Техническая поддержка

Поддержка пользователей осуществляется по ICQ 101212305

Также вы можете написать на следующие E-mail адреса:
По вопросам фиков - fics@ihogwarts.ru
Для жалоб - abuse@ihogwarts.ru

К вниманию авторов

Если ваши фанфики размещены на сайте и вы хотите зарегистрироваться, пожалуйста, напишите на fics@ihogwarts.ru, для того, что бы вы имели контроль над фиком.

 

Глава 3. Знакомство

Дождь полностью завладел вечерним городом. Редкие прохожие торопились домой, никто не хотел в такую погоду лишнюю минутку проводить на улице. По одной из маленьких улиц двигалась фигура. Молодой парень медленно шёл, глядя вперёд через мокрые очки пустыми глазами. Ещё недавно наполненные гневом, сейчас они были как два пустых колодца… в них лишь иногда вспыхивали огоньки грусти и отчаянья, но их надёжно прятала тьма. Парень шёл и шёл, неважно куда, главное, не останавливаться. Сердце ему подсказывало, что стоит остановиться, что он что-то упустит, потеряет навсе-гда что-то, без чего его жизнь не сможет продолжаться. Так он бродил уже третий час. Ему даже в голову не пришло, что в это самое время сотни людей ищут его по городу, что все обитатели дома на Гриммоулд-плейс не находят себе места… Но Гарри Поттеру сейчас было не до этого. Слова Рона пробудили в нём все горькие воспоминания его жизни. Идя под дождем, он ощущал себя как никогда одиноким, никому не нужным… нет, конечно, многие его ценили, боготворили, но это не то, что нужно было парню. Ему совер-шенно не хотелось быть знаменитостью, звездой, которую все в нём видели, спасителем мира… ему было нужно совсем другое. Рон, как он может завидовать? Это не укладыва-лось у парня в голове. Да это Гарри безумно завидует ему, ведь у Рона есть любящие родители, братья, прекрасная сестричка, дом, в котором ему всегда рады. Как же его друг не поймёт, что в жизни это важнее всего! Да Гарри был готов отдать все свои деньги и славу, лишь бы хоть день побыть на месте Рона.
Несколько часов, проведённых под дождём, начали о себе давать знать, но парень не замечал первых приступов озноба. По бледному лицу стекали ручьи воды, белая кожа и пустые глаза придавали ему вид покойника. Чёрные волосы спадали на лицо, полностью скрывая шрам на лбу.
* * *
В это время в штабе накалилась обстановка. Рон остыл и осознал свою ошибку, хотел как-то её исправить, но в этом доме его больше никто не замечал. Даже родная мать с презрением на него смотрела. Все, кто находились в доме, собрались на кухне. Туда тои и дело приходили группы магов по два-три человека, но они не задерживались более десяти минут. Гермиона немного поспала, успокоилась и спустилась на кухню в ожидании новостей. Джинни всё ещё спала у себя в комнате. Миссис Уизли пыталась отправить старосту Гриффиндора в комнату, но та наотрез отказалась покидать помещение, пока не найдут Гарри. С ней никто спорить не стал. Девушка, как миссис Уизли и Тонкс, сидела за столом, молча о чём-то думая.
Спустя полтора часа с начала поисков в штабе появились Фред и Джордж, которым отец сообщил о произошедшем. Те, не долго думая, оставили свой магазин на Ли Джордана и сразу примчались в штаб. Они, конечно, надеялись, что им позволят присоединиться к поискам, но пока им было велено сидеть и ждать в штабе появления Дамблдора.
Для всех минуты тянулись как часы. Парень словно исчез, как будто его никогда не было. Вскоре появился мистер Уизли и сообщил, что активизация Ордена была замечена министерством и те хотят знать, что происходит. Министр требовал встречи с Дамблдором, но тот вместо себя отправил Мак-Гонагалл. Сам же он был занят другим — используя тайных сторонников, искал Гарри. Пока что все поиски были безрезультатны.
* * *
Дождь лил, даже не собираясь прекращаться. Крупные капли стучали по старой крыше, которую начали ремонтировать, но почему-то не закончили. Мрачный с первого взгляда дом стоял одиноко на краю Лондона. Стены, обычно тёплого серого цвета, под дождём казались грязными и обшарпанными, кое-где на фасаде виднелись полуразрушенные фигуры мифических животных. В округе этот дом славился дурной репутацией. Хо-дили слухи, что здесь веками живут ведьмы, чей род проклят, так как в доме могут жить лишь женщины. Все мужчины, пытавшиеся в него вселиться, вскоре погибали при загадочных обстоятельствах.
