, провожая взглядом выходившую из Большого Зала в компании с Роджером Энни.
— Блэйз, а ты вот говорила, что вместе с Катрин куда-то ходила, — вдруг начал Гарольд. — Вы с ней, выходит, дружите?
— Ну, примерно как ты с Флинтом, — беззаботно ответила Забини и тут же добавила, понизив голос: — Во всех смыслах.
— То есть ты в курсе того, что тут затевается? — напрямую спросил он.
— Еще с самого начала учебного года, — скромно сообщила она.
— Это вы о чем? — насторожился Рон.
— Ой, ребята, а может в гостиную пойдем, а? — забеспокоилась Блэйз. — Тут столько народу лишнего… ушей больно много.
— У меня вообще такое ощущение складывается, что все и так все знают… — прищурился Гарри.
— Что все знают? — к игре в вопросы подключился и Малфой-младший.
— Ничего не все! Только шестые и седьмые курсы.
— И еще мы, — поправил девочку Поттер.
— И мы, — согласилась она. — Так идем? Народ тут еще минут на двадцать застрянет — как раз успеем все обсудить…
У входа в Большой Зал четверо слизеринцев столкнулись с Перси Уизли, с надменной улыбкой на лице (что уже для него было несвойственно) что-то объяснявшего сокурсникам. Своего младшего брата и его друзей он удостоил царственного кивка, не прекращая, тем не менее, втирать семикурсникам-гриффиндорцам какую-то стратегически важную информацию, от которой лица у тех вытягивались от обиды с каждой секундой все сильнее.
— Вы сами во всем виноваты! — вещал Перси. — Профессор МакГонагалл была полностью права! Не нужно было отвечать на подначки слизеринцев! Но, конечно же, не утерпели, а я ведь говорил, что ни к чему хорошему это ни приведет! И кто в результате оказался прав? Из-за кого в итоге Гриффиндор сдал по всем статьям в сравнении с остальными факультетами? Вы хоть знаете, что со Слизерина, в отличие от нас, не сняли и сотни баллов? Просто они, несмотря ни на что, продолжали думать головой и не стали подставлять собственный факультет в глазах всей школы! Кто бы еще, если бы не гриффиндорцы додумал в стенах Хогвартса использовать «Круг Тишины», а? Я, конечно, понимаю, что в драке (нет, это не драка была, это — свара!) участвовал Джереми Поттер — в башке еще ветер свистит, от свалившейся на голову свободы не очнулся, но вы-то! Вы-то ведь взрослые люди! И я теперь обязан…
— Почему это мы виноваты, если Слизерин первым начал? Вот их бы и отправляли на отработки! — вякнул кто-то.
— Они свое тоже получили, — заявил Перси, буравя взглядом наглеца, посмевшего его прервать. — Но мы должны были быть выше их! Мы не должны были опускаться до уровня этих мелких уличных склок! И что в результате?
— Знаете, что-то мне кажется, что дальше можно и не слушать, — заметил Рональд, бочком пробираясь мимо брата к лестнице в подземелья, — все то же самое будут Маркусу выговаривать…
— Так о чем вы с Поттером так мило беседовали? — спросил Драко, спускаясь в подземелья.
— Значит вы двое не в курсе насчет Дерека и Катрин? Что они помогают Лестранжам-старшим и еще кое-кому из первого Круга вернуть Темного Лорда? — переспросила Блэйз.
— Это мы знаем, — нервно дернув плечами, произнес Рон, жалобно оглядываясь на друзей.
— Знаем, — спокойно подтвердил Поттер.
— Догадывались, — процедил сквозь зубы Малфой-младший, исподлобья оглядывая своих товарищей.
— Так вот, план, если его можно назвать таковым, заключается в том, чтобы перед началом каникул похитить твоего брата, Гарри, из школы.
— И это мы тоже знаем, — пробурчал тот. — И, если представится такой случай, Маркус им поможет. Только с условием, что сочтет этот «план» надежным.
— Маркус им поможет? — удивился Рональд. — Так он же вроде был против… мне еще Дерек пару раз на него жаловался… упс! Ребята, я все объясню! — поспешил добавить он, заметив злющий взгляд совершенно остервеневшего Малфоя-младшего.
— Мальсибьер при тебе проговорился, я уже в курсе, — сказал Гарри.
— А ну всем стоять! — рявкнул Драко. — Объясните мне толком, что здесь происходит, и почему все обо всем знают, а я — нет!
