Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 33. Первое состязание

За чью-то неудачную шутку с драконьими поилками (да и шутку ли?) всему дружному авторскому коллективу потом икалось весь вечер и все утро перед началом Турнира. Кто намешал в поилках непотребное варево, кому это все понадобилось и зачем вообще нужно такие глупости устраивать — оставалось неясно. Вокруг загонов круглые сутки шатались толпы народа и узнать кто, когда, как и с чем подходил к чану, было просто нереально. Но именно это, по иронии, и требовалось от авроров, взявшихся (естественно, на самом деле инициативы и в помине не было — был четкий приказ) бдеть по всем фронтам. Хитрый-хитрый Аластор Грюм, почуяв, что запахло жареным, сразу же ото всего и всех открестился: он здесь преподаватель и по чисто морально-этическим соображениями (слухи-то про Грюма разные ходят…) ни за что не отвечает. Триаду лихо выгородил Дамблдор, быстренько сориентировавшись в ситуации и переведя стрелки на Министерство: они, мол, назначили на защиту замка целую команду растяп, так что сами виноваты. И вообще, в таких жестоких условиях жизни пусть именно они за все и отвечают в получившейся ситуации: и за вот-вот готовых взбеситься драконов, и за ничем не отличающихся в преддверие первого тура от магических рептилий Чемпионов… Больше того, вконец доведенный до ручки свалившимся на него глобальных масштабов «счастьем» Дамблдор в профилактических мерах (сбивания спеси ради и окончательного снятия розовых очков для) всю ответственность за безопасность во время первого тура на многострадальных служителей магического порядка. Кончено же, беготню по случаю и без оного подняли заодно и драконоводы, развели бурную деятельность и пообещали сделать все от них зависящее, чтобы на Турнире многочисленные зрители и малочисленные, но очень «кусачие», Чемпионы не превратились в свежеподжаренный бифштекс.
Директору Хогвартса, и так вынужденному передо всеми инстанциями отчитываться и извиняться за раз за разом повторяющиеся попытки срыва Турнира Трех Волшебников, и вовсе пришлось несладко. Поэтому, дабы облегчить свою участь и хотя бы ненадолго отстранится от непрекращающейся «раздачи слонов», на предложенный вариант выхода из ситуации он согласился сразу. Пусть себе авроры попытают счастья на славном поприще защиты хогвартского населения, а он, многомудрый дедушка, посидит и посмотрит на все со стороны. Но донимали его отнюдь не жалобы Министра Магии Корнелиуса Фаджа на то, что все в жизни плохо и от этой самой жизни помочь может только «Авада Кедавра» в висок без лишних сантиментов. Чем чаще Альбус Дамблдор призывал в этот мир Магов Триады, тем ближе они подходили к моменту полного слияния сознаний, когда весь опыт, все знания и часть доступной еще силы благополучно отойдут в небытие. А рассчитывать тогда придется только на еще довольно юные (а потому — донельзя горячие, хоть и гениальные местами) головы новой Триады. Только вот не хотелось бы… до поры до времени. Особенно, если учесть, в какие крайности иногда впадают эти гениальные детки. Хотя, если поразмыслить и проанализировать события, еще неизвестно, кто был инициатором уже минувших и очень больно ударивших по всем фронтам происшествий — взять один только пример с хромающим на голову Поттером и его не менее больным на этот же орган предком, исполняющим обязанности Мага Атаки. Эти двое вообще как-то между собой очень лихо умудрились договориться и прийти к полному консенсусу по вопросам раздела мира. Остальным в результате их решений, как водится, оставалось только наблюдать со стороны, ибо все планы характеризовались полной непредсказуемостью, скоростью реализации и невозможностью что-либо изменить как в процессе, так и после оного. Гениальная выходка с Кубком Огня (на деле оказавшаяся лишь одним из звеньев в длинной-длинной цепи) — живой тому пример.
Мешало делу и слегка своеобразное чувство справедливости всех участников «заговора». У одного это выражалось в необходимости постоянно выкручиваться самому из всех глобальных проблем (а заодно и вести полный учет всех дел в школе), у трех других — огромной лени, изредка прерывающейся на желание сунуть свой нос во все дыры, ну и, соответственно, плюс некоторые частные моменты. Гарри Поттер, например, с чистейшей совестью «запорол» возможность Гермионы Грэйнджер разведать обстановку перед Турниром и сообщить детали первого задания Джереми. Но, несмотря на это, тем же вечером, что и случился казус с драконами, Седрик Диггори получил анонимное послание с четким описанием того, что его ждет. В пересказе Гарольда это называлось «уравниванием шансов» — остальным-то все равно или директора расскажут или неуемные преподаватели (в прочности информационной цепочки Грюм — Джереми Поттер никто не сомневался). Вот такой вот взгляд на мир. И поди разберись, из-за чего он так решил — то ли ради продолжения их с Гермионой «игры» во взаимные подлянки, или действительно желая восстановить справедливость. Как бы при этом не ругался Рон, люто возненавидевший Седрика Диггори как своего конкурента за девичьи сердца, говорить свое веское «против» было уже поздно. Впрочем, в качестве сатисфакции Уизли потребовал выдать ему полную раскладку мотиваций всех последних выходок знаменитого слизеринца, чем последнего ввел в состояние перманентного ступора.
