Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 36. «Профессор Поттер»

Невозможно было представить себе менее подходящую и, одновременно, наиболее стимулирующую для подготовки к неожиданной сдаче экзамена обстановку. С одной стороны грозно хмурился Снейп, обещая всем ленивым неучам в случае провала не только недопуск на бал, но и еще целую кучу неприятностей частного характера. Это как-то… более или менее дисциплинировало. С другой стороны наседали девушки со своими воплями и нервной беготней, потому как, по их мнению, один-единственный месяц — это слишком мало, чтобы как следует подготовиться к такому важному событию в таких ответственных условиях. Под этими самыми таинственными «условиями» подразумевалось наличие в школе учеников из Шармбатона и Дурмстарнга, перед которыми-то и должны были блеснуть красотой ученицы (а под их неусыпным контролем и ученики) Хогвартса. А вся эта кутерьма жутко раздражала, и на Бал со всеми его заморочками хотелось плюнуть. С третьей же стороны и самим девушкам (несмотря на нервотрепку), и затюканным в конец ими же молодым людям было все-таки интересно, что же это за зверь такой — «Святочный Бал»?
В этих тяжелейших условиях мотивационного растроения у студентов четвертого курса факультета Слизерин, в собранности которым не помогал даже тот самый «великий и ужасный дисциплинирующий фактор», Гарри Поттер пытался хоть как-то организовать занятия по Защите от Темных Сил. Несмотря на бурное желание всех своих товарищей начать наконец изучение пропущенного за время вольных гуляний материала, с мертвой точки в виде утверждения Поттера на должность «преподавателя» дело дальше не сдвинулось. В выходные заниматься не захотели чисто принципиально — на то они и выходные, чтобы учебным процессом не портить. В понедельник у доброй половины слизеринцев-четверокурсников обнаружились какие-то совершенно мифические отработки (чуть ли даже не в результате излишне активного действия на нервы Бинсу, что невозможно в принципе в силу некоторых особенностей… х-мм… его характера). На вторник у кого-то были назначены курсы у Флитвика. В среду было просто-напросто много уроков, а четверг никто не любил и считал, что начинать новые занятия в четверг — дело, заведомо обреченное на провал (во всяком случае, так с весьма и весьма таинственным видом выразился Эдвард Эйвери). О том, что его банально дурят, наивный юноша Гарри Поттер понял только в пятницу, когда к моменту его возвращения в гостиную практически все, кто находился после занятий в состоянии «свободного плаванья», смылись в неизвестном направлении.
— М-да, оказывается, и в Слизерине есть экстрималы, — несколько ошарашено выдал он, мгновенно подметив полное отсутствие присутствия однокурсников.
С Роном и Драко все было ясно — первый сидел у Снейпа и решал под мудрым руководством зельевара тесты из Гильдии Алхимиков, которые ему исправно слал дедушка. Драко же куда-то в очередной раз отозвал Филиус Флитвик, по слухам, включенный в группу преподавателей, отвечавших за подготовку Большого Зала к Святочному Балу. Судя же по самодовольному виду Малфоя-младшего, в обучательно-наставительных целях подключенного к этому процессу, одним Большим Залом ограничиваться никто не собирался. Третьим «доверенным лицом» (ну или хотя бы более или менее внушавшей доверие личностью) была Блэйз, у которой как раз-таки для «исчезновения» поводов не было, но ее на горизонте все равно не наблюдалось.
Поттер, бросив под стол сумку, развалился в кресле у камина.
В такую рань он в гостиной появлялся редко, и был сей шаг для него крупномасштабным подвигом по одной простецкой такой причине в лице дурмстрангцев. Даже не столько их самих, оказавшихся при ближайшем рассмотрении ребятами более или менее приличными, сколько в их главном «герое», являвшемуся по-совместительству главным соперником в борьбе за нежное девичье сердечко Гермионы Грэйнджер. Хотя, конечно, акценты в этой борьбе были уже давным-давно расставлены, как и было ясно, как и с кем прибывает благосклонность «дамы».
— Я дурак, да? — чисто риторически поинтересовался Гарольд у прилежно горбатившейся над сочинением по травологии Миллисенты. К чести Буллстроуд следовало бы сказать, что она была единственной, кто наседал на Гарольда с требованиями начать-таки наконец занятия и перестать заниматься дурью, при этом будучи в состоянии подкрепить эти требования немедленной готовностью отправляться «грызть гранит магической науки» под предводительством самого Поттера.
— Ты просто очень доверчивый, — дипломатично ответила она, оторвавшись от написания работы.
Поттер аж хмыкнул от удивления: о существовании такой черты своего характера он вообще впервые слышал.
— Я же как лучше хотел, — потерев подбородок, сообщил он куда-то в потолок. — Помочь с занятиями. Как староста, как самый старший и умный в этом дурдоме.
— Старший? — скептически осведомилась Миллисента. — Умный?
— В моральном плане, я имею в виду, — Гарри, почуяв возможность развить целую дискуссию по поводу безалаберности своих однокурсников, оживился.
— Это тоже как посмотреть, — Миллисента, обреченно вздохнув, отложила в сторону перо и размяла пальцы. Общению с товарищами, даже такими именитыми, она предпочитала одиночество, но раз уж кому-то потребовалась ее психологическая помощь… грех навыки не потренировать. Да и опять-таки, то же Поттер! Ну делать ему, что ли, больше нечего, чем нюни лить? Побурчит-побурчит, изобретет с ходу что-нибудь дельное, и меланхолии как небывало!