— Не надо истерику устраивать, ты тоже обо всем знал, а если и не знал, то, по крайней мере, догадывался! Это я до последнего момента как суслик по школе бегал и всему удивлялся, а вы с Роном давным-давно обо всем знали!
— Гарри, ты, пожалуйста, не кричи, ладно? — нервно произнес Уизли, теребя край мантии в руках. Ему сразу стало понятно, почему их друг последние несколько недель наотрез отказывался с ними общаться. — И ты, Драко, угомонись. Раз уж так получилось, давайте спокойненько все разложим по полочкам.
— Ребята, вы только не ругайтесь, ладно? — тихонько произнесла Блэйз, переводя затравленный взгляд с Гарольда на Малфоя и обратно на Рона.
— Начнем вот с чего: кто когда узнал о предстоящем… «событии»? Я — от Мальсибьера почти перед самым Рождеством. За пару дней до того как, когда они с Катрин нам на втором этаже попались. А ты, Малфой, когда узнал?
— Узнал я прямо сейчас, — язвительно бросил тот. — А догадываться начал давно уже. Поттер?
— Что «Поттер»? — поморщился тот. — Мне все Маркус рассказал, пока вы увлеченно накладывали заклятия на проход в гостиную Гриффиндора. У нас с ним увлекательнейший разговор состоялся, пока вы спорили с Дереком и Катрин о том, куда лучше поставить чары, маскирующие все ваши предыдущие магические нагромождения.
— И что он тебе такого интересного сказал?
— Например, очень долго уговаривал присоединиться к Темному Лорду, а потом, когда ему надоело со мной препираться, можно так сказать, наглядно показал, почему мне не стоило цепляться за дружбу с вами. По его словам, я в результате, все равно останусь один-одинешенек, а вы на пару смоетесь к себе по домам и уткнетесь в теплые кормушки.
— Прибить мне Флинта, что ли? — вслух подумал Малфой.
— И о-очень приятно после всего этого было выяснить, что вы двое от меня что-то скрываете, особенно, после того как Маркус меня упорно убеждал, что вы в курсе всех дел наших школьных «диверсантов». И, как ни странно, он оказался прав.
— Я же говорю, я ничего не знал! Я только догадывался! — оправдывался Драко.
— Ребята, вы мне, такому тупому импульсивному придурку объясните, чего же вы молчали? Ты, Драко, мог бы свои предположения и вслух высказать — никто бы не придушил. Про Рона вообще разговора нет.
— А что вечно у вас «Рон» виноват? — вскинулся Уизли. — Да, все верно! Я причина всех зол этого мира! И молчал именно потому, что у меня друзья — два осла! Один, не думая о последствиях, готов броситься кого-нибудь спасать, а другой — хронический параноик! Стоит мне только пикнуть о том, что у нас под боком двое предателей, как один очертя голову бросится с ними разбираться. А другой залезет с головой под одеяло, наставит вокруг защитных заклятий и все время будет сидеть в этой своей маленькой крепости, наплевав на окружающих!
— Ну знаешь, Уизли, ты тоже не подарок! — Малфой густо покраснел от злости. — Прежде чем других тут идиотами клеймить, про себя бы вспомнил! Это ты сам меня параноиком называешь, и, стоит мне только заикнуться, издеваться начинаешь!
— А что, я не прав?
— Не прав!
— Вы еще и передеритесь теперь! — ехидно бросил Поттер.
— А ты вообще умолкни! Ради тебя стараемся! — неожиданно огонь двух противоборствующих «армий» перешел на него. — Все делаем, чтобы только наш лучший друг опять во что-нибудь не вляпался!
— А не надо все делать, — спокойно отпарировал тот. — Достаточно только вовремя рассказать.
Рон сразу скис.
— Извини… — пробурчал он.
Малфой, лишившись его поддержки, тоже быстро отступил.
— Серьезно, Поттер… только давайте в следующий раз все друг другу говорить. И чтобы я больше не слышал твоих высказываний по поводу моей паранойи, слышишь, Уизел? Сам как-нибудь разберусь!
— Разберется он, как же! — фыркнул Рональд, к которому постепенно возвращалось хорошее расположение духа. — Ну как, мир? Никто ни на кого больше не злится?