Самой приятной (после длительного обдумывания, взвешивания и вынесения вердикта) новостью был официальный запрет переигравшего всю ситуацию в последний момент Дамблдора на присутствие на первом состязании Триады. Директор все прекрасным образом просчитал заранее и уже потирал руки в предвкушении грядущих событий. Он смиренно ожидал, как после тотального и окончательного провала всей авторской деятельности к нему кланяться в ножки придут все высшие инстанции и попросят помощи. А там уже вполне можно будет именно Триаду выставить местным вариантом всеобщей панацеи. А дальше руки у него будут развязаны. Ну а пока же оставалось только ждать.
Всю первую половину следующего дня Хогвартс стоял на ушах. Разномастные и разновозрастные обитатели замка ждали только одного: чтобы поскорее закончились уроки, и можно было бы с чистой совестью отправляться к загонам. А там… а там всех ожидало незабываемое зрелище. Естественно, такой накал страстей не позволял не то что уроки нормально провести — на месте усидеть. Разговоры, предположения, ставки, просто болтовня не по делу и сплетни… да, со скоростью новейшей метлы курсирующие по школе сплетни о том, кто кому сколько галеонов заранее уплатил за проигрыш, что ждет чемпионов на Турнире, и доживет ли вообще хоть кто-нибудь до третьего задания. А заодно, тихонько, на ушко друг другу, пересказывали, как со всем этим связан явно неспроста упомянутый в «Пророке» Гарольд Поттер. Естественно, никому и в голову прийти не могло, что все было как раз таки «просто так» и «от нечего делать». Ну кто бы мог подумать…
Загоны, дабы заново не изобретать метлу, переместили вместе с драконами на квиддичное поле — там и пространство большое, и трибуны уже есть. Главное — идти не далеко. И драконам как раз для разминки требовалась небольшая утренняя прогулка. Ключевое слово: небольшая. Пока что своего недовольства или вообще каких-либо признаков действия измененного состава успокаивающей настойки они не демонстрировали, что немало способствовало бодрости авроров с их извечным «а вдруг все обойдется?». Рассаживались по секторам ученики, заранее запасшиеся омниноклями, продовольствием, и еще целой кучей жизненно важных для любого порядочного болельщика атрибутов. Нервных с самого утра (сказалась новость о драконах во всех ее аспектах), а потому уже откровенно дерганых к обеду Чемпионов на глазах изготовившейся к незабываемо жаркому зрелищу аудитории загнали в скромно приютившуюся на поле под судейской трибуной палатку. И тут, избавившись от тех, кому раньше времени противников лицезреть было не положено, наконец-то в загон привели первого дракона. Над квиддичном поле, аккуратно и со вкусом переделанном под арену для магических боев, осязаемой тучей повисла тишина: зрители пытались осознать, чем для участников Турнира Трех Волшебников грозит встреча с драконами. Некоторые даже рискнули поставить самих себя на место Чемпионов, однако такой душевный порыв продлился недолго — больно уж жутковатая картинка вырисовывалась в результате.
— Мамочки, какой же он огромный! — пробормотала Блэйз, провожавшая взглядом шведского тупорылого дракона, которого как раз загоняли в центр загона всей своей немаленькой командой драконоводы.
— Это еще что, — буркнул Малфой, в локоть которого девушка вцепилась активнейшим способом в поисках поддержки. — Ты других не видела.
— А ты откуда знаешь? — сразу же встрепенулась Забини. Рон Уизли, закатив глаза, одним коротким и ясным словом прокомментировал бормотание своего товарища: «Трепло».
Драко, со временем окончательно уверившийся, что Блэйз доварить можно очень многое (несмотря даже на то, что в плане распространения той же информации равных ей не было), только пожал плечами. Ничего зазорного в том, чтобы слегка приоткрыть завесу грядущих турнирных событий, он не видел. Да и нечего видеть-то было, по большому счету… Из всех существующих законов Слизерин свято чтил только один: никогда не выдавать своих. Кто бы чего не совершил, что бы ни скрывал — свои поддержат. Или наставят на путь истинный, если это нужно. Но не выдадут.
— Блэйз, ты забываешь одну очень важную вещь, — заметил Гарри, прекрасно зная, что вышеуказанный тезис в сторону Блэйз работает едва ли не с удвоенной силой. — Мы всегда знаем обо всем, что творится в Хогвартсе.
— Ах да, вам же Дамблдор самолично докладывается, — отфыркнулась та и еще сильнее вцепилась в Малфоя. На этот раз вопрос был в другом. Ко всяческим массовым мероприятиям типа турнирных состязаний женская половина школы готовилась заранее, поскольку это не только возможность быстрее от уроков отмаяться и стать свидетелем уникального зрелища, но еще и себя показать со всей красе. А вот последнее как раз зачастую было сопряжено с огромными трудностями — с состыковкой с погодными условиями, например. Уж как бы не хвалился своими точными прогнозами магический метеорологический центр, все их предприятие давным-давно дышало на ладан и внушало даже еще меньшее доверие, чем аналогичная контора у магглов. Поэтому и ориентированием «одежда-погода» возникали определенные трудности.