— Милли, ты же сама человек… — он ненадолго задумался, подбирая фразу поточнее, — адекватный в отношении учебы, верно?
— Угу, — одобрительно промычала та, бегло просматривая свой реферат.
— Тогда объясни мне, такому непонятливому, какого Мерлина всю неделю я как идиот носился за нашими с тобой драгоценными сокурсниками, будто это именно мне надо ЗоТИ перед экзаменом у Снейпа подтягивать?
Буллстроуд задумалась. У нее было как минимум три варианта действий, причем еще непонятно, какой из них больше всего подходил. Точно слизеринка могла сказать только, что Гарольду ее помощь в растолковывании «смысла жизни» не требовалась — он просто хотел кому-то пожаловаться на первую свою организационную неудачу. К тому же он и без нее прекрасно понимал, что в Слизерине «просто так» ничего не бывает — без сложностей в обычной жизни обходился только Гриффиндор, но и тот предпочитал за неимением естественных проблем изобретать искусственные.
— А ты сам как думаешь? — она решила придерживаться той же линии поведения. Поттер был раздражен. Поттер был категорически недоволен поведением однокурсников. И если к нему сейчас полезть со своими советами, можно очень крупно нарваться. Хотя бы потому, что Гарри терпеть не может, когда ему подсказывают. Благодаря примеси гриффиндорского идиотизма в крови, он предпочитал до всех простых истин добираться своими мозгами, расшибая при этом своим же — своим, а не казенным каким-нибудь! — лбом мерлинову кучу стен. Вот такой вот путь воина. Но ладно, что хоть какой-то имеется…
— Гады они все, неблагодарные и бессовестные люди… — Миллисента терпеливо слушала, перебирая в уме все типы трансфигурационных заклинаний из общего подраздела «неживое-неживое». — …И вообще, я на них на экзамене у Снейпа посмотрю — кто там ему хоть что-нибудь в ответ сумеет выдать! Вот тогда-то они и поймут, что меня надо было слушаться!
А вот это уже было плохо. Она недовольно нахмурилась. Несдача Снейпу ЗоТИ грозила обернуться… пожизненными проблемами, ибо Мастер зелий помнил все. А что не помнил, то тщательно и скрупулезно записывал. А им еще здесь, дай Мерлин, три с половиной года учиться. Причем, насколько именно большие проблемы постигнут юные ветреные головы, не понимал, похоже, и сам Гарольд, отчего-то уверенный, что в «группу риска» он не войдет.
— А оно тебе надо? — поинтересовалась у него Миллисента, решив-таки, что небольшое вмешательство в умственные процессы старосты к катастрофе вселенского масштаба не приведет. — Декан же тебя потом как следует отчихвостит.
Скрипнул портрет Салазара Слизерина, открывая проход в гостиную тяжело дышавшему после долгого бега студенту.
— Поттер! Фу-у-х, Мерлин Великий, наконец-то нашел…! — запыхавшийся Роджер Мун устало облокотился на спинку дивана. — Тебя где носит? Когда наконец с занятиями решим, а? Сколько уже можно волыну тянуть?
Гарольд аж икнул от возмущения. Оказывается, еще он и виноват!
— Роджер, не думаю, что это хорошая идея — обвинять в этом Гарри, — сухо произнесла Буллстроуд, смеривая Муна своим фирменным взглядом. — Он за повальный «прогул» курса ответственности не несет.
— Ну да, я знаю, — с явным смущением на лице Роджер почесал в затылке. — Но с дополнительными занятиями-то что делать? Не знаю, как там другие, но я всегда готов, — и тут же поспешно добавил: — Ну, кроме понедельника.
— Милли? — ерзавший в кресле Поттер повернулся в ее сторону. Судя по просветлевшему выражению лица, он уже что-то придумал.
— Аналогично, — лениво отозвалась та, про себя облегченно вздохнув. — В понедельник у нас курсы у Флитвика.
— Кто еще на них ходит? — тут же переспросил Гарри.
— Мы двое, — Мун начал загибать пальцы. — Потом Панси, Эд и… и все — остальные там из Когтеврана. Ах да, еще Малфой иногда забегает. Но он регулярно у Флитвика «пасется», так что Драко не в счет.
— Трейси и Дафна ходят к Спраут, — добавила Миллисента. — По средам. Про Уизли ты сам знаешь, а больше ни у кого занятий в неурочное время нет.
— Значит, сами виноваты, — Гарольд довольно потер руки. Определенно, у него в голове оформился новый и куда более эффективный план по привлечению к учебе нерадивых сокурсников, чем розыски последних по школе и вправка им так не вовремя вылетевших мозгов. — Нас, конечно, маловато, но чем меньше народу, тем проще и эффективней идет образовательный процесс. Ну давайте тогда, собирайтесь, что ли. Сегодня мы еще успеем позаниматься.
— Что? Прямо сейчас? — обалдело спросил Роджер.
— Ты же сам только что говорил, что готов в любое время…
— Кроме понедельника, — автоматически поправил его Мун. — А! Ну да! Я готов.