Девушка, сидевшая сейчас в гостиной на полу у камина, всерьёз задумывалась о правоте этих слухов.
Совсем недавно она сюда переехала из другой страны вместе с отцом. Полгода назад в авиакатастрофе погибла её мать, и отец, чтобы поскорее забыть об утрате, привёз дочь в другую страну. Но и тут её продолжали преследовать потери. Не прошло и месяца, как отец погиб при исполнении служебных обязанностей. Ей толком даже не объяснили, что произошло. Для неё было главное то, что теперь у неё во всём мире не было ни одного родного человека. К ней, как и положено — ведь она несовершеннолетняя, — приставили опекуна. Это оказалась женщина в возрасте. На вид нельзя было определить, сколько ей лет. Валери, а именно так звали девушку, вполне добродушно приняла опекуншу. Правда, пока она всё ещё жила в доме, в котором поселилась с отцом. Это было её желание, пожить немного одной в этом месте. Пусть это был не её родной дом, но тут она провела последние счастливые дни со своим отцом. В воздухе чувствовался слабый аромат сосны. Он исходил от новой мебели, которую отец девушки сделал собственноручно.
Все окна и зеркала в доме были закрыты плотной тканью, из-за которой даже днём в помещение не попадал свет. На вид девушке было лет семнадцать, но на самом деле только недавно исполнилась пятнадцать. Смерти, которые разом на неё обрушились, сделали её взрослой. Ещё полгода назад это была весёлая девушка, с длинными светлыми во-лосами, светящимися голубыми глазами и очаровательной улыбкой. Теперь она сомнева-лась, что сможет когда-нибудь опять стать такой.
Валери не выходила из дома вот уже неделю. Всё это время она прощалась с прошлым. Ей это было просто необходимо. Девушка была из тех людей, которым надо не-много помучаться, пожалеть себя, но потом они возрождаются совершенно другими. Так и Валери запечатывала глубоко в сердце всё, что было в прошлом. Впереди её ждала новая жизнь, в которой она всегда будет идти вперёд, не останавливаясь и не оглядываясь назад.
Просидев у камина несколько часов и внимательно наблюдая за пламенем, она по-няла, что хочет чего-то сладкого. Это желание было настолько сильным, что, несмотря на дождь, она накинула плащ и, выйдя на улицу, бегом побежала к ближайшему магазину. Она бежала так легко, что со стороны могло показаться, будто она скользит по воздуху.
Чтобы сократить путь, девушка свернула в маленькую улочку и побежала по ней. Но, выбегая из неё, она на кого-то налетела. Они вдвоём упали на землю. Подняв голову, она увидела молодого парня, который, всё ещё сидя на земле, наставил на неё волшебную палочку. Что это была именно она, Валери не сомневалась. Сама, как ни как, была волшебницей.
— Кто ты? — прохрипел парень. По его голосу можно было чётко сказать, что гуляет под дождём он давно, так как простуда у него сильнейшая.
— Прости, — тихо ответила девушка, — Я так торопилась, что не заметила тебя. Убери, пожалуйста, палочку. Я тебе ничего не сделала и не сделаю.
— Ты волшебница? — недоверчиво спросил парень.
— Да, я тут недалеко живу. Я шла в магазин, он вон за тем углом, — девушка голо-вой кивнула туда, откуда только что вышел парень. — Ты весь промок и точно заболел, почему ты на улице? — спросила Валери в надежде, что парень немного расслабится и уберёт палочку.
— Я из дома ушёл… а теперь не знаю, как вернуться, хотя, если честно, и возвращаться не хочется… — проговорил он, немного опустив палочку, но резко опять её наста-вил на девушку, от чего та вздрогнула. — Покажи свою руку! — довольно грубо приказал он. — Ты на чьей стороне?
— Ни на чьей! — недовольно ответила она, показывая, что у неё нет метки. — Между прочим, я ещё не совершеннолетняя, да и ты тоже! Нам нельзя колдовать!
— Сейчас такое время, к тому же я… — парень резко замолчал. Он был уверен, что этой незнакомке можно доверять… — ты хорошо знаешь город? Не проводишь меня до Гриммоулд-плейс?
— Нет, — ответила девушка, вставая на ноги. — Во-первых, это в другом конце города. А во-вторых, я, впрочем, как и ты, полностью промокла. Мне не хочется заболеть, и провести каникулы в постели!