— Слушай-ка, Гарри, мне это кажется, — в притворной задумчивости почесал затылок Рональд, наблюдая за тем, как Малфой-младший благородно отдает Блэйз свою утепленную мантию. — Или мы с тобой что-то пропустили, и свадьба этих голубков уже состоялась?
— Сейчас кто-то в глаз получит за лишнюю болтовню, — процедил сквозь зубы Драко.
— Боюсь-боюсь, — усмехнулся Рон, отодвигаясь подальше от недовольно поджавшего губы товарища. — А насчет дракона — это, конечно, да — Хвосторога раза в полтора-два больше будет. Та еще орясина… Вообще, интересно, кому кто достанется, — потирая руки, произнес он.
Направление молниеносной роновой мысли было видно невооруженным глазом: он уже представлял себе, как будет выкручиваться Седрик Диггори, если ему придется выступить против венгерской драконици. И как-то не особенно важно, что статистика Турнира выдавала большую смертность, и что в этот раз ситуация вполне могла пойти по накатанной колее. Единственное, что интересовало Уизли — окончательный и бесповоротный проигрыш Диггори на глазах у всей школы. Что с ним при этом будет, отходило на второй план. Как позже признается сам Рон, если бы не таинственный «диверсант», так ловко разобравшийся с драконами, он бы сам придумал какую-нибудь пакость для усложнения жизни Чемпионам. Это и было ненормальным в характере Рона. Нет, кончено, свои странности, слабые места и просто «серьезные подозрительности» находились и у его товарищей, просто в большей или в меньшей степени. Но заключались они в другом. Поттер жить спокойно не мог без какого-нибудь гениального плана с обязательной постановкой на кон благополучия всего мира и жизней некоторых представителей хомо магикус. И он обязательно всех спасет и все утроит на высшем уровне. Вот не получалось у Гарри без этого — жизнь все краски теряла без остроты ситуаций.
Драко Малфоя же до упора беспокоил собственный комфорт жизни и все с этим связанное. Если для этого комфорта надо, чтобы некто Гарольд-шило-во-всех-частях-тела или Дамблдор-я-всех-умнее получил аккуратнейшее и точнейшее исполнение своего плана, значит, надо ему помочь все в лучшем виде устроить. А еще бантиком завязать, складочки разгладить и подать на блюдечке с голубой каемочкой. Если Малфою для восстановления собственного спокойствия что-то нужно, он этого добьется в любом случае, с оглядкой, кончено, на средства достижения, которые будут немедленно признаны неподходящими, если «затраты» на них окажутся слишком высоки для нынешнего условно удовлетворительного состояния. Это его слабое место, кстати, хорошо изучила Блэйз, давно уже занимавшаяся выискиванием рычагов влияния на своего будущего супруга. Ну и соответственно, девушка активнейшим образом своими знаниями пользовалась (чего только стоил тот самый многострадальный браслет, покупки-то-есть-подарка которого она таки добилась).
У Рональда Уизли, выходца из печально известной в Магической Британии своими вечными проблемами сразу по нескольким направлениям семейки, перекос в системе ценностей и вовсе временами случался какой-то совершенно астрономический. Светлая-пресветлая семейка, из которой, как оказалось, не один Великий Темный Маг вышел, ненормальные друзья, грустно-нелицеприятная картина мира… Да, наверняка все-таки главную роль в этом сыграли друзья, вставшие на путь темной магии едва ли не с рождения и по праву наследования, еще и утянувшие следом за собой знать ничего не знавшего о своих корнях Рона. Вот и получалось в результате так, что дома он легко мог быть примерным и послушным сыном, в школе делил звание главного слизеринского чуда все с теми же друзьями, вполне себе успевал крутить интрижки с девчонками и заниматься подготовкой к поступлению в Гильдию Алхимиков, а временами чисто ради достижения каких-то своих личных целей готов был зверствовать и идти абсолютно на все. Тому же Малфою, например, лишние шевеления были просто лень — в матримониальном плане родители его уже устроили, в финансовом — тем более, а где искать свое будущее «любимое дело» на всю жизнь он уже и так примерно представлял. Так зачем нужны лишние проблемы? У Рона ситуация обстояла иначе, поэтому единственное, чего до сих пор временами не мог точно и до конца определить умный-умный отпрыск Уизли, так это тех же средств достижения своих целей. Да и сами цели иногда тоже ему вделись весьма размыто — в общих чертах. Все-таки как бы ему не приписывали звание главного логиста Триады и как бы хорошо в шахматы он не играл (в последнее время выигрывать партии у Гарольда ему становилось все сложнее и сложнее), Рон впадал в крайности — либо четкая тактическая раскладка, либо — стратегическая, причем последняя обычно с изрядной долей слабостей и огрехов. Комбинировать он не мог. Четкой стратегии, помноженной на слегка вихлястую, но убедительную тактику в их компании приходилась на долю все того же Гарри, поднаторевшего в составлении планов по спасению (сиречь — захвату) мира и любившего всякие вычисления, вероятностные заковырки типа «а что бы было, если бы», «а если мы сделаем вот так, то это там аукнется потом…» и все прочее в этом духе. Поэтому Рональд зачастую сильно промахивался в соизмерении сил для достижения того или иного результата. Как он в свое время наобум использовал чары «Ядовитой Бабочки», как в свое время подкинул Гермионе идейку с кражей шкуры бумсланга из снейповых запасов (хоть это и было оправдано)… Так и теперь он был совсем не против больших проблем для Седрика ради достижения незначительной такой (и явно только в качестве «перевалочного пункта»), но получившей ранг идеи-фикс в лице Чжоу Чанг.