Миллисента молча свернула пергамент и закрыла чернильницу. Чары сохранности, конечно, это большое дело, но пересохнуть зловредным чернилам все равно это все равно вряд ли помешает — больно пакостный норов был у самоподсказывающих чернил, способных шепотком надиктовывать рассказчику краткие выжимки из текста.
Группа «активистов от учебы» без дальнейших возражений и с причитающейся покорностью последовала за своим новоявленным преподавателем на первый этаж — к Залу Лестниц. По дороге из подземелий на них совершено случайно наткнулся скучающий Нотт, который, так бездарно себя выдав, отвертеться от участия в первом поттеровском уроке Защиты от Темных Сил уже никак не мог. На лестничной площадке третьего этажа к ним присоединился Рональд, который, как выяснилось, тоже был порядочной подлюгой: занятия со Снейпом у него давно кончились, и Уизли, вместо того, чтобы оказать моральную поддержку своему раскисшему другу, занимался «окучиванием» рассевшихся в библиотеке когтевранок. Выяснив все обстоятельства, в которых «организовался» их первый урок, Рон, из чувства солидарности к Поттеру, быстро раскаялся во всех своих грехах и согласился добровольно вернуться на «путь истинный». На шестом этаже обнаружился спешащий в гостиную Малфой, как выяснилось, выгодно отличающийся от своих товарищей в вопросах дополнительных занятий изрядной долей добропорядочности.
Таким образом, до восьмого этажа слизеринцы добрались в удвоенном количестве.
— Ну и куда теперь? — спросил Роджер Мун, безропотно терпевший все время нелегкого подъема на восьмой этаж (и местами банально затянувшегося, особенно с учетом того, что приличную часть пути по воле Поттера пришлось совершать по обычным, немагическим лестницам).
— Теперь ждите, — подталкивая Гарри вперед, сказал Драко. — А ты давай, думай, что нам надо для занятий.
— Это вы о чем? — завертел головой Теодор, переводя взгляд с Гарольда на Малфоя и обратно. — Зачем ему…
— За мясом, — мрачно буркнул Уизли. — За большой такой котлетой с мясом. Из тех, кто задает очень много вопросов.
— Читайте по губам: Уизли не обедал и очень хочет есть, — громким шепотом пояснил Мун.
— Мне больше интересно, по какому поводу нас так удручающе много? — поддержал смену темы разговора Драко. Раз уж их однокурсники в тайну Выручай-Комнаты не посвящены, нечего им и рассказывать — сами путь исследовательской деятельностью на досуге занимаются.
— Ты хотел сказать — мало? — переспросил Нотт.
— Тео, ты не понял контекста, — закатила глаза Миллисента. — А так «много» нас потому, что весь курс поголовно мучается от воспаления лени. «Ленит» называется. Это для тех, кто не в курсе.
— Что, и Блэйз тоже? — пребывая в легком недоумении, спросил ее Драко.
— И Блэйз в первую очередь, — кивнула Буллстроуд. — В компании на пару с Дэвис.
— Готово, заходим, — прервал их Поттер, постукивая пальцами по сточенному камню стены, рядом с материализовавшейся в ней дверью из темного дерева.
— А… откуда…? — удивленно воскликнула Буллстроуд, едва ли не впервые теряя на глазах товарищей по факультету свое хваленое самообладание.
Гарри в ответ только широко ухмыльнулся и, махнув рукой, первым шагнул в дверной проем.
По-видимому, он решил обойтись без излишков, следуя примеру Северуса Снейпа, целых два года назад, еще на втором курсе, проводившего для юной и неоперившейся Триады уроки ведения магического боя. Познавательные, кстати, такие уроки. Далеко не ограничившиеся изучением дуэльных комбинаций… Но это все было давно, и полученные тогда знания предпочитали до сих пор свою ценность скрывать как можно ревностнее. А пока же… Пока слизеринцы разбрелись по разным углам созданного при помощи неиссякаемого воображения Гарольда Поттера зала, с интересом разглядывая причудливую «начинку» Выручай-Комнаты. Ряд учебных манекенов у дальней стены, которые, судя по магическим меткам, годны были и для тренировки в использовании обычных, небоевых чар. Достаточно широкий и длинный дуэльный помост, подходящий даже больше для командных сражений, чем для битв один на один. Скамьи с мягкой обивкой напротив помоста — чтобы наблюдать за поединками можно было со всем комфортом.
— Вау! Я и в жизни подумать не мог, что в Хогвартсе есть… такое! — восхитился Мун. — Мы будем тут заниматься, да?
— Ага, — кивнул Гарри. — Правда, я рассчитывал, что желающих будет больше… Но это ничего — еще подтянутся. Садитесь, — он указал на ряд скамей. — Начнем… с демонстрации. Рон, Драко, на помост.
— Так я и знал, что именно этим все кончится, — закатил глаза Малфой-младший, зашвыривая сумку под скамью.
— Можешь книжку с собой взять, — будничным тоном разрешил Поттер. — Ничего качественно нового от тебя не потребуется.
— А! Ну тогда ладно, — прихватив с собой свиток с конспектами по зельям, он поднялся на помост.