Парень потихоньку встал на ноги и спрятал палочку.
— Тогда извини, я пойду, — и он стал уходить.
— Стой, — девушка подбежала и схватила его за руку, заставив повернуться к ней лицом. — Куда ты собрался!? Домой ты сам не доберёшься, а ведь ты промок и точно за-болел. Где ты ночь собираешься проводить? — немного повысив тон, спросила Валери.
— Ничего, что-нибудь придумаю, — прохрипел парень и собрался уходить, но де-вушка вцепилась ему в руку мёртвой хваткой.
— Так, пошли со мной, — и Валери, прикладывая все свои силы, потащила его в направлении своего дома. Парень пытался сопротивляться, но его состояние этого сейчас явно не позволяло, поэтому он положился на девушку и шел, куда она его вела.
— Куда ты меня ведёшь, — еле слышно прохрипел он.
— Ко мне домой. Я живу одна, а дом большой, так что ты можешь остаться у меня на ночь.
— Почему ты это делаешь? — приостановившись, спросил он.
— А что, по-твоему, я должна тебя бросить?! Ты заболел, если не лечиться, можно и умереть. Я не смогла бы себе потом простить, если бы не помогла. Мои родители учили меня, что людям надо помогать, когда им плохо. Потому что когда будет плохо мне, они мне помогут.
— Ясно, — это всё, что мог ответить промокший молодой волшебник.
До дома они прошли молча. Гарри Поттер немного удивился, увидев дом. Но воз-можности рассмотреть его не было, так как девушка быстро втащила юношу внутрь. В глаза сразу бросились закрытые окна. Кругом было темно. Видимо, в этом доме не было электричества, так как единственными источниками света были несколько свечей.
Девушка скинула с себя одежду прямо на пороге, бросив её на пол. Так быстро, что Гарри даже не понял, она стянула с него свитер и рубашку, а потом затолкала в ванну и, сунув халат в руки, приказала снять всю одежду.
Сама же она ушла в другой конец дома, где была вторая ванная комната.
Стянув с себя всю одежду, ну, за исключением нижнего белья, с ним парень не за-хотел расставаться, Гарри натянул на себя халат. Все вещи он оставил в ванной и пошёл в гостиную. Его не покидало чувство, что тут недавно кого-то хоронили, всё было настоль-ко мрачно. Зайдя в большую комнату с горящим камином, он сразу понял, что это гости-ная. По комнате бегала туда-сюда Валери.
— Хм, может, сначала познакомился, — прохрипел парень, — Меня зовут Гарри.
— Я — Валери, приятно познакомиться, — ответила девушка. — Садись же вот на этот диван, — девушка указала на диван возле камина, на нём было несколько подушек и большое тёплое одеяло, видимо, приготовленное для него. — Да что же ты стоишь? Да-вай, быстро ложись! На столике лежат лекарства, выпей всё, что я приготовила! Потом приляг, я сейчас принесу ужин. Тебе обязательно надо поесть! — строго сказала Валери и, убедившись, что Гарри выпил лекарства и лёг, вышла из комнаты.
«Ну, ты, Гарри, молодец, пришёл в дом к незнакомой девушке, пьешь, что она тебе даёт, улёгся в постель… чтобы на это Шизоглаз сказал! За тобой идёт охота, а ты тут ле-жишь…» — шептал парню внутренний голос. Но Гарри отвлёкся от него, рассматривая комнату.
Минут через пятнадцать девушка появилась с подносом еды. К тому времени Гар-ри уже понял всю серьёзность своего состояния. Его просто колотило от холода, ни одея-ло, ни камин его не согревали.
— Плохи дела, — сказала Валери, подходя к нему. — Тут не помогут маггловские лекарства. А зелий у меня немного. Только до утра и хватит…
Девушка поставила поднос на столик возле дивана. И, достав из кармана палочку Гарри, положила её на столик, рядом с ранее снятыми, не без боя, очками.
— У тебя руки трясутся, так что я тебя покормлю.
— Нет, я сам, — запротестовал парень, пытаясь сесть. — Не надо со мной так об-ращаться.
— Ну, уж нет. Ты в моём доме, так что будешь делать, что я скажу! — и, не дожи-даясь следующих возражений парня, начала его кормить.