Пожалуй, действительно настоящей удачей стало объединение всех троих мальчиков в одну сплоченную группу еще до школы и вообще сам факт того, что именно им выпало стать Триадой. Потому что втроем им удавалось прикрывать слабые места друг друга, вовремя одергивать и удерживать в мелочах, хоть эта система взаимоподдержки все еще и давала сбои, но она действовала… Хотя могло ли быть иначе?
— А в чем задание-то заключается? — поинтересовалась Блэйз, кутаясь в малфоевскую мантию.
— Чемпионы наверняка будут против драконов сражаться, чтобы у них что-нибудь забрать… — пожал плечами Рон, мысленно уже нарисовавший себе всю картинку этого действа.
— Уизли, ты уши по утрам случайно не тыквенным соком с мякотью промываешь? — раздраженно отозвался Драко, прикидывавший, что ему теперь самому на холодном ветру делать и что проще — целый купол согревающих чар натянуть или к себе конкретно их применить? Если Блэйз не взбредет в голову по карманам его мантии шарить, то второе было бы предпочтительнее. А так еще неизвестно, что хуже выйдет — в порыве благородства отданная мантия, или затраченное большее количество сил. — Цель состязания — не победа над драконом.
— Так я и не говорю, что дракона-то обязательно победить надо! — нахмурился Рон. — Мало ли что чемпионам делать придется… Например, раз уж это все поголовно — наседки, может понадобиться из гнезда яйцо добыть. Чем вам не проверка на хитрость и силу? Это же сделать умудриться — о-го-го как! Гарри, подтверди!
— Угум, — буркнул тот, вглядываясь в настороженную морду уже заведенного в загон дракона. — Рон, как быстро сработает зелье?
— Ну знаешь ли, я понятия не имею, сколько унций толченого корня аширы сыпанули в котел…
— Уизел, не прибедняйся, — подначил его Драко, решивший, все-таки, что мелочиться не стоит. В сторону натянувшего сразу на весь сектор согревающие чары Малфоя посыпались многочисленные благодарности. Блэйз Забини с самодовольным видом (вот он, мол, какой умный-разумный, да еще и мой собственный) вернула ему мантию. — Ты уже давным-давно все просчитал.
— Ладно, ладно, скажу сразу, без, как ты выражаешься, «прибеднений». Успокаивающее, само по себе, и так с оттяжкой действует, но зато долговременно. Поэтому и поят им заранее. Тем более таких магических зверей с особым метаболизмом, как драконы. А теперь… ну, думаю, подействует в течение полчаса.
— Ого, как долго-то… — оценила Блэйз. — А что за зелье?
— Потом объясню, — отмахнулся от нее Драко. — Уизли, ты хочешь сказать, что новый вариант успокаивающего зелья сработает не только не прямо сейчас, но еще и вообще через добрые пол часа? Не многовато ли?
— Я ж говорю — надо по ситуации смотреть. Я же навскидку определял. И Драэвал, — Забини удивленно приподняла брови на его оговорку и Рональду пришлось пояснить: — Это один из Трех магов, которых Дамблдор везде с собой таскал. Так вот, он вчера, когда смотрел, тоже только примерно время действия назвал…
— Ну и как думаете, сколько Чемпионов успеют до начала активации зелья? — без особого интереса спросил Гарольд.
— Ну так это от их же сообразительности зависит, — фыркнул Малфой. — Смотря сколько каждый из них возиться с драконом будет.
— Вот хорошо бы… да, хорошо бы первой отстрелялась Делакур, — короткий взгляд в сторону поднявшего брови Поттера и Рон уже ухмыляется во все тридцать два зуба. — Потом… потом… твой брат. После него — Крам, а в самом конце — Диггори.
— Э! А наоборот не хочешь? Сначала Диггори, а потом Крам, — Гарри его мысль понял и, шутя, переиначил.
— Можно и так, — совершенно серьезно согласился Рон. — Там-то, в принципе, разницы не будет…
— Уизел, тебя что-то занесло не в ту сторону, — насторожился Малфой-младший. — С Поттером-то все ясно — он за свою Грэйнджер всем устроит большое жизненное счастье, а ты-то? Тоже впал в долговременный маразм? Сдалась же тебе Чжоу Чанг…
Покрасневший Рон отвернулся в сторону поля и сделал вид, что всерьез задумался над своим безответственным поведением.
— А вдруг у нас прямо под носом еще одна великая любовь зарождается? — хихикнула Блэйз.
— Поживем — увидим, — скептически настроенный Малфой ее не поддержал.
— По-моему, тут все делается исключительно ради принципа, — Гарри с деланным безразличием отвернулся от поля и появившегося из палатки Людо Бэгмена. — Как это так: первая красавица Чжоу Чанг и на нашего гения-Рональда внимание обращает исключительно как на младшего товарища…
— О, Мерлин Великий, Гарри! И ты туда же! — закатила глаза девушка. — Да где там красота? Даже Луна в сто раз лучше нее!