Гарольд нервно повел плечами. Свой первый «урок» по Защите от Темных Сил он представлял совершенно иначе. Все-таки есть большая разница — объяснять трем, пускай даже внимательно слушающим, ученикам или целому десятку. Да и вообще он подумывал о том, чтобы к славному делу обучения старшекурсников привлечь. Чтобы они передачу опыта юному поколению организовали, так сказать. К тому же… ну не собирался он прямо сегодня всю эту кутерьму с занятиями начинать! Ну не собирался! Решить, наконец, когда что проводить — это да, но не начинать вот так, нахрапом. Похоже, не судьба. Сам ведь виноват! Кто ж за язык тянул, если он даже заранее подготовленные вместе с Гермионой конспекты не повторял со вчерашнего дня?
— В общем, этот вопрос, наверное, не к месту — раз вы все-таки здесь собрались — но все-таки прояснить кое-что нужно. У некоторых из вас волне справедливо могло возникнуть сомнение… — попытка подражания «высококультурному» (в сравнении с обычным) лекторскому слогу была прервана банальным склерозом — что было дальше написано в его «учительской шпаргалке» Гарри не запомнил. Понадеялся в свое время на экспромт и по этой части текста вообще только взглядом мазанул. — Короче говоря, вы могли сильно засомневаться, нужны ли вам изучаемые по хогвартской программе боевые чары, когда дома вы уже наверняка еще даже до школы разучили добрый десяток боле мощных аналогов каждого из входящих в учебную по программу заклинаний. Уфф, вот, — он перевел дух.
— Ну, может быть и так, — милостиво кивнула Миллисента, решившись на высокоморальный жест в виде поддержки начинающего преподавателя.
— Повторюсь еще раз: это вполне соответствует реальности. В некоторых случаях действительно гораздо проще применить… что-нибудь более изысканное и сильнодействующее, чем лупить общеизвестными чарами, от которых любой дурак щит найдет, — все-таки это была его стезя, и как тут не майся от смущения и непривычности, свое она все равно возьмет. — И зачастую ситуации, когда, например, гораздо выгоднее «Кнутом» ударить, чем условно-разрешенным и часто используемым «Секо», берут не только качеством, но и количеством. Но почему-то все равно предпочтительнее быть знакомым с обеими заклинаниями. Можно подумать, что в таком случае играют на принципе «знаний много не бывает».
— Но, дай-ка угадаю, это не так. Верно? — съехидничал Нотт.
— Тео, заткнись, — бросила заинтересовавшаяся в меру экспрессивным и в меру познавательным началом «лекции» Буллстроуд. — Слушать не мешай.
— Все верно, Тео, ты прав, — кивнул ничуть не обидевшийся на подначку — чего ж с неразумного бедняги взять? — Гарри. — Рон, Драко, вы готовы? — он повернулся к внимательно слушавшим его троим слизеринцам. — Сейчас мы разыграем ситуацию, когда гораздо выгодней использовать чары низшего и среднего порядка.
— Щит любой использовать? — поинтересовался Малфой, отрывая взгляд от свитка. Ситуацию он просек еще в самом начале речи своего друга, но только не мог понять, как же именно тот собирается продемонстрировать несостоятельность высших щитовых и атакующих заклинаний.
— Любой, — подумав немного, добавил: — Кроме, пожалуй, щита «Возмездие». Его сковыривать надо обычными, небоевыми, чарами — это отдельная тема.
— Стоп-стоп-стоп! — встрепенулся Мун. — Что значит «сковыривать небоевыми чарами»? Поттер, ты нас чему учить собрался? Мы же только учебную программу хотели…
— Видишь ли, Родж, чтобы заинтересовать вас обычной школьной программой и заставить самостоятельно, на голом энтузиазме, учить все эти простецкие заклинания, приходится прибегать к серьезным ухищрениям, — пожал плечами Гарольд. — Мы же здесь не на настоящем уроке находимся, чтобы я вас заставлял что-то делать. Моя задача — запустить процесс.
— А мне-то что делать? — окликнул друга с помоста Рональд.
— Пробей его щит, и все дела, — пожал плечами Гарри.
— Resistentia! — скомандовал Драко.
И, зловредно ухмыльнувшись, он с полнейшей невозмутимостью вернулся к своим конспектам по зельям, при внимательном изучении которых Малфой мог бы вполне сносно и даже успешно справиться с грядущей контрольной работой. Щитовым чарам «Споротивление» он доверял целиком и полностью, несмотря на их довольно-таки суспициозную «наружность»: отсутствие привычного защитного купола, замененного в данном случае курсирующими по некоей невидимой сферической поверхности вокруг защищаемого «объекта» антрацитно-черных кляксочек.
— Нет, он же издевается! — завопил Уизли. — «Свирепую Кляксу» применять… Малфой, прибью, зараза! — и уже чуть позже, слегка поостыв, задумчиво почесал подбородок: — М-да… ну и задачку вы мне задали.
— Ронни, мы в тебя верим! — насмешливо крикнул ему Теодор.
— Нотт, если сейчас же не упокоишься, сам вместо него выйдешь, — пригрозил ему Поттер.
Малфой-младший, всем своим видом игнорируя вышагивающего туда-сюда в раздумьях Рона, огляделся вокруг и, тяжело вздохнув (видимо, посетовав на собственное неумение касательно материализационного раздела чар), сел прямо на деревянный настил помоста. Еще несколько секунд спустя он призвал из сумки перо и чернильницу вместе с пергаментом, совершенно спокойно прошедших сквозь одну из щитовых «клякс». Для Рональда такое пренебрежение стало последней каплей.