— Ребята, вы просто молодцы! — заулыбалась Блэйз, все это время предпочитавшая стоять в стороне и не попадаться под горячую руку разозленным мальчишкам. Теперь же, когда ситуация нормализовалась, она от радости кинулась обнимать Малфоя. — Очень хорошо, что вы, наконец, помирились, потому что каждая ваша ссора оканчивается какой-нибудь большой неприятностью для окружающих!
— У нас все оканчивается неприятностями, — выдавил Драко, дошедший по цветовой гамме до свеклы. — Блэйз, а, Блэйз? Слезь с меня, пожалуйста!
Насмешливо фыркнув, девочка отстранилась.
— Так что, мы все выяснили? — спросила она, проходя вслед за ними в гостиную Слизерина.
— Все, — подтвердил Малфой, с интересом оглядывая компанию старшекурсников, которые, похоже, решили устроить вальяжно развалившемуся в кресле у камина Флинту самосуд.
У самого прохода стояла Катрин Лестранж, многозначительно поигрывая волшебной палочкой. На лестнице в спальни мальчиков, опираясь на перила, наблюдал за происходящей экзекуцией Дерек Мальсибьер. Около Флинта с подушкой в руках замерла Энни. Самого Маркуса крепко стиснув ему плечи, прижимал к креслу стоявший сзади Монтегю — единственный, кому физические дарования позволяли это сделать. По всей гостиной, на подоконнике, на стульях, в креслах сидели остальные слизеринцы, наблюдая за разыгрываемым у них на глазах спектаклем. Сбоку периодически раздавалось мрачное шмыганье — верный признак присутствия страдающего хроническим гайморитом Руквуда.
— Мы ничего не пропустили? — поинтересовалась Блэйз. — Или наоборот — рано пришли?
— Как раз вовремя, — усмехнулась ей в ответ Катрин. — Пытаемся выбить у Флинта чистосердечное раскаянье.
— До сих пор успехов не добились, — добавил со своей «наблюдательной точки» Дерек.
— Чему удивляться? У него совести нет! — воскликнула Грисер, надвигаясь с подушкой на Флинта. — Придушу гада!
— Испугала… — Маркус закатил глаза.
— Нет, ну не свинство ли? Весь факультет страдает, а ему — хоть бы хны! Сидит себе и ухмыляется. Ты чего счастливый такой?
— Не надо с вами нянчится на поле, — ответил тот, — и загонять на тренировку. И вообще, конец года, экзамены скоро…
— Когда это ты экзаменам радовался? — оторопела Грисер.
— С сегодняшнего дня. Да и почему бы мне не радоваться? Последний год учебы к концу подходит — красота!
Намерения Энни четко отразились как на ее лице, так и на том, как она еще сильнее сжала многострадальную подушку.

* * *

Флинта слегка пошпыняли, поругали и как-то потихоньку разошлись заниматься своими делами, потому что, во-первых, с радостной улыбкой признающего за собой любые грехи Маркуса ругать было неинтересно, а, во-вторых, виноваты, если задуматься, были все. На этом и порешили: будем делать хорошую мину при плохой игре. Если сравнивать с раскисшими гриффиндорцами, сей заветный прием действовал на ура. От взглядов «львов» разве что молоко не скисало, а вот слизеринцы ходили себе довольные и не переживали, еще и рассказывали каждому встречному, как хорошо, когда не надо участвовать в соревновании по квиддичу: и к экзаменам можно спокойно готовиться, и на поле в дождливую и по-осеннему промозглую погоду тренироваться не надо, и нервы себе трепать перед матчем не надо. Одним словом — тишь да гладь. Причем настолько эти речи были убедительными, что вскоре даже когтевранцы прочно уверовали в свое всемирное невезение и даже едва ли не засобирались Пуффендую без боя отдать победу, только чтобы ощутить на себе перепавшую слизеринцам благодать ничегонеделанья (при этом когтевранцы как-то подзабыли, что в обычных условиях они и так в конце года в финальных матчах уже давным-давно не участвовали).
Экзамены у третьекурсников начались по принципу «после меня хоть потоп», в том смысле, что самыми первыми поставили трансфигурацию и зелья, на которых бедных студентов мочалили до полного изнеможения. В результате на обед из подземелий поднималась вялая ученическая толпа, слившаяся в одну непонятную оплывшую субстанцию в хогвартских мантиях и с зажатыми в зубах конспектами. Но на этом, к счастью, первый этап ежегодного истязания своих многострадальных мозгов закончился. После обеда преподаватели торопливо занялись подготовкой Большого Зала к сдаче одного из письменных экзаменов, входящих в СОВ. Остальным же было щедро выделено время готовиться к обещанным на следующий день чарам и УЗМС.