— Какая Луна? — встрепенулся Рон, коротко пихнувший Поттера за продолжение темы его личных дел.
— Лавгуд, — коротко ответила Забини, краем глаза наблюдавшая за тем, как силами аврорской команды дракона ненадолго отгоняют от насеста, чтобы продемонстрировать зрителям золотое яйцо, которое должны были забрать Чемпионы. — Ты ее все равно не знаешь…
— Блэйз, я же не говорю, что мне самому Чанг нравится, — попытался оправдаться Гарольд.
— Ну да, всему Хогвартсу известно, что ты — однолюб, — захихикала Забини.
— Так вот, я уверен, что наш Рон просто попался на новую «моду», — с ухмылкой продолжал тот.
— Эй-эй! Хватит уже меня обсуждать! — возмутился Уизли. — Ни на что я не попался…
— Потерпишь! — оборвал его развеселившийся Гарри. — Я же вот уже который год терплю ваши с Малфоем подначки…
— На поле Диггори вышел, — повысив голос, чтобы привлечь к себе внимание спорщиков, сообщил Малфой-младший.
— Что? — Рональд так и подскочил на месте. — Вот ведь черт! Почему мне так не везет?
Как-то резко стушевавшийся при виде дракона в полный его рост и объем Диггори нервно переминался с ноги на ногу у загона. Особого восторга он не испытывал, как и шведский тупорылый дракон, успевший клубами постоянно выдыхаемого дыма ошпарить уже трех авроров. Будто бы в глубокой драконьей задумчивости покачивая головой с витыми рогами, драконица терпеливо выжидала, изредка поводя мордой в сторону слизеринской трибуны — чуяла Поттера. Наконец-то собравшийся с мыслями Диггори, судя по его действиям, решил доказать нестандартность мышления пуффендуйцев: он трансфигурировал один из массивных обломков скалы, составлявших искусственный ландшафт внутри загона, в здоровых размеров псину. Надеялся он, видимо, на то, что собака отвлечет на себя внимание дракона.
— Какое нестандартное решение! — прокомментировал Бэгмен, которого дружно поддержали одобрительными аплодисментами зрители. — Первый Чемпион демонстрирует нам поразительную смекалку. Но неужели обмануть дракона так просто?
Шведский тупорылый, обеспокоившись постоянными мельтешениями управляемой палочкой Седрика собаки буквально под самым своим носом, завозился на насесте. Собака раздражала своим лаем, при этом умудряясь под мудрым командованием Диггори уворачиваться от метких огненных плевков. Пока драконица пыталась для себя решить, какая цель для нее важнее — медленно-медленно, незаметно делающий маленькие шажочки в сторону ее насеста Седрик или крутящийся перед глазами пес, в холке достигавший более метра — Диггори соображал, как бы ему побыстрее сделать свое черное дело. Когда же полусонная и явно слегка заторможенная наседка «вспорхнула» со своего гнезда с четким намереньем сцапать надоедливую псину, Седрик метнулся к кладке яиц.
— Вот это да! — восхитился Бэгмен. — Осталось еще чуть-чуть! — шведский тупорылый настороженно замер, прижав лапой к земле уже зажарившуюся до хрустящей корочки псевдо-собаку. — Сейчас он… — «в этом самом» сейчас заключались лихорадочные копания хогвартского Чемпиона в гнезде — перед его выходом золотое яйцо успели основательно припрятать под остальными. Драконица, сузив глаза, повернула голову. — Хороший ход, но надо бы поторопиться… Ох, как неосторожно! — Седрик о драконе забыл совсем, чем, естественно, и поплатился. Успев таки ухватить золотое яйцо, он едва-едва увернулся от чуть не накрывшей его с головой стены пламени. — Превосходно! Он победил!
Рев трибун подтвердил, что, да, Диггори — умница, яйцо достал и при этом остался в живых. Против общего веселья весьма интереснее смотрелся Рон Уизли, с мрачным видом наблюдавший за тем, как Седрик в дымящейся мантии трясет обожженной рукой. Впрочем, куда больше Рона порадовали оценки судей, снявших энное количество баллов за серьезную, в общем-то, оплошность. А заодно и еще разок как следует плюнувшую огнем в Диггори драконицу, уводить которая наотрез отказывалась уходить с поля. У драконоводов и совсем замотавшегося отряда авроров, клявших на все лады свое начальство, на этот счет имелось другое мнение.
— М-да, повезло ему, что сказать, — Драко потянулся. — Глупая идея.
— Я вообще удивляюсь, как шведка клюнула на это! — возмутился Рон.
— Он запах сымитировал, — пояснил Гарри, наблюдая за тем, как к загону ведут вторую драконицу — валлийскую зеленную. — У шведских тупорылых обоняние гораздо острее, чем у других. А вот с этим крылатым чудом такой номер не пройдет…
— На поле выходит следующий Чемпион — Флер Делакур из Шармбатона, — объявил Людо Бэгмен. — Ей противостоит венгерская зеленая. Что ж, посмотрим, как выйдет из ситуации мисс Делакур…
— Так-так, а вот на это взглянуть будет весьма любопытно, — Блэйз пересела на самый край скамьи, чтобы лучше видеть происходящее.