— Flagrum aquis! — он хлестнул по щиту водным бичом, намереваясь повысить электропроводность, и тут же направил на него электрический поток: — Telum Palatum!
Вполне безобидные с виду кляксочки быстро сгруппировались по двум направлениям, отразив сначала водную атаку, а затем и электрическую. Малфой продолжал совершенно безмятежно что-то писать, не обращая ни малейшего внимания на потуги своего противника.
— Выбор защитных чар удачный, — похвалил друга Гарри. — Вроде и достаточно прочные, и держать долго можно — за счет неоднородности щитовой структуры их можно очень долго поддерживать.
— Ты-то откуда знаешь? — недовольно спросил Уизли, прикидывая, чего бы ему еще такого использовать. — У тебя же специализация — атакующие…
— Вот именно. Знай своего врага в лицо, — снисходительно пояснил тот. — Дальнейшее развитие событий вполне предсказуемо: Рон будет битый час пытаться пробить «Кляксу». При этом он наверняка очень скоро заметит, что движение щитовых сегментов не «абсолютно быстро», то есть им нужно какое-то время, чтобы достигнуть точки атаки и отразить удар, — Гарольд и сам начал расхаживать взад-вперед перед своими «учениками», расписывая им предполагаемый план действий Рональда Уизли. — Поэтому Рон решит пойти на «опережение», используя чары, предполагающие очень быстрое поражение цели, а они относятся… дай Мерлин вспомнить… как минимум к пятому уровню — не ниже, и это точно. А, значит, Ронов запас сил истощится гораздо быстрее, чем Малфою надоест изображать бурную письменную деятельность.
— Ты так думаешь? — в задумчивости протянул Уизли. — Может мне тогда… — склонив голову на бок и прищурившись, он смерил щит Драко куда более внимательным взглядом.
— Рон, давай без Древней Магии обойдемся, ладно? — попросил его Поттер. — Мало ли как она еще сработает…
— Ты что, сомневаешься в моих знаниях? — набычился Рональд.
— Я нив чем не сомневаюсь, — примирительно произнес Гарри. — Просто обойдись пока без нее — ты же массу других заклинаний знаешь, Рон! Мы сейчас стандартную ситуацию разыгрываем, а не столкновение мастера Древней Магии с мастером Защиты, — он скосил глаза на сидевших на скамье слизеринцев и добавил: — Образно выражаясь.
— Как скажешь, — Уизли поджал губы. — Vecordia! Simulacrum muratus! — лучи он нарочно направил под разными углами, «иллюстрируя» высказанную Поттером догадку.
— Совсем обалдел, да? — из-за щита, после соответствующей реакции «клякс», высунулся Малфой. — Еще раз эту гадость против меня применишь… — и за это чуть не схлопотал «Ледяную Сферу», чему, однако, не особенно удивился.
Рон показал ему язык.
— В общем, это действо будет длиться до тех пор, пока Малфою не надоест, — Гарольд указал подбородком в сторону вернувшегося на своего место Драко, — и пока он чем-нибудь совсем простеньким не приложит истощившего свои силы Рона.
— Гарри, можно вопрос? — Миллисента, совсем как на самом настоящем уроке, подняла руку. — Это один из вариантов, так? В случае если обороняющийся применит слишком сильные щитовые чары и его загонят в угол, из-за долгой поддержки энергоемких чар первыми магические силы кончатся именно у него?
— Верно. Это стандарт — либо количеством, либо качеством, но очень скоро кто-то один продолжить поединок не сможет, — он одобрительно кивнул, краем глаза наблюдая за попытками Рональда пробить щит «Свирепой Кляксы». За ними же, но с куда большим удивлением и интересом во все глаза следили Нотт и Мун, даже и не подозревавшие, что их однокурсник способен на такие выкрутасы, причем во множественном количестве. Нет, ну что значит — не подозревали? Они конечно же знали, что раз сам Рон столько раз выходил целым и невредимым из самых разнообразнейших передряг, как, впрочем, и Драко, то кое-что он уметь все-таки должен. Но чтобы так… Да еще и все эти оговорки Поттера… что-то тут определенно было не чисто.
Буллстроуд понимающе кивнула.
— Именно поэтому Снейп нам в свое время говорил, что дуэль по принципу «жахнул посильнее» — это не дуэль, — продолжал Гарри. — Цель любого сражения — победить при минимальных затратах ресурсов, поскольку чисто идеальный случай в виде их полного сохранения невозможен.
— То есть сейчас ты нам должен продемонстрировать этот самый «обходной путь» пробивания чар пятого уровня — считающегося пред-высшим, между прочим — при минимальных затратах на это магической силы, я правильно говорю? — Роджер откинулся на спинку скамьи, скрещивая руки на груди.
— Абсолютно верно, — совершенно серьезно кивнул Гарольд. — Для каждого щита, само собой, этот метод уникален. В нашем случае… — он еще окинул взглядом «кляксовый» щит. — Рон, с интервалом в четыре секунды используй обычные «Экспеллиармус» и «Ступеффай».
— Ты это серьезно? — обратился к нему Малфой-младший, снова высунувшийся из своего укрытия. — Поттер, у тебя с головой не лады, как и у этого чудика? — он кивнул на Рона, совершенно обалдевшего от последней команды Гарольда. — Ты думаешь, что «Кляксу» можно этим сломать?