После того, как больной был покормлен, Валери укутала его ещё одним одеялом, а сама села на пол возле дивана. Гарри уснул практически сразу. У него была высокая тем-пература и Валери решила посидеть возле него всю ночь, вдруг ему хуже станет. Но вско-ре и сама уснула.
* * *
Всё ночь Орден Феникса вёл поиски. Но они так и не нашли никаких следов парня. Миссис Уизли не сомкнула глаз до самого утра. Около семи часов близнецам удалось уго-ворить мать пойти поспать. Сами же они спали по очереди, пообещав при появлении важ-ных новостей будить друг друга.
* * *
Гарри проснулся утром и не мог понять, где он. Протянув руку, рядом на столике он нащупал очки. Постепенно воспоминания стали возвращаться. Но раньше воспомина-ний вернулись ощущения. Боль в горле, головная боль, тело жутко ломило, и до сих пор била дрожь. Парень немного повернулся, чтобы получше укутаться, но вдруг заметил у дивана на полу спящую Валери. Осторожно встав, он положил её на диван. Благо места хватало на нём на двоих. Сам быстро вернулся под одеяло и стал рассматривать лицо ле-жащей рядом девушки. Она спала глубоким, спокойным сном. Длинные чёрные реснички то и дело подрагивали.
Словно почуяв на себе пристальный взгляд, девушка проснулась.
— Доброе утро. Как себя чувствуешь? — мягким голосом спросила она.
— Не очень, всё болит… — честно ответил парень.
— Я вчера совсем не подумала, надо ж было сообщить твоим домашним. Хотя те-лефона у меня нет, а сова ещё на охоте.
— Ничего… А у тебя есть сова?
— Да, я сейчас гляну, может, она прилетела, — и девушка, вскочив, убежала. Через пару минут она вернулась с совой на плече, кусочком бумаги и ручкой. — Вот держи, пи-ши письмо.
— А какой адрес у тебя? — спросил парень.
— Сариан-аллея, дом 5. — ответила она и ушла на кухню готовить завтрак.
Не долго думая, парень написал этот адрес, подписал письмо «Сохатый-младший» и поручил сове доставить послание Альбусу Дамблдору.
Только после того, как сова улетела, он подумал, что все, наверное, с ног сбились, ища его. Но мысли его прервала Валери, которая принесла свежие тосты с джемом и горя-чий шоколад.
* * *
Дамблдор сидел на кухне дома Блеков и проводил экстренное совещание Ордена Феникса.
— Мы как можно быстрее должны его найти. Зная Гарри, могу точно сказать, что без приключений он долго не проживёт, — голос главы Ордена был очень взволнован-ным.
— Но, Альбус, — встал Моуди, — мы обыскали весь город! Мы прочесывали его всю ночь. Что мы ещё можем сделать?
— Я знаю, Аластор, но у нас нет выбора. Потеряв его, мы навсегда потеряем наде-жду на мир. От этого мальчика слишком много зависит.
— Профессор Дамблдор, Тёмный Лорд ещё не знает о пропаже Поттера, но ему известно, что Орден кого-то ищет в городе. Несколько групп Пожирателей отправлены в Лондон. И, думаю, Лорд скоро узнает, что пропал ни кто иной, как «надежда всего вол-шебного мира». Боюсь, мы тогда уже ничего не сможем предпринять, Лорд уж точно его найдёт… а Поттер найдёт крупные неприятности. Сколько раз я предупреждал вас, что этого мальчишку нужно жестче держать! А вы всё ему позволяете. И вот результат, вме-сто того, чтобы искать союзников, весь Орден ищет Поттера!.. — холодным голосом про-говорил Северус Снейп.
— Северус, не надо…
В отдалении от всех, в углу, всхлипнула миссис Уизли.
— Молли, — мягко начал Дамблдор, — успокойся. Твоей вины в этом нет.
— Но Рон… ох, Рон… это я виновата… я даже и подумать не могла… — Молли Уизли залилась слезами.
— Артур, отведи Молли в комнату, ей надо отдохнуть…
— Но… — миссис Уизли не успела договорить: на двери сработало заклинание. Кто-то хотел попасть внутрь. Дамблдор лично подошёл и открыл дверь. На пороге стоял взъерошенный Фред.
— Профессор! Тут письмо сова принесла! Кажется, оно от Гарри? — с надеждой спросил Фред.
Дамблдор сразу же открыл его, прочитал строки, в его глазах загорелись обычные голубые огоньки.
— Минерва, вы пойдёте со мной. Остальные свободны, занимайтесь своими обыч-ными делами. Гарри нашёлся! — восторженно сказал старый маг. В комнате послышались вздохи облегчения.