— И что она собирается делать? — происходящим заинтересовался и Малфой-младший.
— В Чарах у нас ты специалист, — пожал плечами Рон, — ты и поясняй.
— А, по-моему, тут твое поле для деятельности, — отгравировал тот. — Сам посмотри, что она делает.
Теперь уже в том, что Флер Делакур собирается использовать именно Древнюю магию, сомнений не было — характерные для этого раздела магических искусств концентрация силы, длинная и запутанная цепочка жестов и движений палочки, взятая явно из какого-то переиначенного на новый лад ритуала. Монотонная, успокаивающая, плавно текущая речь… И зрительный контакт с замершей в гнезде драконицей.
— Подчинение? — задумчиво пожевав губами, предположил Уизли. — Или что-то в этом роде — точнее разобрать не могу. Она постоянно повторяет цепочку из трех частей: первая — транс, вторая — подчинение, а третья… Не пойму никак. Но третья часть явно роли никакой не играет и ни на что не влияет. Зачем она тогда нужна?
— Рон, неужели не узнаешь? — весьма близкая к истине догадка Гарольда давала ему полное право самодовольно ухмыльнуться. — Это — «домашняя самоделка», результат собрания воедино нарезки жертвенного ритуала магии Умертвия. Приглядись внимательнее.
У Рональда картинно отвисла челюсть.
— А…а зачем оно надо-то? — икнув от удивления, спросил он. — Есть же простые подчиняющие… А, черт! Это же дракон!
— Вот то-то и оно, — кивнул Драко. — Обрезали они, конечно, криво. Видите — оставили этот хвост в конце? Он же не нужен даже.
— И как она это все провернуть хочет? Это же командный ритуал! Его в одиночку проводить бесполезно — не предназначен он для этого.
— Посмотри на шармбантоскую трибуну, — подсказал Гарри. — Флер страхуют кузены нашего Малфоя — Гербиус и Реджинальд. Смотрите, они тоже колдуют. Стараются, правда, незаметнее это делать, но все равно видно.
— Только почему до сих пор этого судьи и авроры не заметили? — в чем заключается вся соль осуществляемого Делакур процесса, Блэйз понимала очень плохо, но выводы сумела сделать правильные.
— Они не понимают, что делает Флер, — пояснил Поттер. — И поэтому не знают, куда смотреть надо. О магии Умертвия не так уж и много народу знает. Тем более у нас — в Англии.
Драконица, погрузившись в магический сон, перешла в полное подчинение шармбатонской Чемпионки, чем Флер мгновенно воспользовалась, зная о недолговечности чар и о сложности их подержания для тех, кто ее сейчас страхует с трибун. Валлийский зеленый, подчиняясь ее приказу, отполз от гнезда.
— …и совершенно правильно торопится! — продолжал свой непрекращающийся монолог Бэгмен. — Дракон — существо необычное. Магической науке до сих пор неизвестно, как на него будут действовать те или иные чары…
— У нее в запасе минуты три есть, — прокомментировал быстро разобравшейся после подсказки друга Рональд. — Надо успеть откопать золотое яйцо и убраться подальше от драконица — когда она придет в себя, настроение у нее будет, прямо скажу, не сахарное.
— А почему так мало-то? — переспросила Блэйз.
— Во-первых, это лишь нарезка из определенного вида чар, сделанная, к тому же, непрофессионалами, — начал Драко. — Во-вторых. Подчиняющий элемент в любого вида ритуалах всегда очень короток — чаще всего во время самого ритуала «жертва» должна четко осознавать происходящее вокруг нее.
— Даже Малфой это знает! — в притворном изумлении показал головой Рон. — Кстати, Делакур действительно лучше бы поторапливаться — вот-вот сработает испорченное успокаивающее зелье.
— Значит, кое-кому конкретно не повезет, — совершенно спокойно заметил Гарольд. Он к первому туру вообще относился с изрядной долей безразличия. Сказывался утренний разговор с директором, который настоятельно посоветовал никаких глупостей не устраивать и вообще расслабиться и получать удовольствие — все, мол, и само устроится. Мудрый Альбус Дамблдор забыл только об одном: «само устраивалось» все как раз таки в результате длительных и упорных деятельных процессов того же Поттера. Ну а нынче и Ангола.
Слова в магическом мире имели свойство материализовываться. Или же просто предугадывать ход вещей, что, с небольшой погрешностью на нестабильность мироздания, и произошло. Отползшая в сторону от гнезда драконица недовольно завозилась. Флер поспешила цапнуть в охапку золотое яйцо и скрыться. В спину ей, оглушительно всхрапнув на прощание сладкой дреме, плюнул огнем дракон. Ничего, в общем-то, криминального не случилось — юбку слегка подпалило девушке. А весь основной урон на себя взял накрывший ее стараниями быстро среагировавших Гербиуса и Реджинальда щит. Опять-таки придраться было не к чему: остальных «вмешательств» за братьями замечено не было, а Флер на данный момент уже была вне загона. Этот факт подтвердили и оценки судей.
— Поражаюсь я им, — Рон задумчиво почесал подбородок. Постепенно возвращающую себе ясное сознание драконицу аккуратно и осторожно, с поправкой на зелье, увели с поля. На смену ей уже готовили Китайский Огненный Шар. — Это ж надо — перед целой толпой так выкрутасничать! Их же раскрыть могли!