— Не сломать, а пробить, — поправил его Гарри. — Рон, не спи.
— Ну ладно, как скажешь, — с сомнением в голове произнес он. — Stupefy! — и, отсчитав еще четыре секунды (причем, похоже, от волнения, послав луч заклятия чуть раньше назначенного срока), выдал: — Expelliarmus!
Первое заклятие, совершенно детское и безобидное, «Свирепая Клякса» отразила без особого труда, а вот со вторым… вышел страннейший в самом факте своего возникновения конфуз. Каким-то образом «кляксы» не успели его заблокировать. То есть, не успели бы, если бы Рон выполнил бы все точно. Ну а так посланный с опережением времени луч разбился на две части: одна была так же успешно отражена, а вот вторая совершенно спокойно «прошила» пустое пространство между кляксами и выбила у Малфоя из рук волшебную палочку.
— Это как так?! — неверяще воскликнул «побежденный» Драко. Рон только удивленно уставился на свою палочку, пытаясь осознать, каким образом он двумя простецкими заклинаниями смог пробить защиту Малфоя.
— Здорово, — оценил Нотт. — Но как такая штука возможна в обычных условиях? Это же… всем законам противоречит!
— «Всем» — это каким? — хитро прищурившись, переспросил Гарольд. — Не припомню ни одного магического равновесного закона, делающего невозможным обман заклинания более высокой ступени чарам более простого уровня.
— Но как же… — с сомнением протянула Миллисента. — Как же это так…
— Очень просто, — Поттер обвел своих «учеников» торжествующим взглядом. — Знаете, откуда берутся такие вот «правила» и «законы»? Они возникают из неверия, массы предубеждений, отсутствия собственного опыта, и, в конце концов, незнания! Зуб даю, о том что «Свирепую Кляксу» можно вот так запросто пробить, знает от силы процентов десять-пятнадцать из всех…
— Кто вообще знает о существовании этого заклинания, — закончил за него Малфой.
— И то, я не гарантирую, что они применили бы на месте Рона именно такой метод, — продолжил Гарри. — Комбинаций может быть целое множество. Просто я, например, знаю именно про цепочку «Ступеффай-Экспеллиармус».
— Собирался объяснить, как так вышло, — напомнил Мун.
— Все предельно просто, Родж, — хохотнул Поттер. — Слишком «умное» заклинание тоже может дать осечку. Достаточно лишь высчитать временной интервал, который позволит его обмануть. «Клякса» не смогла отразить «Экспеллиармус», потому что просто-напросто не заметила его. Для нее «Ступеффай» был единственным заклинанием, использованным Роном.
— Вспышка силы? — пожевав губами, предположила Буллстроуд.
— В яблочко, — кивнул Поттер.
— Э, погодите-ка, — вклинился Уизли. — Выходит, из-за малой силы заклинаний и особого временного интервала, для «Свирепой Кляксы» магическая энергия «Ступеффая» перекрыла собой равнозначный ему «Экспеллиармус»? Это что же получается, а? Насколько я помню, принцип сокрытия сильным заклинанием более слабого работает совсем по другой системе и вообще…
— Уизел, тут дело в другом, — закатил глаза Малфой. — Даже я уже понял. У «Кляксы» есть «мертвая зона» в четыре секунды — для меня неизвестно каким образом вычисленная Поттером — во время которой равнозначное слабое уже использованному заклинанию она игнорирует.
— Да-да, кстати! — встрепенулся Теодор. — Поттер, а ты откуда об этом узнал?
— Личный опыт, — тот развел руками. — Такие «лазейки» обнаружить можно только при весомой поддержке личного опыта и в результате счастливого случая.
— Тогда зачем это все нам, если дело тут даже не в зубрежке заклинаний, а в опыте? — нахмурился Роджер. — Я, конечно, ничего против не имею…
— Сам понял, что только что сказал? — покосилась на него Миллисента.
— А что не так? — сразу вспылил Роджер. От большого количества неуловимо-простых и совершенно недосягаемо-банальных истин пухли мозги.
— По-твоему, как можно, не зная этих простейших заклинаний, вот так ловко обойти казалось бы «незыблемые законы магии»? — последнюю фразу Гарри произнес с некоторым намеком на иронию.
— Вот я и спрашиваю, зачем нам оно все надо, если можно одним, путь и боле энергоемким заклинанием… — напирал Мун.
— Мерлин спаси и сохрани! — взвыл Рональд. — Роджер, мы же именно об этом и говорим! О том, чтобы сохранить как можно больше сил, при этом в кратчайшие сроки победив противника!
Незадачливый спорщик от смущения аж покраснел. До него дошло.
— Короче, это была такая замануха: продемонстрировать нам способ преодоления более сильных чар с помощью более простых, так? И чтобы мы захотели после этого их учить. По собственной воле и без всяких подпинываний, — Нотт склонил голову на бок. — Но всякие там «Ступеффаи» и «Экспеллиармусы» мы и так с пеленок знаем…
— Теодор, это был обычный пример, — устало пояснил Гарольд, облокачиваясь на помост. Заторможенность некоторых из его «протеже» с непривычки просто выматывала. Да и сами они наверняка тоже с непривычки еще не слишком хорошо воспринимали такую серьезную информацию от своего сверстника. Пускай и… и такого как Гарри Поттер.