Следующий экзамен (это и был Уход за Магическими Существами) прошел за наблюдениями и периодической подкормкой флоббер-червей. Сам Хагрид понуро бродил между бочками с этими неприхотливыми существами, постоянно оглядываясь на хижину. Экзамен получился самым легким из всех, так что без зазрения совести оставив своих «подопечных» самостоятельно справляться с листами капусты, Рон, Гарри и Драко наконец-то смогли переговорить с Хагридом, который в последние дни совершенно скис.
— Ну, как там живность? Что говорят в суде? — поинтересовался Уизли, снимая перемазанные в земле перчатки.
— Ничего не говорят, — шмыгнул носом лесничий. — Чую я, бесполезно вы с этой апелляцией возились — раз уж они прицепились к Клювику, так ведь и не успокоятся.… Эх, недолго ему осталось.
— Да ну тебя, Хагрид, все обойдется, — попытался приободрить его Гарри. — А как сам Клювокрыл?
— Грустит, — вздохнул Хагрид. — Видать, плохо ему постоянно в четырех-то стенах сидеть — воли ему хочется, а я не могу Клювика выпустить… скоро все решится — или уж одно, или другое… Э-эх!
— А когда это — скоро? — спросил Малфой, которого не переставали мучить угрызения совести, ведь и он был виноват в сложившейся ситуации.
— Скоро, — уклончиво ответил тот и отошел к Блэйз и Трэйси — проверить самочувствие червей в их бочке, говоря тем самым, что разговор окончен.
В тот же день прошел письменный экзамен по астрономии, оставив за собой какие-то неприятное, муторное ощущение того, что высоких баллов за него никто не получит, за исключением, конечно, Гарри и Гермионы, которые, после сдачи астрономических таблиц совершенно спокойно пошли готовиться к нумерологии, назначенной на следующий день после ЗоТИ. Малфою пришлось не в пример хуже: его вообще оставили на переаттестацию, поскольку, в отличие от Рональда, имеющего дело с вычислениями по углубленным зельям, он вообще ничего не понимал в астрономии. Вот и выгнала его Синистра с экзамена с правом на пересдачу (что уже, само по себе, — большое везение) за постоянную болтовню и попытки списать.
Экзамен по Защите от Темных Сил принимал в виду отсутствия Люпина, Сириус Блэк. Топил он всех без разбору, задавая вопросы, отвечать на которые третьекурсники были просто не в состоянии. И никакие знания про гриндиолу, красных колпаков и боггарта тут не помогали. Видимо, на поведение доверенного аврора самого Аластора Грюма хорошо повлияла промывка мозгов, устроенная тем же самым Грюмом. Только лучше это этого, похоже, не стало.
Дальше шли зачеты по Нумерологии и Древним рунам, после которых двумя последними экзаменами шли Прорицания и Маггловедение. Вполне прилично сдав Нумерологию и руны, Поттер едва не завалил изучение магглов, вытянув оценку только на собственных знаниях, о чем и сообщил в обед своим друзьям, которые со стаканом апельсинового сока в руках и неподдающимся дешифровке взглядом в потолок Большого Зала приходили в себя после сдачи Прорицания.
— Вот что значит весь год не ходить на уроки, а одну домашнюю работу брать! Все, бросаю я это — не дело так предмет изучать. Иначе просто невозможно: сижу перед профессором Барбейдж и двух слов связать не могу. Она спрашивает, а я молчу, как идиот. Вообще ничего не помню — в голову одни нумерологические формулы лезут.
— Говорили тебе — не набирай лишних предметов, — лениво протянул Рон и тише добавил: — У нас тут на Предсказаниях тоже интересная штука случилась… кому сказать — не поверят.
— Ну?
— Малфой та-акого Трелони понапророчил, что ее, беднягу, в Больничное Крыло унесли. Впрочем, я ее никогда особенно не жалел, но это надо было видеть! Наш белобрысый друг сидит перед кристаллом, пыжится, явно в нем пытается что-то увидеть, а эта перечница старая ему под руку талдычит: открой свое внутреннее око! Чего он там пооткрывал, я уж не знаю, но Малфой предсказал, дословно воспроизвожу: «На горизонте Гримм, и скоро он заберет свою жертву. Грядет возрождение Темного Лорда». Не хило, а?