* * *
Уже через десять минут два профессора Хогвартса стояли перед домом номер 5.
— Альбус, я не понимаю, как такое могло произойти? Это просто невероятно, что именно Валери его нашла!
— Минерва, это только к лучшему. Видимо, так должно было быть… — и, не со-бираясь больше ничего говорить своей спутнице, Дамблдор позвонил в дверь.
Валери и Гарри мило беседовали и аж подскочили от звонка в дверь. Они мгновен-но схватили свои палочки. Валери пошла к двери. Открыв её, она очень удивилась, увидев на пороге свою опекуншу с профессором Дамблдором.
— Валери, мы можем войти? — спросила женщина.
— Да, конечно. Я не ждала вас. Мы же договорились, что я немного одна поживу. Что-то случилось?
— Нет-нет, дорогая, всё в порядке. Мы приехали за Гарри, — спокойно ответила профессор.
— Вы? Вы его родственники, от которых он сбежал? — девушка была очень удив-лена.
— Может, мы всё же войдём? — мягко спросил Дамблдор.
— Ох, да, конечно, проходите, — смутилась девушка.
Вся компания прошла в гостиную, где на диване сидел с палочкой на изготовке Гарри Поттер.
— Доброе утро, Гарри! — улыбнулся себе в бороду директор.
— Адрес Ордена? — спросил Гарри.
— Гриммоулд-плейс, 12, — ответил директор. — Ну, я и так вижу, что ты настоя-щий, поэтому сразу к делу, — он повернулся в Валери и Мак-Гонагалл. — Соберите самое необходимое. Через пятнадцать минут мы покидаем этот дом, все вместе.
Девушка хотела возразить, но, встретившись взглядом с директором, развернулась и пошла выполнять его просьбу.
Пока девушка со своей опекуншей собирали вещи, профессор сел в кресло. Гарри же пошёл в ванну и надел мантию, которая уже были чистая.
— Я вижу, у тебя есть вопросы Гарри? Что ж, я готов на некоторые ответить.
— Валери отправляется с нами? — спросил парень.
— Да. Понимаешь, её отец был в Ордене, он недавно погиб. Опекуном назначили Минерву Мак-Гонагалл. Этой девушке можно доверять. Я её хотел сразу в штаб забрать, но ей захотелось немного побыть одной, пережить горе самостоятельно, — профессор опустил голову. Повисло неловкое молчание. Гарри думал об отце Валери.
В этот момент вошла Валери с опекуншей.
— Я готова, профессор.
— Очень хорошо. Минерва, вы перемещаете мисс Грейнзберг. А я перемещу Гарри.
Раздались два хлопка, и дом опустел.
* * *
Когда они переместились на Гриммоулд-плейс, Дамблдор дал Валери листок. Гарри сразу понял, зачем. Через несколько минут они все вошли в дом Блеков. Прямо с порога на Гарри набросились Гермиона и Джинни.
— О, Гарри, как же мы беспокоились!
— Мы очень за тебя переживали.
— А если бы ты встретил Пожирателей?!
— Тебя всю ночь Орден искал…
— Где ты был?..
— Так, девушки, — строго сказал Дамблдор, — ему срочно надо в постель. Молли, осмотри его, — тут же миссис Уизли подбежала, вырвала Гарри из объятий девушек и по-вела наверх.
— Попрошу пока Гарри не беспокоить. А сейчас познакомьтесь с нашей гос-тьей, — Дамблдор немного отошёл, и все увидели девушку, стоявшую у двери вместе с профессором трансфигурации.
Повисло неловкое молчание. Первой нашлась Гермиона.
— Я Гермиона. Это Джинни. — деловито начала она.
— Меня зовут Валери Грейнзберг. Приятно познакомиться.
— Валери, — строго начала Мак-Гонагалл, — пойдём, я покажу твою комнату. До начала учебного года ты будешь жить тут, — и профессор с девушкой удалились.
— Гермиона, Джинни, — мягко начал Дамблдор, — она теперь будет тут жить, и, надеюсь, вы подружитесь. Она недавно потеряла родителей, ей сейчас как никогда нудны друзья. Она, кстати, будет учиться в Хогвартсе, на пятом курсе.
— Мы всё поняли, директор, — ответила Гермиона, — Джинни, пойдем, найдём Валери, — и девушки отправились наверх.

Предыдущая главаСледующая глава