— Понял, понял, глупостей больше не болтаю, — Нотт примирительно поднял руки.
— Тогда с вводной частью мы закончили, — объявил Поттер.
— То есть это все только начало было? — у Роджера картинно отвисла челюсть. — А я думал, что мы уже расходиться будем…
— Родж, если тебе так не терпится, можешь прямо сейчас взять сумку и уходить, — Миллисента, взявшая на себя, судя по всему, контроль за порядком во время «образовательного процесса», кивнула в сторону двери.
— Да я же это так просто… — стушевался тот.
— Не беспокойтесь, я на сегодня все равно ничего особенного не готовил, так что заниматься недолго будем, — утешил его Гарольд. — Кстати, вопрос на заметку: как вы себе представляете сдачу зачета Снейпу?
— В смысле? — насторожился передислоцировавшийся на скамейку Малфой.
— Ну, то есть это, по-вашему, устный опрос будет, зачет письменный… или, чего доброго, наш декан сам против каждого с палочкой в руке выйдет? — Гарри, чуть подпрыгнув, уселся рядом с Роном на дуэльный помост.
— Ага, так он сам против нас и выйдет сражаться… делать ему больше нечего, — фыркнул Нотт.
— А почему бы и нет? — Буллстроуд подняла брови. — Он же всерьез нас аттестовать собрался — безо всяких там поблажек… По-моему, дуэли — самый удобный способ. Или друг против друга выставить, или уж, на крайний случай действительно он сам…
— Нет, вы что-то совсем в область фантастики выпали! — фыркнул Драко. — Крестный сам никогда не будет с нами сражаться. Да и нужно ему это — выматываться на десятке с гаком дуэлях с какими-то сопляками! А вот устный или письменный зачет устроить — раз плюнуть.
— Ага, чтобы мы списали при первой же возможности, — отмахнулся Рон.
— Уизел, ты чего болтаешь-то? Чтобы у Снейпа кто-нибудь списать смог? Не болтай чуши! — возмутился Драко.
— Сам ты… чушь! На ножках! — не остался в долгу Рональд. — И не «кто-нибудь», а мы, слизеринцы! Как будто ты не знаешь, что любой слизеринец в случае смертельной опасности для жизни… — все присутствующие дружно хихикнули. Да, зачет, принимаемый лично их деканом, несомненно, был событием из разряда «смертельно опасных». — …Сможет что угодно вытворить! Тем более — под носом у Снейпа бурную списывательную деятельность развести. Как, откуда и с кого списать найдется всегда, — подытожил он. — Так что письменной работы нам не видать, как своих ушей.
— Устный опрос? Один на один? — предположил Мун.
— Очень даже может быть, — согласился с ним «инициатор» спора. — Тогда еще кое-что: как думаете, какие вопросы он будет нам давать?
— Слушай, Поттер, ну ты и мастер… в тупик ставить! Если бы мы знали, что Снейп спрашивать будет, то не маялись бы здесь, с тобой, на этих вот «курсах», — фыркнул Нотт.
— Я не спрашиваю «что», я спрашиваю «какие», — поправил его Гарри. Пренебрежительный тон и не слишком приятную оценку своего первого занятия он великодушно не заметил, решив, что на первый раз наивное дитятко можно и простить. Он вообще иногда страдал излишним благодушием и всепрощением — чего не отнять, того не отнять. Нужен же ради гармонии в природе хоть какой-то противовес всем остальным его, далеко не положительным качествам. — По-вашему, это будет что-то типа определения заклинания по типу его действия или по части формулы… Я это имею в виду.
— Да, действительно — вопросец, — Рон почесал в затылке. — По-моему, все эти «определения по формулам» и все прочее — слишком просто. Если нас хотят наказать за безделье, то уж мурыжить будут как следует — до седьмого пота и девятой шкуры.
— Тогда, может быть, он будет давать вопросы именно на практику? — предположила Миллисента. — Как раз что-то типа того, что нам сегодня Гарри демонстрировал — какие-то особые уловки, исключения из общих правил, какие-нибудь очень хитрые способы применения чар…
— Ха! Это да-а-а… с такими вопросами мы без дополнительной подготовки точно завалимся, и слова выдавить не успев, — Уизли прищелкнул пальцами. — Согласен. Это вариант.
— То есть вы еще раз поддерживаете факт не только теоретической, но и практической части наших занятий, — резюмировал Гарольд. — Я, собственно, к этому все и вел. Раз вы прекрасно осознали опасность грядущего «экзамена», думаю, мы обойдемся одной только добровольной составляющей.
— А нас всегда будет так… мало? — слегка обеспокоено спросил Роджер.
— Мун, какая тебе разница? — раздраженно отозвался Малфой-младший. — Меньше народу — больше кислороду. И вообще, конкурентов на сдачу меньше.