— Ты серьезно? — поинтересовался у него Гарольд.
Малфой пребывал в прострации и ни на какие действия со стороны своих товарищей не реагировал.
— Совершенно серьезно. Вот сам не знаю: верить или нет. Просто ты же знаешь, как у него обычно эти предсказания выходят: взгляд стекленеет, сам весь белый становится. А тут еще голос такой стал… жуткий, на этом пуфике дурацком выпрямился, как жердь, и говорить начал про Темного Лорда, что тот возродится еще более могущественным и скоро к нему на службу вновь присягнут верные слуги…. А тут в камине огонь вообще потух и ветер по комнате ледяной прошелся. Обстановочка, знаешь ли, очень впечатляющая была…
— Кто еще был в классе, когда наш провидец это все напророчил? — опасливо косясь на Драко, спросил Поттер.
— Да только мы двое и Трелони — она парами вызывала сдавать экзамен. Ты как думаешь, предсказание… правдивое?
— У Малфоя «не правдивых» не бывает, — отрезал Гарольд. Настроение было хуже некуда. — Только этого для полной радости не хватало… вечно с вашими предсказаниями проблемы одни!

* * *

Финальный матч между Когтевраном и Пуффендуем перенесли на первую постэкзаменационную неделю, когда растекшиеся амебами после множества досдач и пересдач студенты более или менее пришли в себя. Обычного ажиотажа матч не вызвал. Семикурсники мыслями были уже далеко от школы и ждали выпускного бала, пятикурсники едва-едва оправились от ночных кошмаров про повторную сдачу СОВ, а остальным вся эта шумиха из-за какой-то игры на метлах уже порядком поднадоела. Но пошли на матч, тем не менее, все. Почти.
Малфой отправился на переэкзаменовку по астрономии, к которой он готовился все свободное время, буквально не отлипая от учебников. Рон, напротив, собрался на поле чуть ли не сразу же за когтевранцами — оказывать моральную поддержку Чжоу Чанг, с которой он подружился. Гарри Поттеру заняться было откровенно нечем. Игра его не интересовала, да и повод для беспокойства нашелся порядочный: именно на этот день было назначено рассмотрение апелляции по делу Клювокрыла и, собственно, главная причина всех метаний — вынесение приговора. Поэтому, ожидая хоть какой-нибудь записочки от Хагрида, обещавшего ему сообщить результаты, Гарри без дела бродил по замку. Заглянул в разгромленный коридор на пятом этаже, прошелся до подземелий и спустился в Тайную Комнату. Мирно спал в компании нескольких десятков различных змеюк василиск, который наконец-то стараниями сердобольного Поттера, пошел на поправку. Подниматься решил ходом, ведущим в туалет Плаксы Миртл, благо он мог примерно себе представить, что за запирающую печать на этот проход наложил Дамблдор и как ее тихонечко и незаметненько можно попробовать обойти.
На деле вышло иначе. Не получилось не то что тихо-смирно «обойти» наложенную печать, но и сломать ее не вышло. В общем, если не предусмотрительность директора Хогвартса (а чем еще это объяснить?), пришлось бы возвращаться и идти через подземелья. Мгновенно обидевшийся на Дамблдора за такой щелчок по носу, Гарри выбрался-таки наружу с «разрешения» запирающих чар, наложенных на умывальники, служившие входом в Тайную Комнату. Тут его ожидало новое препятствие в лице Плаксы Миртл — настырный призрак, заполучивший в свои руки долгожданного собеседника, наотрез отказывалась отстать от Гарольда и отправляться куда-нибудь по своим призрачным делам. Миртл упорно продолжала преследовать слизеринца и вне своей обители, эскортировав его подобным образом едва ли не до Зала Лестниц.
На счастье «мученика» он едва ли не нос к носу столкнулся с Гермионой Грэйнджер, умевшей как никто другой направлять бурный нрав Плаксы Миртл в мирное русло, сиречь — заставить ее вернуться обратно и не докучать своим нытьем.
— Ты разве не на матче должна быть? — поинтересовался Гарри, провожая взглядом втягивающуюся в стену Миртл, в очередной раз разрыдавшуюся от какой-то из беспардонных реплик Гермионы, заготовленных как раз на такой случай.