— Уизли, ты меня конечно извини, но мы четвертый год кряду тем же самым занимаемся, — обиженно заметил Драко. — И тоже до сих пор живы-здоровы.
— Нет, ну я понимаю — мы, — уперся Рональд. — И Дамблдор прикроет если что, и стены родные — хогвартские — помогут если что… Но кузены-то твои чего стоят! В чужой стране! На глазах всей школы!
— Зато — адреналин, — бросил с чего-то внезапно подобравшийся Поттер.
— Кто о чем, а дракон об овцах, — закатил глаза Малфой. — Ты на поле, на поле лучше смотри — там Крам идет в бифштекс превращаться.
— Жду — не дождусь, — в тон ему произнес Гарри.
— Так и я о том же говорил, когда Диггори… — попытался оправдаться Рон, решивший, что его товарищи заговорили всерьез.
— Ронни, да Мерлин с тобой! Ты что говоришь! — с улыбкой ткнула его локтем в бок Блэйз. — Мы тут шутим все. Ты только представь, что Гарри его Зубрилка устроит, если с Крамом что-нибудь случится? Она же все на него свалит!
— И на нас заодно, — утвердительно закивал Малфой-младший. — Как на обязательных участников заговора.
— Ничего подобного, — со странной усмешкой сообщил Поттер, наблюдавший за Виктором Крамом, выслушивающим последние инструкции перед тем, как зайти в загон с драконицей.
— М-м-м? Мы что-то пропустили? — подняла брови Блэйз.
— Чтобы вы, да и пропустили? Разве такое в природе вообще возможно? — вопросом на вопрос ответил Гарольд с изрядной долей ехидства в голосе.
На долю секунды он обернулся в сторону гриффиндорских трибун, где в ало-золотом море шарфов и теплых мантий пряталась Гермиона Грэйнджер. Судя по короткому удовлетворенному кивку Поттер, она его заметила.
— …Я прямо не знаю, что это за логика такая, — продолжала тем временем что-то говорить Блэйз Забини. — Это у них такой способ проверки крепости чувств, что ли? Ерунда какая-то! — рассеяно поддакивавший ей Малфой внимательно наблюдал за происходящим на поле. — Что Грэйнджер, что Гарри — один в один! Друг перед другом выделываются, глупости какие-то регулярно вытворяют и ждут потом, кто первым пойдет извиняться…
— Блэйз, хватит, — прервал ее Гарольд. — Это тебя не касается.
— Как скажешь, — обиженно надула губы девушка, отворачиваясь к загону с драконом.
Крам наконец-то разобрался со всеми предшествующими его «выступлению» словесными формальностями и зашел в загон. И тут же, не раздумывая, атаковал ослепляющими чарами дракона. В последствии Рон и Драко удивлялись сами себе и тому, как они умудрились-таки удержать осатаневшего Поттера, злобно что-то рычавшего в сторону судей, авроров, драконоводов и самого Крама в частности. К счастью, его нехороших и некультурных воплей слышно не было. Однако, увы, не по самый приятной причине: зрители на трибунах буквально глохли от переходящего в ультразвук воя ослепленного дракона. К чести Крама надо заметить, что ход этот был весьма интересен, если бы, опять-таки, не одно «но»: из доброго десятка ослепляющих чар Чемпион Дурмстранга выбрал едва ли не самые болезненные. Садизм или дефект обучения? Гарольд Поттер, прилюдно и громогласно обещавший Краму помимо возвращения всех предыдущих «долгов» по первое число выдать еще и за ослепленного дракона, склонялся к первому. На деле же четко выходило второе, особенно, с учетом того, что обучением боевых чар в учебной группе Крама занимался лично директор Каркаров — тот еще уникум, как известно. Китайский Огненный Шар воя и заливаясь горючими драконьими слезами, метался по загону, в мелкое крошево топча все, что попадается под лапы, включая и гнездо с яйцами. Заодно драконица щедро, ничуть не скупясь, заливала загон потоками пламени и едким дымом, от которого первые ряды трибун со зрителями уже дружно откашливались и терли глаза. А дым-то поднимался выше…
Крам, решив видимо добавить еще один штрих к «портрету героя», сунулся в огонь за золотым яйцом. Процентов пятнадцать-двадцать из присутствующих на первом задании Турнира — наиболее здравомыслящие и адекватные люди — сопроводили его действия едкими высказываниями. А заодно, парой минут позже, еще более желчными фразами возвращение дурмстрангского Чемпиона с красным от царящей в загоне жары и в дымящейся мантии. Цель первого состязания — золото яйцо — наличествовало подмышкой, тускло поблескивая закопченными боками. Над высокими стенами загона столбом поднимался дым. Кое-где вспыхивали спешно тушимые аврорами язычки пламени. Драконоводы откровенно побаивались соваться к драконице, несмотря даже на все свое огнеупорное обмундирование и альтруизм в отношении магических ящеров. Ждали, как водится, самого умного, сильного, смелого, безрассудного… короче говоря того, кто эту кашу будет расхлебывать. Авроры открещивались всеми силами и даже под страхом смертной казни отказывались лезть в локально организованный ад. В сторону мирно пристроившегося неподалеку вместе с уже отмаявшимися Флер и Седриком Крама летел целый поток нелицеприятностей. Вкупе с оценками судей (Каркаров на общем фоне с единственной «десяткой» выглядел… идиотски он выглядел) ситуация действовала на нервы как зрителям, пришедшим шоу смотреть, а не похороны себя-любимых, так и организаторам.