— Не беспокойся, Родж, я же говорил: к нам еще народ подтянется, — со стопроцентным осознанием своей правоты в голосе сказал ему Поттер. — А теперь вернемся к занятию…

* * *

Разбирая по косточкам перед своими «учениками» учебные планы и ожидающую их аттестацию, Гарри умолчал только об одном: зачем это все надо лично ему. Некоторых этот вопрос не беспокоил вообще (по причине того, что на такую высокую ступень как создание логических цепочек «Поттер-выгода» им еще рановато было подниматься). Другие в лице Миллисенты считали, что он таким образом спасается от праведного гнева Снейпа (что было чушью и враньем, потому как за провал своего факультета в изучении ЗоТИ конкретно Гарольда Мастер зелий все равно ругать не стал бы, несмотря даже на показательную постановку именно его ответственным за процесс обучения). Ну а третьи, «приближенные к трону» просто предпочитали не заморачиваться, отлично зная, что подвох тут есть в любом случае, а искать его… ну не их это дело. Хочет Поттер в великого интригана и манипулятора поиграть, и ладно. Зачем мешать человеку развлекаться?
Самым же животрепещущим вопросом, который совершенно не зря своей четкостью мучил Роджера Муна, оставалась посещаемость. Ну да, тот факт, что от первого занятия или даже банальной установки его даты-времени большая часть курса немилосердно увиливала, душу совсем не грело. И исправлять это надо было… радикальными методами. Или же просто гениальным в своей простоте планом Гарри Поттера, благодаря которому ему самому даже почесаться не придется лишний раз, чтобы хоть кого-то заинтересовать дополнительными занятиями по Защите от Темных Сил. Тут в ход вступало излюбленное орудие «труда и обороны» Блэйз Забини, просто на этот раз в масштабах куда меньших, чем весь Хогвартс.
Следующим утром, пока сонное субботнее солнце пыталось худо-бедно отогреть декабрьскую землю, захватив при этом через пятое измерение окон и кусок слизеринской гостиной, взбудораженный вчерашним рассказом своего закадычного друга Теодора Нотта, Эйвери приступил к выполнению плана «вымолить у Поттера прощение». Начал Эдвард выполнение своей идеи весьма странным (но кое в чем даже логичным — после небольшой дружеской потасовки молодые люди очень часто приходят к обоюдному согласию) способом: метнул в мирно посапывающего (с некоторых пор ударившегося в долгоспание) Поттера своей подушкой. Тот, сделав вид, что для такого простецкого действия даже не проснулся, «передал посылку дальше» — Гойлу, которого вчера вечером вместе с Крэббом коварный Эйвери уволок с собой (чтобы эти честнейшие из всех когда либо попавших на факультет Слизерин ученики не мозолили своей готовностью заниматься Гарольду глаза). Грегори, спросонок вообще теряющий какое-либо интеллектуального сходство с представителями вида «хомо магикус», с утробным ревом запустил обеими подушками — и «посылкой», и своей — по разным направлениям. В чисто профилактических целях, разумеется. От его бурного звукового сопровождения метательных действий проснулся Мун, тут же получивший подушкой в лицо и благодаря ее инерции — Грегори мать-природа силой не обделила — как следует тюкнувшийся затылком об деревянную спинку кровати, поспешил подключиться к борьбе. В результате через пару минут от громких воплей проснулся Нотт и тоже внес свою лепту во всеобщее утреннее веселье. Вне «подушечной баталии» оставались только Малфой, Уизли и условно) что значит — по мнению окружающих) спящий Поттер. Акцию побудки решили начать с Драко (в чем, кстати, и грандиозно просчитались). Запущенные в него подушки были успешно отражены в сторону… Роновой кровати. Уизли от яростности бомбардировки аж с кровати скатился и, с очумелым лицом вскочив на ноги, долго не мог взять в толк, почему его товарищи по спальне тихо помирают со смеху.
В таком виде — с разбросанными по всей спальне подушками, кучей пуха в воздухе и очумело-веселыми лицами — их застали явившиеся по одному очень важному вопросу девушки. Вся женская половина четвертого курса факультета Слизерин с очень виноватыми (а кое где прямо-таки убитыми) лицами выстроилась за порогом. На периферии виднелась торжествующая Миллисента, чьи потуги в плане учебной организации окружающих наконец-то принесли свои плоды.
— Ну и свинарник развели… — сморщила свой вздернутый носик Панси.
— Это же мальчишки, — снисходительно пояснила ей Блэйз. И, как самая наглая (самоуверенная, просто уверенная, смелая, беспардонная… нужное — подчеркнуть) спросила, громко так, чуть ли не во всю мощь своего чудесного голоса: — Поттер, ты спишь?
— Вообще-то, только что проснулся, — ответил тот из-под одеяла, последние десять минут успешно симулировавший сон, а сам тем временем наблюдавший за развернувшейся в их спальне битвой.
— Мы к тебе по делу. Насчет занятий по «Защите», — на пол тона тише сообщила Забини. Апломба и самоуверенности при этом в ее голосе не убавилось. Как и специфических таких ноток… если прислушаться к которым, можно было бы подумать, что во вчерашнем совеем прогуле этих самых занятий виновата вовсе не она сама, а даже тот же Поттер.
Гарри широко ухмыльнулся. Он вообще ничего не делал. И Миллисенту специально не просил поделиться впечатлениями о вчерашнем уроке с подругами. «Оно» все само… прекрасно получилось. Без его участия. А что, если не это является истинным показателем управленческих талантов, когда «исполнитель» после кратковременного приступа дурости сам все делает даже без ускоряющего пинка «руководителя»?

Предыдущая главаСледующая глава