— Я только что с поля, — ответила девочка. — Ты Джереми нигде не видел?
— Ну, учитывая, что мне его совершенно незачем искать, не имею ни малейшего понятия о том, где он может находиться.
— Он должен был быть на матче, — гриффиндорка устало потерла лоб. — Ищу его, ищу, а он как сквозь землю провалился, — тут она спохватилась. — Слушай, Гарри, мы с того раза так и не поговорили нормально….
— Все в порядке. Спасибо, что не сдала нас — ребятам и так здорово влетело.
— Серьезно, мне очень жаль, что я тебе сразу не сказала про Маховик, но профессор МакГонагалл мне о нем даже упоминать запретила. Я же понимаю, что ты очень не любишь, когда от тебя друзья что-то скрывают.
— Говорю же — все нормально. Я уже… перебесился.
Гермиона усмехнулась и, смутившись от пристального взгляда Поттера, отвела глаза.
— Понятно… а ты как? Как сдал экзамены? — неловко поинтересовалась она, не зная, о чем еще можно спросить.
— Да нормально вроде… Ты мне лучше вот что скажи: у тебя с Маховиком Времени никаких проблем не было?
— То есть как — проблем?
Гарри нахмурился, не зная, как лучше сформулировать вот уже несколько дней не дающую ему покоя мысль.
— Ну, он у тебя никуда не пропадал? Никто его не пытался… похитить?
— Нет! — поспешно ответила она. — Ничего такого — я же его всегда при себе ношу. С ним все в порядке.
Словно желая удостовериться в своих же словах, девочка достала из-под серого школьного свитера с высоким горлом тонкую и непрочную с виду золотую цепочку, на которой находились маленькие песочные часики.
— Видишь? С ним точно все в порядке. Если бы кто-то попытался наложить на Маховик какие-нибудь чары, вот эти ободки в таком случае непрерывно бы вращались, и я смогла бы определить, что что-то не так. А почему ты вообще об этом спросил?
— Да выходит кое-что очень невеселое, — поморщился тот. — Может, пойдем отсюда?
— Погоди, у тебя есть с собой та карта, которая в тот раз показала мое приближение? — торопливо спросила Гермиона.
Поттер, порывшись в своих бездонных и истинно мальчишеских (то есть — набитых всякой ерундой, начиная от перьев и клочков пергамента, заканчивая жевательной резинкой друбблс) карманах, извлек свернутую в несколько раз Карту Мародеров.
— Ты не мог бы на ней посмотреть, где сейчас Джереми? — попросила она. — Это очень важно!
— Тоже печешься о безопасности моего братца? — съехидничал слизеринец, активировав Карту. — Ну-с, посмотрим…. Так, в замке его точно нет, в Хогсмиде тоже… а это что такое?
— Что? — девочка быстро заглянула в пергамент.
— Джереми Поттер, Сириус Блэк, Ремус Люпин, Беллатрис и Рудольфус Лестранж вместе с… Фенриром Грэйбеком сейчас находятся в Визжащей хижине, — упавшим голосом прочитал Поттер, чье лицо медленно приобретало нежно-салатовый оттенок.
— О Господи! — гриффиндорка прижала руки ко рту. — Что же делать? Что же дела… Быстрее, Гарри, мы должны сообщить преподавателям! Мерлин, да он же там с Лестранжами!
— А еще с Блэком и моим крестным! Успокойся! — пожалуй, успокаивал он больше себя, чем ее. — К преподавателям мы все равно не успеем — отсюда до поля… слишком долго. Вот черт! Так, спокойно… спокойно… Думай, Поттер, думай!
Прикусив губу, Гарольд нервно оглядел стены Зала Лестниц, будто бы на них мог быть написан оптимальный выход из ситуации, в которой они оказались.
— Ладно, ты беги на поле и ищи Дамблдора или кого-нибудь… да кого угодно! Скажи, что Лестранжи в Визжащей хижине, и чтобы быстрее вызывали авроров.
— А ты?
— А я постараюсь сделать так, чтобы этим аврорам еще было кого ловить! Ну же, не стой на месте!
Подчиняясь его командному окрику, Гермиона кинулась в сторону Холла, но на пол пути замерла и, будто мысленно борясь с собой, несколько секунд просто простояла посреди лестницы. А потом она бросилась следом за Гарри, чья спина мелькнула на лестничной площадке второго этажа.