А Гарри Поттер, уже успокоившийся и более или менее отошедший от вполне обоснованной вспышки злости, совершенно спокойно развалился на скамейке, ожидая, когда же наконец Дамблдор догадается принять единственно верное и правильное решение.
Директор долго себя ждать не заставил. Пара коротких жестов, крайне недовольное выражение лица, скрытый триумф в поблескивании очков-половинок, и вот уже куда-то под судейскую трибуну, где, как известно, была организовано помещение наподобие чемпионской палатки, только уже для авроров, если их присутствие не понадобится (чего пока еще не случилось), и разного рода кратко-банкетных нужд после первого тура. В течение следующих двух минут все прямые и косвенные участники Турнира Трех Волшебников ожидали возвращения Тонкс. Как бы не рвали на груди мантии авроры, доказывая, что они сами прекрасно справятся, все равно потребовалось вызвать Триаду.
— Гарри, ты чего? — тихо спросил Драко, пока Рон, преувеличенно-громко что-то обсуждал с отвлекшейся на него Блэйз.
— Еще один раз, и все, — коротко ответил тот.
— Я не об этом, — нахмурился Малфой. — Что ты делаешь?
— Я пытаюсь оттянуть момент перехода, — невнятно ответил хмуро уставившийся в полосу деревянного полу трибуны Гарольд. — А для этого надо, чтобы там, — он кивнул на поле, — был не Ангол, а я.
— Это… как? Каким образом? — удивленно переспросил Малфой-младший. — У тебя же ментальная связь не такая сильная, как у меня или Рона — даже напротив, из-за ликантропного яда она гораздо слабее…
Поттер, скорчив досадливую мину, отмахнулся. Ему сейчас было не до этого — он пытался контролировать сразу два тела так, как должен будет делать это в последствии. Только в этом случае модификация поговорки «раньше начнешь — раньше научишься» не срабатывала.
— Дело в не этом, — коротко сказал Рон Малфою. Блэйз, как и большинство зрителей, вскочила с места, чтобы лучше видеть происходящее. В общем гомоне ей было не до привычно секретничавших мальчишек. — В Триаде связь другого рода.
— Она везде одна и та же, Уизли, — отрезал Драко. — В нашей компании я сильнее всего связан с магом Триады, и я же в ментальном плане наиболее уязвим.
— Говорю тебе, дело в другом. Тут все на каком-то совершенно ином уровне выстраивается, — упорствовал Рональд. — Гарри же, например, теперь прочесть вообще практически невозможно. А мы ни раз видели, как они с Анголом умудряются едва ли не совещаться… Кстати, погоди-ка, ты этот вопрос с окклюменцией вообще решаешь?
— Крестному пока не до этого, — отмахнулся тот. — Его с нашими уроками ЗоТИ достают — занятий уже давно нет, а никто так и не почесался даже… Помимо меня и наших глупостей, Уизли, в мире есть и другие проблемы.
— Это не глупости! — возразил Рон. — Из-за твоей уязвимости…
— Мальчики, смотрите! — воскликнула Блэйз, буквально сдергивая их со скамьи. — Смотрите!
На этот раз Дамблдор призвал только одного из трех магов — Ангола, единственного, кто за вычетом других характеристик, вообще просто согласился на такую авантюру. То, что на данный момент, благодаря внутренней связи с Гарри Поттером и, собственно, самому его раздвоившемуся на два тела разуму, он был едва ли не единственным, способным уладить ситуацию, тоже добавляло оптимизма. А заодно и как он совершенно спокойно, без лишнего шума и демонстраций, шагнул в клубы дыма. В это же время на слизеринской трибуне, для верности прикрыв глаза и предельно сосредоточившись, на скамейке восседал Гарри Поттер — хоть и не явный, но, тем не менее, один из главных участников событий. Если со стороны и казалось, что вся миссия Ангола заключалась в «зашел — что-то сделал — вышел», Гарри мог легко доказать обратное. И, если бы его спросили, а он был в настроении и при возможности ответить, выяснилось бы, насколько удушлив дым в загоне, до насколько высокой позиции поднялась температура… Как драконица, уже просто тихо воя и чихая огненными сгустками, отказывалась признавать в маге Атаки тот самый поттеровский звериных дух… с каким трудом удалось ее угомонить… Аврорам, которых потом едва ли не вторыми по значимости после Ангола героями дня называли, осталось самое легкое — применить вентиляционные чары и принять «с рук на руки» дракона.
Таким образом, дико перенервничавшему в чемпионской палатке за все время ожидания Джереми достались буквально до крайней точки доведенные кипением страстей зрители. Второй Чемпион Хогвартса покосился на замершего возле загона Ангола (Гарольд в это время отчаянно чертыхался, скрипел зубами, но удерживал контроль), тяжело вздохнул, припомнил инструктаж профессора Аластора Грюма и поднял волшебную палочку:
— Accio, «Молния»!

Предыдущая главаСледующая глава