— Я же сказал тебе — бегом на квиддичное поле! — рявкнул тот, когда тяжело дышащая от бега Гермиона оказалась рядом.
— Я тебя одного не пущу! — категорично заявила она, для убедительности мотнув головой. — Это же Лестранжи!
— Мерлин, Гермиона! Со мной ничего не случится! Там же Ремус и Блэк!
— А еще твой бестолковый брат, из-за которого они туда заявились и, несомненно, уже лишились палочек! — выпалила гриффиндорка на одном дыхании. — Гарри, Лестранжи — беглые преступники! Они служили Темному Лорду! Это не шутки!
— Вместо того чтобы мне тут лекции читать, вспомнила бы лучше, что я с этим Темным Лордом ежегодно вижусь, — отрезал Гарольд, оглядываясь в поисках той стены-прохода, которая вела к Гремучей Иве.
— Но с тобой всегда были Рон и Драко, — возразила Гермиона. — И кто-то из них всегда был рядом! Я тоже хочу тебе помочь, ты ведь столько раз меня спасал!
— Гермиона, потом! — слизеринец, судорожно соображавший, как ему открыть проход, в поисках ответа заглянул в Карту Мародеров. — Dissentium!
Факелы, как и в тот раз, когда из этого прохода выбирались Катрин и Дерек, синхронно повернулись вниз и погасли. Стена, разделившись по кладке на две части, разошлась в стороны, открывая ведущую вниз, в темноту, каменную лестницу.
— Что это? — оторопело спросила девочка.
— Это короткая дорога до Гремучей Ивы, — ответил слизеринец, уверенно шагая вперед.
— Постой! Я пойду вместе с тобой, — она шагнула следом.
— Еще чего!
— Гарри, я пойду с тобой, — тихо и четко произнесла Гермиона. Почему-то все желание спорить с ней сразу отпало само собой. — Мало ли что с тобой случиться… я ведь тоже могу помочь. Я ничуть не хуже твоих Рона и Драко!
— Конечно, — тихо хмыкнул Гарри, который от этого неожиданного решения гриффиндорки почувствовал себя увереннее. Только вот спокойствия почему-то не прибавилось. — Зажги свет — мне надо палочку наготове держать.
Она поспешно зажгла на конце волшебной палочки магический огонек, в бледно-голубом свете которого стали видны уходящие вглубь замка ступени.
Спускались молча. Впереди шел Поттер с палочкой наготове, а прямо за ним, выглядывая у него из-за плеча и высоко держа свою палочку, осторожно спускалась Гермиона, успевшая пару раз поскользнуться на покрытых замлей и какой-то склизкой гадостью ступенях. Никакого завала не обнаружилось. Либо Катрин и Дерек соврали, что более вероятно, либо же они его действительно расчистили.
— Что мы буем делать, когда окажемся в Визжащей хижине? — тихо спросила она.
— Понятия не имею, — пожал плечами Гарольд.
— То есть? Ты хочешь сказать, что…
— Гермиона, единственный раз, когда я планировал свои действия вперед, был разговор с Квиррелом, перед тем, как мы отправились за Философским камнем. Все, что было дальше — импровизация чистой воды. И в прошлом году, кстати, тоже: мы с Малфоем понятия не имели, что будем делать, когда окажемся в Тайной Комнате. Хотя нет, вру, я знал, что буду делать — прибью того гада, который вас с Джинни похитил. Как видишь, удалось.
— Будем надеяться, что твоя удача нас и в этот раз не подведет, — дрожащим голосом произнесла девочка.
— На одной удаче далеко не уедешь! — наставительно заметил Гарри. — У меня еще и знания имеются, смею заметить, не малые…
— Ну тогда мы просто обречены на успех! — с нервным смешком произнесла она. — Потому что я тоже немало над книгами сидела.
— Будем надеяться, — без особой уверенности сказал Поттер, тоскливо оглядывая зашевелившиеся при их приближении гигантские древесные корни, проросшие сквозь каменный потолок прохода. — Мы уже близко. Видишь? Это корни Гремучей Ивы.
— Мне Джереми про нее говорил, — видимо, Гермиона решила перевести разговор на какую-нибудь отвлеченную тему. — Вы в Визжащей хижине тренировались в вызове Патронуса, верно? — это у нее не совсем вышло.
— Угу. Сначала тренировались там.
— А Джереми говорил, что вы, вроде, потом занятий прекратили. Почему?
— Потому что после нападения Лестранжей на Полную Даму, Сириусу Блэку от Грюма крепко влетело за общее разгильдяйство. Их с Ремусом на патрулирование территорий отправили, так что от дополнительных уроков пришлось отказаться.
Еще через пару минут они оказались у каменной стены, разошедшейся в стороны, так же как и первая. Снаружи, точнее — со стороны прохода под Гремучей Ивой, она была покрыта толстым слоем земли. Так что когда она встала за спинами Гарри и Гермионы на место, ее очертания на удивления хорошо слились с общей толщей, составлявшей стену узкого лаза к Визжащей хижине.
— А вот теперь погаси свет и ни слова! — Гарри, спрятав Карту Мародеров в карман, бросил на свою спутницу короткий взгляд. — Точно хочешь идти?
— Конечно! — воскликнула гриффиндорка, и тут же, спохватившись, просто молча кивнула.
— Вот и ладушки, — без энтузиазма в голосе сказал он, — идем.
Вскоре они уже осторожно выглядывали из дыры в полу первого этажа, настороженно водя волшебными палочками по сторонам. За исключением того, что куда-то делась вся мебель, ничего особенно Гарольд не обнаружил. Все те же пыльные стены и пол, тяжелый спертый воздух и неясные шорохи. Он молча указал концом палочки на второй этаж, и они с Гермионой, осторожно ступая по поскрипывающим доскам, подобрались к лестнице. На площадке второго этажа никого не было, что настораживало еще сильнее. Поттер, едва удержавшись от ругани, начал осторожно подниматься вверх. За ним шла Гермиона.
Через пару секунд глазам Гарольда предстала удивительная и пугающая картина. На втором этаже, развалившись на пыльном диванчике, перетащенном из гостиной внизу, сидела высокая темноволосая женщина в темно-сером платье и наброшенной на плечи мантии. В руках она держала волшебную палочку, направленную как раз на него самого. На узницу магической тюрьмы, проведшую в ней более одиннадцати лет, Беллатрис Лестранж ничуть не походила. Впрочем, у нее был практически целый год после побега, чтобы привести себя в порядок и хотя бы внешне походить на благопристойную даму из дворянского рода.
Чуть в стороне от нее стоял высокий рыжеволосый мужчина, чья волшебная палочка упиралась в бок Сириусу Блэку, с беспомощной злостью в глазах наблюдавшему за происходящим. Рудольфус Лестранж, как и всегда, оставался верен своей жене и своему пока еще (судя по их торжественным лицам — только пока) не воскресшему Лорду. У безобразно-пыльной кровати с балдахином, под которой всего каких-то пол года (и даже чуть больше) назад прятался боггарт, полусидела огромная черная с проседью волосатая туша ростом под шесть-семь футов. Ехидно оскаленная волчья морда позволила предположить, что это был печально известный оборотень Фенрир Грэйбек. Его огромная когтистая лапа недвусмысленно лежала на плече Люпина, ясно показывая отсутствие для него свободы маневров.
Сзади тихо всхлипнула Гермиона и сразу же примолкла. Поттер нервно сглотнул, чувствуя, что он буквально только что совершил очень крупную ошибку.
— Опусти палочку, малыш, — ласково произнесла Беллатрис. Гарри даже не шевельнулся. — Имей в виду, у твоей милой подружки из-за этого глупого упрямства могут быть очень большие неприятности.
Почему-то в ее слова верилось очень легко, учитывая, что Гермиона продолжала молчать. Он медленно разжал ладонь.
— Accio, палочка Поттера! — его волшебная палочка мгновенно оказалась в ладони Беллы Лестранж, однако пробыла она там недолго — женщина выронила ее пару мгновений спустя, потирая руку, на которой остался обожженный след. — Так-так, работа Киркана. Узнаю этот норов. Тебе очень повезло с волшебной палочкой, малыш, потому что очень немногим удается получить что-либо его изготовления. Итак, а теперь давай-ка, как все порядочные люди, наконец-то познакомимся. Здравствуй, юный Гарри Поттер, — она насмешливо склонила голову, продолжая потирать обожженную руку. Палочка укатилась куда-то под диван.
— Здравствуйте, мистер и миссис Лестранж, — деревянным голосом произнес Гарольд. Никаких полезных мыслей о том, как повернуть ситуацию в свою пользу не было. Он влип по самые уши.

Предыдущая главаСледующая глава